2026年4月8日水曜日

El extranjero loco ガッジョ・ディーロ Gadjo Dilo (1998) My padre amaba la música. Era un viajero. / El festín de Babette バベットの晩餐会 Babettes gæstebud 日本再公開 (2016 明日 Babette's Feast) Anecdotes of Destiny - 年と共に気難しく / AIに負けないスペイン語力を

El festín de Babette バベットの晩餐会 Babettes gæstebud (Babette's Feast)

公開デンマークの旗 1987年8月28日
日本の旗 1989年2月18日

Fecha de lanzamiento

  Francia mayo de 1987 (Cannes Film Festival)

  Dinamarca 28 de agosto de 1987

  España 20 de julio de 1988 (Madrid)

  España 17 de septiembre de 1988 (Barcelona)

  Japón 18 de febrero de 1989

  Dinamarca 14 de agosto de 2003 (Copenhagen International Film Festival)

  España 16 de noviembre de 2012 (re-release, restored version)

  Japón 9 de abril de 2016 (re-release)

  Japón 19 de febrero de 2017 (Toyohashi Slowtown Cinema Festival)

También conocido como (AKA)

  (título original) Babettes gæstebud

  Argentina, Uruguay, Venezuela La fiesta de Babette

  Denmark Babettes gæstebud

  Denmark Karen Blixen's Babettes gæstebud (complete title)

  Japan Babetto no Bansan kai

  Japan バベットの晩餐会

  Soviet Union Пир Бабетты

  Spain El festín de Babette

  World-wide Babette's Feast

Siglo XIX. En una remota aldea de Dinamarca, dominada por el puritanismo, dos ancianas hermanas, que han permanecido solteras, recuerdan con nostalgia su lejana juventud y la rígida educación que las obligó a renunciar a la felicidad. La llegada de Babette, que viene de París, huyendo de la guerra civil, cambiará sus vidas. La forastera pronto tendrá ocasión de corresponder a la bondad y al calor con que fue acogida. Un premio de lotería le permite organizar una opulenta cena con los mejores platos y vinos de la gastronomía francesa. Todos los vecinos aceptan la invitación, pero se ponen previamente de acuerdo para no dar muestras de una satisfacción que sería pecaminosa. Pero, poco a poco, en un ceremonial intenso y emotivo, van cediendo a los placeres de la cocina francesa. 

カレン・ブリクセン(Baroness Karen von Blixen-Finecke [kʰɑːɑn ˈb̥leɡ̊sn̩], 1885年4月17日 - 1962年9月7日 20世紀のデンマークを代表するゴシック小説家。デンマーク語と英語の両方で執筆し、デンマーク語版は本名のカレン・ブリクセン名義、英語版はペンネーム(男性名)のイサク・ディーネセンもしくはアイザック・ディネーセン(Isak Dinesen)名義で作品を発表)の 運命譚(Anecdotes of Destiny, 1958年) - 収録作の一編が『バベットの晩餐会』として映画化された。



 

 



 

El extranjero loco ガッジョ・ディーロ Gadjo Dilo

公開 フランスの旗 1998年4月8日
日本の旗 1999年2月6日

'Gadjo dilo' significa el payo loco en romaní. El payo, en este caso, es Stéphane (Romain Duris), un joven francés que viaja a Rumanía buscando a una cantante misteriosa. Sólo la música le permite superar las diferencias culturales, facilitar su integración al grupo, y encontrar el amor… 

494
01:01:44,600 --> 01:01:47,500
My padre amaba la música. Era un viajero.

495
01:01:48,200 --> 01:01:50,900
No podía estar quietol.[br]Fue por todas partes

496
01:01:51,000 --> 01:01:53,500
y trajo discos y cintas

493
01:01:44,600 --> 01:01:47,550
My father loved music. He was a traveler.

494
01:01:48,200 --> 01:01:50,910
He couldn't stay still. He went all over

495
01:01:51,080 --> 01:01:53,590
and brought back tapes and recordings.
 

 


 


 

















 









 

 



Camilo José Cela 闘牛士になることを欲したが、単なるノーベル賞作家になってしまった男 




[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

酔っ払いチンパンジーのワインホルダー / Boozy Chimp Bottle HolderFRP 耐水 軽い 強い 屋外用塗装 ガーデンファニチャー 置物 インテリア オブジェ 送料無料
価格:55660円(税込、送料別) (2022/11/15時点)



検索 Amazon


 

ブランド: ロゴヴィスタ
プラットフォーム : Windows, Macintosh

 


 

 




me está gustando

Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア


a conciencia

aliciente



Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか 

 

  ☝Papusza パプーシャの黒い瞳 (2013)
 

英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(España スペイン 及び Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ Brasil ブラジル、Estados Unidos アメリカ合州国、Alemania ドイツ、Singapur シンガポール、Reino Unido イギリス、Francia フランス、India インド、Argentina アルゼンチン、Vietnam ベトナム、Iraq イラク、Canadá カナダ、Chile チリ、Pakistán パキスタン、Bangladesh バングラデシュ、Indonesia インドネシア、Colombia コロンビア、Turquía トルコ、Italia イタリア、Azerbaiyán アゼルバイジャン、Marruecos モロッコ、Argelia アルジェリア、Ecuador エクアドル、Sahara Occidental 西サハラ、Hong Kong 香港、Etiopia エチオピア、Paraguay パラグアイ、Israel イスラエル、Moldova モルドバ、Bulgaria ブルガリア、México メキシコ、Nigeria ナイジェリア、China 中国、Países Bajos オランダ、Australia オーストラリア、Rusia ロシア、Rumania ルーマニア、Corea del Sur 韓国、Uruguay ウルグアイ、Jordania ヨルダン、Eslovenia スロベニア、Venezuela ベネズエラ、Polonia ポーランド、Egipto エジプト、Suiza スイス、Trinidad y Tobago トリニダード・トバゴ、Kazajstán カザフスタン、etc..

☟ これまでに拙ブログを訪れた国や地域(白の部分からは未訪問)。




 


https://m.media-amazon.com/images/I/71Sd2MVItlL._AC_UL320_.jpg
 


MP3付 しっかり学ぼう!外国語としてのスペイン語検定




Y-0888 言語学大辞典 7巻セット(第1巻~6巻+別巻) 三省堂 世界言語編 補遺言語名索引編 術語編 世界文字辞典 定価約30万円



 
 
¿autocomplacencia?  独習(独りよがりの葛藤)ではなかなか進歩(成長)し難いのは、自分の欠点は自分では解らない(ir servido)からです。 Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩(成長)を(45年以上の指導実績)。この物価高騰時に 70分3千円/100分4千円と破格。西語家庭教師・西語特訓受講生好評受付中(右の連絡フォームで) 👉



☝En este mundo (In This World) 6m23s


(¡初心者はもちろん、profesores de bisutería に飽きた方、過去に挫折経験のある方も是非再チャレンジを! ¿Quieres refrescar tu español?) オンライン・レッスンは効果が少ないので実施しておりません。

 

🔥¡対面特訓 clase presencial でAIに負けないスペイン語を五感に染み込ませましょう! La letra con sangre entra. 🔥 70分3000円/100分4000円(各自に合わせたオリジナル・テキスト代含む) precio acomodado - Esta clase por ese precio es una verdadera adquisión (この物価高騰時に この授業料で この内容とは 正に掘り出し物: 生徒さんから頂いた言葉)知多半島内,常滑市近辺限定 「自由の言語」スペイン語で人生を活性化。La vida es no más que un juego. 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)


👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。日本の暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
 
 

 ☝あなたの出番です。対面特訓でスペイン語を自分のものにしましょう。
 

 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞



Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。


☝826 Vanity Fair 2004
01:09:37,500 --> 01:09:39,400
Nada apagará su fuego.


Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up

☝Ernesto Mr. T の楽しいスペイン語レッスンを受講すれば、あなたもこう呟くでしょう。(「人生損してた」) 。Hasta pronto.












'




Relájate y aprenda español con Ernesto Mr. T.