2023年5月31日水曜日

No sé qué es lo que quiero hacer.(Capri ナポリ湾 It Started in Naples) / Andréi Platónov アンドレイ・プラトーノフ『幸福なモスクワ』Moscú Feliz / El Bosco - El Jardín de los sueños / (stark)

 

 

699
00:59:24,671 --> 00:59:26,794
No sé qué es lo que quiero hacer.

Capri ナポリ湾 It Started in Naples

公開 アメリカ合衆国の旗 1960年8月7日
日本の旗 1960年12月13日

Michael Hamilton (Clark Gable), un estirado abogado de Filadelfia, tiene que viajar a Italia para hacerse cargo de la herencia de su hermano. Nada más llegar se siente muy molesto por la ruidosa y espontánea vida nocturna de Capri. Pero le espera una sorpresa aún mayor: su difunto hermano le ha dejado una herencia viva: Nando, su hijo de 10 diez años, un niño un tanto rebelde y fumador empedernido. Y por si fuera poco, tiene que afrontar una auténtica batalla por su custodia contra la tía del chico (Sophia Loren), una cantante de club nocturno que sueña con llegar a ser estrella del cine.



☝ Capri は

  • 言語 ‏ : ‎ 英語, カステリア語, ドイツ語, フランス語, イタリア語(全て MONO)

  • 字幕: ‏ : ‎ 英語, ドイツ語, アラビア語, クロアチア語, チェコ語, デンマーク語, カステリア語, ブルガリア語, フィンランド語, Slavic, フランス語, ギリシア語, ヘブライ語, オランダ語, ハンガリー語, イタリア語, アイスランド語

 

明日6月1日刊
アンドレイ・プラトーノフ『幸福なモスクワ』
〈ロシア語文学のミノタウロスたち〉特異な世界観と言語観で生成するソ連社会を描いたプラトーノフ。共産主義を象るモスクワ・チェスノワと彼女をめぐる「幸福」の物語。執筆から半世紀を経て刊行された「未完」の長篇。池田嘉郎訳(白水社)



stark



En 2016 se cumplen 500 años de la muerte de El Bosco. Es casi el único dato sobre el autor de "El jardín de las delicias" al que podemos poner fecha precisa. "El Bosco. El jardín de los sueños" es una película sobre su cuadro más importante, y uno de los cuadros más icónicos del mundo: "El jardín de las delicias".

 


 



PVアクセスランキング にほんブログ村にほんブログ村 海外生活ブログ スペイン情報へにほんブログ村 海外生活ブログへ


2023年5月30日火曜日

Encuentro en París パリで一緒に Paris When It Sizzles 日本公開 (1964) / 何故こんなことを続けるのか 2 ¿Por qué seguimos así? (HISTORIA DE UNA ESCALERA) /『悲愁』Fedora (1978) asombrosa apariencia juvenil (Marbella) / Ramón María del Valle-Inclán ラモン・デル・バリェ=インクラン『暗い庭 聖人と亡霊、魔物(ドゥエンデ)と盗賊の物語』Jardín Umbrío

☝「ヒポクラテスたち」61m20s

 


Antonio Buero Vallejo (1916-2000) está considerado como el mejor dramaturgo español contemporáneo. En 1933 ingresó en la Escuela de Bellas Artes de Madrid, pero su vocación pictórica fue cortada por la guerra civil de 1936-1939. Dedicado a la soledad, al pensamiento y a la lectura durante muchos años, afloró su vena dramática para bien de las letras españolas. De su trabajo ha surgido el teatro de más altura, tensión y trascendencia de la posguerra española. Con HISTORIA DE UNA ESCALERA, hito en la recuperación teatral de España, ganó en 1949 el premio Lope de Vega. En 1972 ingresó en la Real Academia Española. En 1986 recibió el premio Cervantes y en 1996, el Nacional de las Letras, siendo la primera vez que este premio se concede a un autor exclusivamente dramático. Buero Vallejo ha sabido igualar vida y pensamiento, conducta y prédica. De su lucidez y de su ejemplaridad, de su trabajo, ha surgido el teatro de más altura, tensión y trascendencia de la posguerra española. Como ha sabido demostrar con Historia de una escalera, hito en la recuperación teatral de España.

 

 Encuentro en París パリで一緒に Paris When It Sizzles

 公開 アメリカ合衆国の旗 1964年4月8日
日本の旗 1964年5月30日

 Un productor de Hollywood encarga al escritor Richard Benson (William Holden) el guión de su última película. Benson se instala en un apartamento de París, pero, en vez de escribir, se dedica a la buena vida. Cuando se da cuenta de que sólo le quedan dos días para acabar el trabajo, contrata a Gabrielle (Audrey Hepburn) como secretaria para poder cumplir el encargo.

 


 

 Fedora 悲愁

 公開 フランスの旗 1978年5月30日
日本の旗 1980年2月23日

Fedora, una famosa actriz, fallece en París atropellada por un tren. En su funeral, un productor de cine recapacita sobre los hechos ocurridos en las dos últimas semanas y se pregunta hasta qué punto podría él haber influido en su muerte. Todo empezó cuando fue a Corfú para verla y descubrió que vivía en una isla privada con una enfermera, una anciana condesa y el cirujano plástico que conseguía mantenerla con una asombrosa apariencia juvenil. 

 67

00:09:00,457 --> 00:09:03,658

¿Por qué no la llama a París?

O quizá, a Marbella.



来月6月27日刊 .☟予約しましょう。
ラモン・デル・バリェ=インクラン『暗い庭 聖人と亡霊、魔物(ドゥエンデ)と盗賊の物語
神秘主義的なキリスト教と土俗的な民間信仰、背徳的な罪咎の宴――高貴な輝きと隠遁の雰囲気を湛えた昏い廃園は、夢うつつに微睡みながら訪れる客人を待ちわびる。マリオ・プラーツが『肉体と死と悪魔』において言及した数少ないスペイン作家バリェ=インクラン。W・B・イェイツやガルシア=ロルカを想起させる作品など、この世ならぬ場所へと誘う、17の短篇小説。花方寿行訳(国書刊行会)

En 1903 publica Valle-Inclán un libro de cuentos titulado Jardín umbrío. Historias de santos, de almas en pena, de duendes y ladrones, que en sucesivas ediciones irá ampliando el número de relatos hasta llegar a la reedición completa y definitiva, la última publicada en vida del autor, en 1920.

El título Jardín umbrío es una expresión familiar de la literatura decadente-modernista de fin de siglo, que sugiere estéticamente algo secreto, sombrío, lejano y fantástico, y que pertenece al conjunto de voces usadas frecuentemente por Valle-Inclán: vago, oscuro, misterioso, lejano, supersticioso, etc.,i de clara filiación simbolista. Son muy frecuentes, en las primeras obras de don Ramón, las referencias al “jardín viejo y sombrío”, “silencioso”, “misterioso”, “oscuro”, “sugestivo” y “evocador”.

☝西和書林のようなスペイン関係専門出版社が再び現われると楽しいでしょうね。





PVアクセスランキング にほんブログ村にほんブログ村 海外生活ブログ スペイン情報へにほんブログ村 海外生活ブログへ

🔥¡Ernesto Mr. T との mano a mano 対面特訓 でスペイン語を五感に染み込ませましょう!🔥 70分3000円/90分3500円(オリジナル・テキスト代含む)。お申し込みは 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞

2023年5月29日月曜日

Habla 16 idiomas あした来る人 (1955) / ... no hablas ningún otro idioma, ¿verdad? (Antes de amanecer) / Deseo bajo los olmos 日本公開 (1958 Desire under the Elms 楡の木陰の欲望) La naturaleza te vencerá /

あした来る人  公開年月日:1955/5/29

 (戸口に見える男は)ああ見えても16か国語話すんですよ(38m45s)

☟Before Sunrise (Antes de amanecer 恋人までの距離) 


26
00:05:57,066 --> 00:06:00,352
Y que por supuesto
no hablas ningún otro idioma, ¿verdad?

27
00:06:00,486 --> 00:06:02,230
Vale, ya lo cojo.

28
00:06:02,321 --> 00:06:06,189
Soy el típico americano ignorante y vulgar,
que no sabe ningún otro idioma...

29
00:06:06,284 --> 00:06:07,778
y no tiene cultura, ¿no?


 

🔥¡Ernesto Mr. T との 対面特訓でスペイン語を五感に染み込ませましょう!🔥 70分3000円/90分3500円(オリジナル・テキスト代含む)。お申し込みは 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞

 

Deseo bajo los olmos 楡の木陰の欲望 Desire under the Elms)

公開アメリカ合衆国の旗 1958年3月12日
日本の旗 1958年5月29日

 El hijo (Anthony Perkins) del granjero Eben sólo espera el día en que pueda heredar las tierras de su padre, un tiránico viudo (Burt Ives). Pero cuando éste vuelve a casarse y anuncia que dejará sus posesiones a su nueva esposa, estallan las pasiones más encontradas a lo largo de una noche llena de furia y deseo entre Eben y su nueva madrastra (Sophia Loren).

☟36m25s 西語音声では La naturaleza te vencerá であります。


 













 

アブドゥルラザク・グルナ「楽園」 9月29日発売予定(当初の昨年11月15日発売予定が更に大幅延期となりました。
出版年月日 2023/09/29
ISBN 9784560094624)
20世紀初頭、現在のタンザニアを舞台に、少年ユスフの成長とザンジバル島、東アフリカ沿岸地域の歴史的な大転換期を描く。1994年度ブッカー賞最終候補作。巻末にノーベル文学賞受賞記念講演を収録。〈グルナ・コレクション〉粟飯原文子訳(白水社)故郷を舞台に作家の世界観を凝縮した出世作

アブドゥルラザク・グルナ(Abdulrazak Gurnah、1948年12月20日 - )は、タンザニア生まれのイギリスの小説家・評論家・文学研究者。長くケント大学でアフリカ・カリブ文学やポストコロニアル理論を講じた。主要な作品は英語で発表されている。2021年ノーベル文学賞受賞。(cf. 本年2022年度は アニー・エルノー Annie Ernaux) 

カミュを称賛 文学賞のエルノー氏―ノーベル賞授賞式

 

Paraíso. Premio Nobel de literatura 2021: Una historia de iniciación que ilumina la crudeza y la belleza de la África precolonial, por el premio Nobel de literatura 2021.

Cuando los padres de Yusuf, de doce años, le dicen que vivirá con su tío Aziz durante una temporada, el chico se muestra entusiasmado. Pero lo que Yusuf no sabe es que su padre lo ha empeñado para saldar una deuda imposible de pagar, ni tampoco que Aziz no es pariente suyo, sino un rico y acaudalado comerciante con el que viajará por África central y las riberas del Congo en vísperas de la primera guerra mundial.

A través de los ojos de ese chiquillo descubriremos una naturaleza exuberante y hostil, poblada de tribus despiadadas e invasores desalmados, en la que una vida humana vale tanto como unas cuantas gotas de agua.

 

La crítica ha dicho...
«
Paraíso nos ayuda a comprender el espanto de la colonización. No se trata de un acontecimiento superado, sino de un drama que siguemarcando nuestro presente. [...] Abdulrazak Gurnah es un excelente narrador, con la capacidad de seducción de una moderna Sherezade. [...] Los gobiernos que levantan muros deberían leer Paraíso, una obra que no levanta barreras, sino puentes.»
El Cultural

 «El gran descubrimiento del texto es la propia escritura de Gurnah, que es uno de esos autores capaces de combinar la precisión formal con grandes niveles de lirismo, misterio y evocación. Es a través de esa escritura intensamente sensitiva como el autor consigue que sobre el descubrimiento se cierna cada vez más poderosa la sombra de la destrucción.» 

El Correo

«La prosa de Gurnah se despliega con una riqueza extraordinaria sobre un tapiz sensorial africano, en contraposición al británico. Es un mundo de aromas [...], de noches al aire libre, de jardines rumorosos, de serpientes, mosquitos y calor tropical. [...] Y de historias que saltan y se entrelazan sin fin, evocando a veces el imán narrativo de Las mil y una noches, componiendo un friso que no busca desenlaces sino vidas y caminos.»
El Norte de Castilla

«Gurnah evoca su mundo con una prosa poética que resulta pura y lúcida: un pequeño paraíso en sí misma.»
The Guardian

«Un libro que cobra vida con lo inesperado y donde se rescata de manera fascinante un mundo ya extinguido.»
The Sunday Times

«Un retrato evocador de un continente africano al borde del cambio. Una meditación conmovedora sobre la naturaleza de la libertad y la pérdida de la inocencia, válida tanto para un único niño sensible como para todo un continente.»
The New York Times Book Review

 

Paradise  Born in East Africa, Yusuf has few qualms about the journey he is to make. It never occurs to him to ask why he is accompanying Uncle Aziz or why the trip has been organised so suddenly, and he does not think to ask when he will be returning. But the truth is that his 'uncle' is a rich and powerful merchant and Yusuf has been pawned to him to pay his father's debts.

Paradise is a rich tapestry of myth, dreams and Biblical and Koranic tradition, the story of a young boy's coming of age against the backdrop of an Africa increasingly corrupted by colonialism and violence.



me está gustando

Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア


正統派、legitimate、auténtico

a conciencia

aliciente




Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

 

¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか 

 

英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta





ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(España スペイン 及び Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ Estados Unidos アメリカ合州国、Noruega ノルウェー、Bélgica ベルギー、Austria オーストリア、China 中国、Francia フランス、Venezuela ベネズエラ、Israel イスラエル、Reino Unido イギリス、Colombia コロンビア、Ucrania ウクライナ、Países Bajos オランダ、Irán イラン、Taiwan 台湾、Rusia ロシア、etc.
 
 
 
¿autocomplacencia?  独習(独りよがりの葛藤)ではなかなか進歩(成長)し難いのは、自分の欠点は自分で解らない(ir servido)からです。 Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩(成長)を(40年以上の指導実績)。70分3千円/90分3千5百円(初回60分2千5百円)。2023年度西語特訓受講生好評受付中(右の連絡フォームで) 👉


(¡初心者はもちろん、過去に挫折経験のある方も是非再チャレンジを! ¿Quieres refrescar tu español?) 

 

🔥¡対面特訓でスペイン語を五感に染み込ませましょう!🔥 70分3000円/90分3500円(オリジナル・テキスト代含む)

   


👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
 












 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞




Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。




☝826 Vanity Fair 2004
01:09:37,500 --> 01:09:39,400
Nada apagará su fuego.


Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up

 

☝Ernesto Mr. T の楽しいスペイン語レッスンを受講すれば、あなたもこう呟くでしょう。(「人生損してた」) 解説は 受講時に教授します。Hasta pronto.







  











'