2025年4月17日木曜日

Cuestión de corazón ハートの問題 Questione di cuore (2009) A Question of the Heart - ¿Qué vamos a pensar todo el día? / Marcel Pagnol murió (1974 明日) 寅さんの源 / ミラン・クンデラ『誘拐された西欧、あるいは中欧の悲劇』/

☝ 40m15s 

505
00:38:31,120 --> 00:38:32,678
¿Qué vamos a pensar todo el día?

449
00:38:31,120 --> 00:38:32,678
What will we think about all day?


Cuestión de corazón ハートの問題 Questione di cuore

Fecha de lanzamiento

Angelo, un joven que con gran esfuerzo ha logrado salir de la pobreza, y Alberto, un guionista de éxito, se hacen amigos en la sala de urgencias de un hospital después de sufrir un infarto y llegan a compenetrarse de un modo absolutamente inexplicable dadas sus diferencias. Cuando por fin les dan el alta, descubren que necesitan estar juntos. Alberto, solitario por naturaleza e incapaz de darle a su novia lo que necesita, decide mudarse a casa de Angelo. 


 

 

本日4月17日刊
ミラン・クンデラ『誘拐された西欧、あるいは中欧の悲劇』
中欧のチェコに生まれたクンデラは20世紀後半の歴史と文学を「中欧」という視点から体現した作家。2023年の没後、作品の再検証の機運が高まるなか、クンデラが生涯をかけて探求した概念「中欧」と「小民族」を巡る両論考は作家の世界観を理解するための貴重な証言と言える。阿部賢一訳(集英社新書) 


 

 

Marcel Pagnol (Aubagne, Provenza-Alpes-Costa Azul, 28 de febrero de 1895-París, 18 de abril de 1974) fue un novelista, dramaturgo y cineasta francés. Fue el primer director de cine en convertirse miembro de la Academia francesa. 

愛の讃歌(山田洋次監督の映画、1967年公開) - マルセル・パニョル『ファニー』を翻案したもの。

『男はつらいよ』はマルセル・パニョルのマルセイユ3部作を念頭に、ファニーがさくら(倍賞千恵子)でセザールが寅さん(渥美清)、マリウスが博(前田吟)というふうに置き換えて発想したもの。セザールとはケンカ友だちのパニスはタコ社長(太宰久雄)。




https://www.mundotoro.com/wp-content/uploads/2025/04/300x300-merida.jpg






 

 



Camilo José Cela 闘牛士になることを欲したが、単なるノーベル賞作家になってしまった男 




[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

酔っ払いチンパンジーのワインホルダー / Boozy Chimp Bottle HolderFRP 耐水 軽い 強い 屋外用塗装 ガーデンファニチャー 置物 インテリア オブジェ 送料無料
価格:55660円(税込、送料別) (2022/11/15時点)



検索 Amazon


 

ブランド: ロゴヴィスタ
プラットフォーム : Windows, Macintosh

 




me está gustando

Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア


a conciencia

aliciente



Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか 

 

  ☝Papusza パプーシャの黒い瞳 (2013)
 

英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(España スペイン 及び Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ Estados Unidos アメリカ合州国、Israel イスラエル、Hong Kong 香港、Singapur シンガポール、Alemania ドイツ、Francia フランス、Filipinas フィリピン、China 中国、Rusia ロシア、México メキシコ、Corea del Sur 韓国、Venezuela ベネズエラ、Paraguay パラグアイ、Canadá カナダ、Austria オーストリア、Argentina アルゼンチン、Brasil ブラジル、India インド、Reino Unido イギリス、Kazajstán カザフスタン、Rumania ルーマニア、Irlanda アイルランド、Australia オーストラリア、Tailandia タイ、etc..



 


https://m.media-amazon.com/images/I/71Sd2MVItlL._AC_UL320_.jpg
 


MP3付 しっかり学ぼう!外国語としてのスペイン語検定




Y-0888 言語学大辞典 7巻セット(第1巻~6巻+別巻) 三省堂 世界言語編 補遺言語名索引編 術語編 世界文字辞典 定価約30万円



 
 
¿autocomplacencia?  独習(独りよがりの葛藤)ではなかなか進歩(成長)し難いのは、自分の欠点は自分では解らない(ir servido)からです。 Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩(成長)を(45年以上の指導実績)。70分3千円/100分4千円と破格。西語家庭教師・西語特訓受講生好評受付中(右の連絡フォームで) 👉



☝En este mundo (In This World) 6m23s


(¡初心者はもちろん、profesores de bisutería に飽きた方、過去に挫折経験のある方も是非再チャレンジを! ¿Quieres refrescar tu español?) オンライン・レッスンは効果が少ないので実施しておりません。

 

🔥¡対面特訓 clase presencial でスペイン語を五感に染み込ませましょう! La letra con sangre entra. 🔥 70分3000円/100分4000円(各自に合わせたオリジナル・テキスト代含む) precio acomodado - Esta clase por ese precio es una verdadera adquisión (この授業料で この内容とは 正に掘り出し物: 生徒さんから頂いた言葉)知多半島内,常滑市近辺限定 「自由の言語」スペイン語で人生を活性化。La vida es no más que un juego. 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)


👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。日本の暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
 
 

 ☝あなたの出番です。対面特訓でスペイン語を自分のものにしましょう。
 

 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞



Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。


☝826 Vanity Fair 2004
01:09:37,500 --> 01:09:39,400
Nada apagará su fuego.


Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up

☝Ernesto Mr. T の楽しいスペイン語レッスンを受講すれば、あなたもこう呟くでしょう。(「人生損してた」) 。Hasta pronto.












'




Relájate y aprenda español con Ernesto Mr. T.