2025年6月23日月曜日

Papá está en viaje de negocios (パパは、出張中! Otac na sluzbenom putu) セルビア公開 (2014 Cinema City International Film Festival) cachondeo / Las dos huérfanas 嵐の孤児 Orphans of the Storm 日本公開 (1923) Time finds 人 現在分詞 / アルベルト・マンゲル『図書館 愛書家の楽園』

☝ Las dos huérfanas 嵐の孤児 Orphans of the Storm


Papá está en viaje de negocios (パパは、出張中! Otac na sluzbenom putu)

公開 ユーゴスラビア社会主義連邦共和国の旗 1985年
フランスの旗 1985年5月(CIFF)
日本の旗 1986年3月1日 

Fecha de lanzamiento
Yugoslavia 15 de enero de 1985
Francia mayo de 1985 (Cannes Film Festival)
España 6 de noviembre de 1985 (Madrid)
España 29 de noviembre de 1985 (Barcelona)
Japón 1 de marzo de 1986
Finlandia 18 de abril de 1986
Serbia 2 de marzo de 2005 (Belgrade Film Festival)
Serbia 23 de junio de 2014 (Cinema City International Film Festival)
Serbia 16 de septiembre de 2020 (European Film Festival Palic)
También conocido como
(título original) Otac na sluzbenom putu
Croatia Otac na službenom putu
Finland Isä on työmatkalla
Japan パパは、出張中!
Lithuania Tėtė komandiruotėje
Mexico Cuando papá sale de viaje
Serbia Otac na službenom putu(transliterated title)
Serbia Отац на службеном путу
Slovenia Oče na službenem potovanju
Soviet Union Папа в командировке (Russian)
Spain Papá está en viaje de negocios
Ukraine Тато у відрядженні (new title)
Uruguay Papá salió en viaje de negocios (original subtitled version)
World-wide When Father Was Away on Business (English)
Yugoslavia Otac na službenom putu (Croatian)

Yugoslavia, 1950. La ruptura de Tito con Stalin marcó el principio de un período de represión. Mesa es un buen hombre, casado y padre de dos niños. En una ocasión se le escapa un comentario crítico sobre política, y su amante, resentida, se lo cuenta al hermano de él, un funcionario del gobierno que hace que lo condenen a trabajos forzados. La mujer de Mesa consigue sacar la familia adelante y al más pequeño de sus hijos le cuenta que papá está haciendo un largo viaje de negocios.

旧ユーゴのクストリッツァがカンヌでグランプリを得た、ユーモアの中に痛烈な体制批判を織り込んだ作品。スターリン主義の影響下にあった50年代初頭のユーゴスラビア。薄汚い密告が見境なくはびこり、人々は疑心暗鬼だ。少年マリックの精力的かつ俗物の父親も例外なくその犠牲となる。ふと愛人に洩らした他愛ない国政批判のせいだ。

第二次世界大戦後のサラエヴォ。6歳のマリクは父と母、祖父と共にそれなりに幸せな生活を送っていた。しかしある日、父親のメーシャが突然逮捕されてしまう。逮捕の理由は、メーシャが愛人のアンキッツァに漏らしたちょっとした国家批判が政府側の人物に漏れてしまったせいであった。父親はどこに行ったのかと尋ねるマリクに母親のセーナは「パパは、出張中よ」というしかなかった。 

27
00:02:16,524 --> 00:02:18,433
Pero bueno, ¿qué hacéis?

28
00:02:18,508 --> 00:02:21,410
¿Estáis trabajando
o de cachondeo?

29
00:02:21,484 --> 00:02:23,818
Cuando se trabaja,
no hay cachondeo. 


 

バルカン半島の中央に位置する国セルビア。日本ではあまり知られていない国。セルビアで暮らした前セルビア日本大使が知られざる名所、日常、歴史、そして今を綴る。数少ないセルビアを知るための1冊。現在のセルビアの紹介ではあるが、現在のセルビアを理解するのに必要な程度にセルビアの歴史や言語、伝統文化、さらにはセルビアという国が現在直面している国内問題や外交上の課題などにも触れている。



本日6月23日刊
アルベルト・マンゲル『図書館 愛書家の楽園 新装版
アレクサンドリア図書館、ネモ船長の図書室、ヒトラーの蔵書、ボルヘスの書棚……古今東西、現実と架空の〈書物の宇宙〉をめぐる旅。野中邦子訳(白水社)





Las dos huérfanas 嵐の孤児 Orphans of the Storm

Fecha de lanzamiento

Estados Unidos 28 de diciembre de 1921 (Boston, Massachusetts)

Francia 15 de septiembre de 1922

España 13 de noviembre de 1922

Finlandia 18 de febrero de 1923

Japón junio de 1923 (日にち不明)

Unión Soviética 17 de abril de 1927

También conocido como (AKA)


(título original) Orphans of the Storm

Argentina Huérfanas de la tormenta

Estonia Rewolutsiooni lapsed

Finland Myrskyn lapset (informal literal title)

Finland Orpolapset

France Les Deux Orphelines

Japan 嵐の孤児

Mexico Las dos huérfanas

Russia Сиротки бури

Spain Las dos huérfanas

United States The Two Orphans (Working Title)
 

La historia se sitúa en el siglo XVIII francés, antes y durante la Revolución Francesa. Louise nació de la unión de una aristócrata con un plebeyo, y fue abandonada a las puertas de la catedral de Notre Dame de París. Allí la recogió el padre de Henriette, un buen hombre de condición humilde, que la crió como si fuera su propia hija. Pasado el tiempo, Louise y Henriette son unas lindas señoritas que se quieren como hermanas, y los padres de la segunda han muerto. Ante la ceguera que padece Louise, ambas hermanas viajan a París, con la esperanza de que un doctor pueda curarla. Allí las desgracias se suceden. Un aristócrata pervertido rapta a Henriette, mientras que una mezquina anciana quiere aprovecharse de Louise para recabar limosna. A todo esto la Revolución estalla, y cobran protagonismo Danton y Robespierre. El primero es pintado como un humanista que busca el bien de Francia, el otro como un hombre resentido para el que el fin justifica los medios. 

 

 

 



一九二六年の三月、この稀代の芸術的頭脳はスペインへと旅だつ。彼プラーツのスペイン旅行は、スペイン史はもとより、さまざまな文学者たちの旅行記や文学的記述──アーヴィングやメリメ、ゴーティエやアミーチスらによって築きあげられてきた「ピクチャレスク」で「ロマン主義的」でエキゾチックなスペインのイメージ、すなわち闘牛とフラメンコ、アルハンブラ宮殿とシェリー酒に彩られた定型的で常套句的なスペイン像──をすべて頭に収め、周到に準備してなされた。到着するとただちに、彼の批評的頭脳と芸術的眼識がはたらきだすことになる。
「セゴビアの奇跡」はセゴビアを舞台とした一種のピカレスクでロマンティックな物語。「死の勝利」は、大司教の葬儀の光景と有名な説教師の言葉とブリューゲルの《死の勝利》についての微に入り細を穿った文学的なエクフラシス。「神秘主義あるいは悪魔の代弁者」は神秘主義と神秘主義者の定義をめぐる哲学的 = 神学的な対話篇。「聖母のカマリン」は、カマリンと呼ばれる小礼拝堂を舞台に、聖母の表象をめぐる文学者と聖職者と芸術作品のディスクールが織りなす華麗なオベリスク。そして「カスタネットと蝉」は、アルカラ・デ・グアダイラの松林でくりひろげられた祝祭の、文学的な香りの高い感傷的なルポルタージュ、である。
プラーツが文章で視覚化したこの文学 = 批評的万華鏡は、「血と官能と死」にまつわるスペインのさまざまな定型的で常套句的なクリシエを事もなげに綯い交ぜ、格調高い、新たな感性を覚醒させる象徴的なイメージ空間を紡ぎだし、歓喜と絶望と愛のピカレスクを演じる何気ない広場や街路や佇まいに秘められた、時空を超えた深い歴史的意味と栄枯盛衰への哀悼と芸術的精華を語りつくす!

 





 

 



Camilo José Cela 闘牛士になることを欲したが、単なるノーベル賞作家になってしまった男 




[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

酔っ払いチンパンジーのワインホルダー / Boozy Chimp Bottle HolderFRP 耐水 軽い 強い 屋外用塗装 ガーデンファニチャー 置物 インテリア オブジェ 送料無料
価格:55660円(税込、送料別) (2022/11/15時点)



検索 Amazon


 

ブランド: ロゴヴィスタ
プラットフォーム : Windows, Macintosh

 







                    スペイン


西語・英語レッスン等の申し込み、その他質問等も全て、右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)また簡単な(年齢・出身地・海外渡航歴等)自己紹介なども添えてください。