ラベル フィンランド Finlandia 北欧 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル フィンランド Finlandia 北欧 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2026年5月6日水曜日

¿Adónde irías? - Adonde sea. - Memorias de África 愛と哀しみの果て Out of Africa ペルー公開 (1986 二日後 África mía en Hispanoamérica) Where would you go? Anywhere / Berlín Occidente 異国の出来事 A Foreign Affair 西独公開 (1977) 生きる気力 pero hay una nueva voluntad de vivir. / El Cordobés: una vida a todo o nada (90 años) / 今はすべてが過去に化してしまった (夏目漱石/思い出す事など) /

 ¿Adónde irías? - Adonde sea.

Memorias de África 愛と哀しみの果て Out of Africa (África mía en Hispanoamérica)

公開アメリカ合衆国の旗 1985年12月18日
日本の旗 1986年3月15日

Fecha de lanzamiento

  Estados Unidos 10 de diciembre de 1985 (Los Angeles, California, premiere)

  Estados Unidos 18 de diciembre de 1985(limited)

  Estados Unidos 20 de diciembre de 1985

  Dinamarca 21 de febrero de 1986

  España 21 de febrero de 1986 (Madrid)

  España 24 de febrero de 1986 (Barcelona)

  Finlandia 28 de febrero de 1986

  Portugal 28 de febrero de 1986

  Japón 8 de marzo de 1986

  Bélgica 3 de abril de 1986 (Gent)

  Irlanda 4 de abril de 1986

  Colombia 17 de abril de 1986

  México 24 de abril de 1986

  Perú 8 de mayo de 1986

  Dinamarca 23 de marzo de 1992 (re-release)

  Portugal 20 de marzo de 2020 (RTP 1, TV re-release)

También conocido como (AKA)

  (título original) Out of Africa

  Brazil Entre Dois Amores

  Denmark Mit Afrika

  Estonia Minu Aafrika

  Finland Minun Afrikkani

  Finland Mitt Afrika (Swedish)

  France Out of Africa - Souvenirs d'Afrique

  Japan Ai to Kanashimi no Hate

  Japan 愛と哀しみの果て

  Latvia Prom no Āfrikas

  Lithuania Mano Afrika

  Portugal África Minha

  Russia Из Африки

  Soviet Union Из Африки

  Spain Memorias de África

  Spain Memòries d'Àfrica (Catalan)

Libremente inspirada en la obra homónima de la escritora danesa Isak Dinesen. A principios del siglo XX, Karen (Streep) contrae un matrimonio de conveniencia con el barón Blixen (Brandauer), un mujeriego empedernido. Ambos se establecen en Kenia con el propósito de explotar una plantación de café. En Karen Blixen nace un apasionado amor por la tierra y por las gentes de Kenia. Pero también se enamora pérdidamente de Denys Finch-Hatton (Redford), un personaje aventurero y romántico a la antigua usanza, que ama la libertad por encima de todas las cosas.






☝敗戦後のドイツの人々のこと。

Berlín Occidente 異国の出来事 A Foreign Affair 

Fecha de lanzamiento

    Estados Unidos    30 de junio de 1948 (New York City, New York, premiere)

    Estados Unidos    20 de agosto de 1948

    México    10 de marzo de 1949

    Francia    22 de abril de 1949

    Argentina    23 de junio de 1949

    Portugal    19 de mayo de 1950

    España    16 de octubre de 1950 (Madrid)

    Alemania Occidental    6 de mayo de 1977 (TV premiere)

    Francia    21 de noviembre de 2012 (re-release)

También conocido como (AKA)

    (título original)    A Foreign Affair

    Argentina, Mexico, Uruguay    La mundana

    Germany    Eine auswärtige Affäre

    Japan    異国の出来事

    Soviet Union    Зарубежный роман

    Spain    Berlín Occidente

    United States    A Foreign Affair

    United States    Foreign Affairs (Working Title)

    United States    Love in the Air (Working Title)

    United States    Operation Candy Bar (Working Title)

    Venezuela    Escándalo internacional

Un comité de congresistas de los Estados Unidos se traslada al Berlín de la posguerra para investigar la moral de las tropas norteamericanas. Entre ellos, la más metódica, una estricta congresista de Iowa que, preocupada por los hechos que se están produciendo, decide investigar quién está protegiendo a una cantante de cabaret acusada de confraternizar con los nazis durante la guerra. 

557
00:39:24,428 --> 00:39:26,550
pero hay una nueva voluntad de vivir.

514
00:39:24,216 --> 00:39:26,422
But there is a new will to live.




El Cordobés: una vida a todo o nada






今はすべてが過去に化してしまった。再び眼の前に現れぬと云う不慥(ふたしか)な点において、夢と同じくはかない過去である。(夏目漱石/思い出す事など)





 

















 









 

 



Camilo José Cela 闘牛士になることを欲したが、単なるノーベル賞作家になってしまった男 




[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

酔っ払いチンパンジーのワインホルダー / Boozy Chimp Bottle HolderFRP 耐水 軽い 強い 屋外用塗装 ガーデンファニチャー 置物 インテリア オブジェ 送料無料
価格:55660円(税込、送料別) (2022/11/15時点)



検索 Amazon


 

ブランド: ロゴヴィスタ
プラットフォーム : Windows, Macintosh

 


 

 




me está gustando

Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア


a conciencia

aliciente



Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか 

 

  ☝Papusza パプーシャの黒い瞳 (2013)
 

英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(España スペイン 及び Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ Estados Unidos アメリカ合州国Brasil ブラジル、Alemania ドイツ、Vietnam ベトナム、Países Bajos オランダ、Reino Unido イギリス、Iraq イラク、Singapur シンガポール、Bangladesh バングラデシュ、India インド、Chile チリ、Pakistán パキスタン、Hong Kong 香港、Canadá カナダ、Francia フランス、Colombia コロンビア、Argentina アルゼンチン、México メキシコ、China 中国、Italia イタリア、Venezuela ベネズエラ、Rusia ロシア、Turquía トルコ、Túnez チュニジア、Kenia ケニア、Marruecos モロッコ、Ucrania ウクライナ、etc..

☟ これまでに拙ブログを訪れた国や地域(白の部分からは未訪問)。




 


https://m.media-amazon.com/images/I/71Sd2MVItlL._AC_UL320_.jpg
 


MP3付 しっかり学ぼう!外国語としてのスペイン語検定




Y-0888 言語学大辞典 7巻セット(第1巻~6巻+別巻) 三省堂 世界言語編 補遺言語名索引編 術語編 世界文字辞典 定価約30万円



 
 
¿autocomplacencia?  AI学習や独習(独りよがりの葛藤)ではなかなか進歩(成長)し難いのは、自分の欠点は自分では解らない(ir servido)からです。 Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩(成長)を(45年以上の指導実績)。この物価高騰時に 70分3千円/100分4千円と破格。西語家庭教師・西語特訓受講生好評受付中(右の連絡フォームで) 👉



☝En este mundo (In This World) 6m23s


(¡初心者はもちろん、profesores de bisutería に飽きた方、過去に挫折経験のある方も是非再チャレンジを! ¿Quieres refrescar tu español?) オンライン・レッスンは効果が少ないので実施しておりません。

 

🔥¡対面特訓 clase presencial でスペイン語を五感に染み込ませましょう! La letra con sangre entra. 🔥 70分3000円/100分4000円(各自に合わせたオリジナル・テキスト代含む) precio acomodado - Esta clase por ese precio es una verdadera adquisión (この物価高騰時に この授業料で この内容とは 正に掘り出し物: 生徒さんから頂いた言葉)知多半島内,常滑市近辺限定 「自由の言語」スペイン語で人生を活性化。La vida es no más que un juego. 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)


👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。日本の暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
 
 

 ☝あなたの出番です。対面特訓でスペイン語を自分のものにしましょう。
 

 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞



Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。


☝826 Vanity Fair 2004
01:09:37,500 --> 01:09:39,400
Nada apagará su fuego.


Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up

☝Ernesto Mr. T の楽しいスペイン語レッスンを受講すれば、あなたもこう呟くでしょう。(「人生損してた」) 。Hasta pronto.












'




Relájate y aprenda español con Ernesto Mr. T.