Creadores de sombras シャドー・メーカーズ Fat Man and Little Boy (Shadow Makers)
se exhibió en el Reino Unido con el título de Shadow Makers
日本では劇場未公開
En plena II Guerra Mundial, el científico Robert Oppenheimer se convierte en el jefe del Proyecto Manhattan, una serie de experimentos militares para construir la primera bomba atómica de la historia, antes de que lo hagan los alemanes. El general Leslie Groves será el encargado de supervisar el trabajo.
416
00:33:35,120 --> 00:33:38,476
- Fue puro instinto.
- Puro instinto, ¿ eh?
417
00:33:40,080 --> 00:33:42,036
Me sorprende, en una guerra,
418
00:33:42,240 --> 00:33:45,915
si es instintivo salvar a un hombre,
¿qué nos hace querer matar a otro?
419
00:33:46,120 --> 00:33:48,076
Copia certificada トスカーナの贋作 Copie conforme
公開 2010年5月18日(CIFF)
2010年5月19日
2010年5月21日
2011年2月19日
Fecha de lanzamiento: 20 de octubre de 2010 (España)
Un hombre y una mujer se conocen en un pequeño pueblo italiano del sur de la Toscana. Él es un escritor inglés que ha ido para dar una conferencia. Ella es una galerista francesa.
310
00:24:00,917 --> 00:24:03,125
No sé hacia dónde vamos.
311
00:24:04,667 --> 00:24:06,958
Estamos deambulando,
312
00:24:08,042 --> 00:24:10,000
sin rumbo fijo.
☝スペイン語字幕版
Oro negro (Documental) おいしいコーヒーの真実 Black Gold
公開
2006年10月20日
2006年10月6日
2008年5月31日
Las multinacionales del café dominan los centros comerciales y los
supermercados, controlando una industria que mueve más de 80 billones de
dólares anuales y convirtiendo este producto en la mercancía
comercializada más valiosa de todo el mundo después del petróleo. Pero
mientras que nosotros seguimos pagando más y más por un capuchino, el
precio que se paga a los campesinos que cultivan el café sigue siendo
muy bajo, hasta el punto de obligar a muchos a abandonar sus cosechas.
En ningún lugar es más evidente esta paradoja que en Etiopía. Tadesse
Meskela se dedica a proteger a más de 74.000 campesinos de la
bancarrota. Mientras que ellos se esfuerzan en cultivar algunos de los
granos de café de mayor calidad del mercado internacional, Tadesse
recorre el mundo buscando compradores que paguen un precio justo por
ellos.
Con los viajes de Tadesse a Londres y a Seattle como telón de fondo, el
enorme poder de las multinacionales que dominan el comercio del café
sale a relucir. Los comerciantes de Nueva York, los intercambios
internacionales de café y el doble comercio de los ministros de la
Organización Mundial del Comercio revelan los muchos retos a los que
Tadesse se enfrenta en su búsqueda de una solución para sus campesinos.
Rodar dos años y medio junto a Tadesse en Etiopía, Londres y Estados
Unidos ha sido muy inspirador para los directores de la película. Él ha
encontrado la forma de que se pague a los campesinos un precio justo.
Sin embargo, tal y como dice sobre sí mismo en la película, esto no
afecta solamente al cultivo del café sino a todos los productos que
provienen de los países más pobres del sur de África.
hebdomadario, ria
hebdomadario1 hebdomadaria
adjective
weekly
hebdomadario2
masculine noun
weekly; (revista) weekly magazine; (periódico) weekly newspaper
本日10月20日刊
『外国語を届ける書店』白水社編集部編
外国語を学ぶ人なら誰しも、その言語で書かれた本を読んでみたい、と思った経験があるのではないでしょうか。あるいは、日本語の教材ではなく、その言語で直接説明された教材で学びたい、ということもあるかもしれません。 原書を読みたい、買いたい。どんな本が面白いか、自分でも読める本はどれか。それを自分で選ぶのは難しい。そうした読者の気持ちに寄り添ってくれる専門書店があります。
そうした外国語専門書店を取材して一冊にまとめました。なぜその外国語の本屋になったのか、どのように店を続けてきたのか、どんな思いでこれから本を届けようとしているのか。外国語を読者とつなぐ書店員の声を記録しました。
本書で取り上げる外国語専門書店
レ・シャピートル(フランス語) ナウカ・ジャパン(ロシア語)
セルバンテス書店(スペイン語) ミランフ洋書店(スペイン語)
チェルビアット絵本店(イタリア語) 内山書店(中国語)
東方書店(中国語) キタプチ(トルコ語、アラビア語) チェッコリ(韓国語)