Fin de jornada 旅路の果て La fin du jour
Fecha de lanzamiento
Francia 24 de marzo de 1939
Italia agosto de 1939 (Venice Film Festival)
Estados Unidos 1 de octubre de 1939
Argentina 3 de octubre de 1939
Francia 14 de agosto de 1940 (re-release)
Portugal 19 de octubre de 1940
Finlandia 10 de noviembre de 1940
España 22 de marzo de 1943 (Madrid)
España 31 de mayo de 1943 (Barcelona)
Francia 1 de julio de 1944 (re-release)
Japón 9 de marzo de 1948
También conocido como (AKA)
(título original) La fin du jour
Argentina El fin del día
France La fin du jour
Japan 旅路の果て
Mexico Crepúsculos de gloria
Soviet Union Конец дня
Spain Fin de jornada
United States The End of a Day (literal English title) ¿The End of the Day?
Un
actor, en otro tiempo muy popular, Raphael Saint-Clair, llega al asilo
para actores jubilados, en donde se reúne con su anterior rival, Marny.
Los internos reviven glorias y fracasos antiguos, incluso viejos celos.
Otro residente, Cabrissade, demanda derechos para sus compañeros, pero
es humillado cuando el director le informa que los dueños del hogar han
retirado el dinero. Amenaza a Cabrissade y sus sufridos compañeros con
dispersarlos en asilos dirigidos por el gobierno...
Aged
penniless actors are living in an old people's home. They always talk
about their past glory or failures. One day Raphael Saint-Clair comes;
he has been a famous actor and had a lot of love affairs. Passions come
back, and jealousies.
75
00:07:29,554 --> 00:07:34,247
- ¿Por qué nos miente así?
- Siempre lo ha hecho. ☜ 夢を見ているのさ の西語版
Sugar Ray Robinson The Most Perfect Boxer Ever Created
Camilo José Cela 闘牛士になることを欲したが、単なるノーベル賞作家になってしまった男
酔っ払いチンパンジーのワインホルダー / Boozy Chimp Bottle HolderFRP 耐水 軽い 強い 屋外用塗装 ガーデンファニチャー 置物 インテリア オブジェ 送料無料 |
me está gustando
Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア
a conciencia
aliciente
Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn
¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか
英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞
☝En este mundo (In This World) 6m23s
🔥¡対面特訓 clase presencial でスペイン語を五感に染み込ませましょう! La letra con sangre entra. 🔥 70分3000円/100分4000円(各自に合わせたオリジナル・テキスト代含む) precio acomodado - Esta clase por ese precio es una verdadera adquisión (この物価高騰時に この授業料で この内容とは 正に掘り出し物: 生徒さんから頂いた言葉)知多半島内,常滑市近辺限定。 「自由の言語」スペイン語で人生を活性化。La vida es no más que un juego. 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞
👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。日本の暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞
Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。
☝826 Vanity Fair 2004
01:09:37,500 --> 01:09:39,400
Nada apagará su fuego.
Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up
| ' |
Relájate y aprenda español con Ernesto Mr. T.



























