¡Choca esos cinco! 握手しよう! (研究社)
¡Choca (Dame, Choque Ud., Vengan) esos cinco! さあ、握手しよう、仲直りしよう; (交渉成立)手を打とう. ¡Qué alegría de verte! ¡Choca esos cinco, hombre! 久しぶりだね。さあ、握手しよう。(クラウン西和辞典)
Japón
Un hombre abandona la Ciudad de México para irse al campo a preparar su muerte. Allí se aloja con una vieja viuda india en una desvencijada casa con vistas a un desolado cañón. En la inmensidad de un salvaje e imponente paisaje, se enfrenta a la infinita humanidad de la vieja viuda, y su conducta oscila entre la crueldad y el lirismo. Sus embotados sentidos se despiertan y así se renuevan su instinto vital y sus deseos sexuales.
¿Japón? タイトルはまさに「日本」の意味。レイガダスによれば主人公にとって未知の土地での物語なので、「日出処の国」という意味合いも含んだ異境の国=「日本」と命名したとのこと。日本は全く出て来ない。
891: en Aguilar de la Frontera (España), se libra la batalla del castillo de Poley, donde las fuerzas del emir de Córdoba Abdalá vencen a las de Hafsún.
1931: en España se presentan las candidaturas de los 81 099 concejales en los 8943 distritos para las elecciones municipales del 12 de abril, y quedan proclamados automáticamente, según el artículo 29 de la ley electoral, 14 018 concejales monárquicos y 1832 republicanos.
1978: en
España se celebra una huelga general, que según los sindicatos CC. OO. y
U. G. T. es secundada por ocho millones de trabajadores.
Death of a Salesman セールスマンの死 Muerte de un viajante、その2
自分自身に折り合いをつける estar consigo mismo
delación fatal, dead giveaway, 馬脚, etc.
A las duras y a las maduras 大富豪、大貧民 For Richer or Poorer
Fecha de lanzamiento
Canadá 12 de diciembre de 1997
Estados Unidos 12 de diciembre de 1997
España 10 de julio de 1998
Japón 25 de junio de 1999 (video premiere)
También conocido como
(título original) For Richer or Poorer
Argentina, Chile, Uruguay En la riqueza y en la pobreza
Canada La misère des riches (French)
Finland Myötä - ja vastoinkäymisissä
Japan The Big Rich, the Big Poor (English, literal English title)
Japan 大富豪、大貧民
Mexico En La Riqueza Y En La Pobreza
Portugal Amish à força
Russia И в бедности, и в богатстве
Spain A las duras y a las maduras
Un matrimonio millonario, que atraviesa una crisis, es estafado por su contable, que se da a la fuga y les deja una millonaria deuda con el fisco. También la pareja intenta huir, pero por una serie de equivocaciones acaban en una comunidad Amish, donde su amor renacerá.
- 言語 : 英語, 日本語
- 字幕: : 英語, スペイン語, 日本語, 中国語
Pío Baroja, El convento de Monsant が「修道院の鳩」(高橋正武訳)という邦題で河出書房から1941年(昭和16年)に出版されていたことが分かりました。

Camilo José Cela 闘牛士になることを欲したが、単なるノーベル賞作家になってしまった男
![]() | 酔っ払いチンパンジーのワインホルダー / Boozy Chimp Bottle HolderFRP 耐水 軽い 強い 屋外用塗装 ガーデンファニチャー 置物 インテリア オブジェ 送料無料 |
me está gustando
Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア
a conciencia
aliciente
Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn
¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか
英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞
☝En este mundo (In This World) 6m23s
🔥¡対面特訓 clase presencial でスペイン語を五感に染み込ませましょう! La letra con sangre entra. 🔥 70分3000円/100分4000円(各自に合わせたオリジナル・テキスト代含む) precio acomodado - Esta clase por ese precio es una verdadera adquisión (この授業料で この内容とは 正に掘り出し物: 生徒さんから頂いた言葉)知多半島内,常滑市近辺限定。 「自由の言語」スペイン語で人生を活性化。La vida es no más que un juego. 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞
👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。日本の暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞
Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。
☝826 Vanity Fair 2004
01:09:37,500 --> 01:09:39,400
Nada apagará su fuego.
Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up
' |
Relájate y aprenda español con Ernesto Mr. T.