検索キーワード「Andújar」に一致する投稿を関連性の高い順に表示しています。 日付順 すべての投稿を表示
検索キーワード「Andújar」に一致する投稿を関連性の高い順に表示しています。 日付順 すべての投稿を表示

2013年9月24日火曜日

Andújar アンドゥーハル: Cabe と Nino と Duque の Este es mi pueblo (Canal Sur より)

Ernesto Mr. T の amigos vagos の Cabe, Nino y Duque (perrito) は 現在 Andalucía は Andújar アンドゥーハルという pueblo で暮らしています。


Duque de Andújar: Rrrrrr... アンドゥーハル公爵犬



その Andujar を扱った 1時間以上の 大作 Este es mi pueblo Andújar という番組が Canal Sur で 今年3月に放送されました。

次は その一部です。尚、最初に現われる pareja は María José と Rafael であり、Cabe y Nino ではありません。また、Cacho は バルセロナ・オリンピックの 1500m 金メダリストです。

















Andújar の人たちは余り齷齪(あくせく)働かず食べたり飲んだりばかりしているように思えます。それ故、gorditos が多いようです。

尚、Este es mi pueblo Andújar の全編は以下で観ることが出来ます。


Gran amigo NINO (2013 スペイン、その30)



Una reseña de Andújar: Nino dice アンダルシアのニーノから



Diciembre en España スペインの12月 Cabe と Nino からの emilio




Andújar y amigos, アンドゥーハルの 皆, (再びスペインに, その39)




Ernesto Mr. T es ganadero 牧場主です (2013 スペイン、その32)





ご意見、ご質問等ございましたら、<ernestotaju@yahoo.co.jp> へ。

アンダルシアを知るための53章
価格:2,100円(税込、送料別)
《送料無料》アンダルシアの都市と田園
価格:3,675円(税込、送料込)
   

2019年6月11日火曜日

Andújar (Cabe y Nino 33度目のスペイン訪問を振り返る) / ホルヘ・カリオン 『世界の書店を旅する』明日刊 / スペインの絵本


昨年(2018年)は会えなかったので、今年は 4月29日㈪ Virgen de Cabeza の日 と 5月8日㈬ の2回会いました。








上掲 vídeo の Restaurante Garrido の Antonio 2 (hijo) y Antonio 1 (un año más joven que yo) です。




Casa de Cabe y Nino です。





Gran amigo Nino y su familia simpática (8月16日・土曜日) (2014年スペイン、その13)

Duque de Andújar: Rrrrrr... アンドゥーハル公爵犬

Andújar の amigos (2014年スペイン、その35)

Nino dice ニーノ語る

Cabe と Nino、結婚(la boda)

Gran amigo NINO (2013 スペイン、その30)

友人 Mis amigos taurinos その1

31回目のスペイン訪問を振り返る、その2 - Nino ニーノ

Toros en Sabiote (8月23日・土曜日) (2014年スペイン、その20)

Andújar y amigos, アンドゥーハルの 皆, (再びスペインに, その39)

-------------------

Martes 11 de junio. Toros de Valdellán para Fernando Robleño, Iván Vicente y Cristian Escribano

------------------



----------------

明日、6月12日刊
ホルヘ・カリオン 『世界の書店を旅する』
数々のエピソードとともに世界各地の書店をめぐる紀行エッセイ。本と旅を愛するすべての読者に贈る無類のブックガイド/ガイドブック。野中邦子訳(白水社)[





-----------------




-----------------

此処1日余りに拙ブログに visitas ページビュー audiencia があった(日本以外からの)地域(国々) ☞ スペイン、イタリア、カナダ、アメリカ合州国、イラン、ロシア、香港、アイルランド、シンガポール、ポルトガル、スウェーデン、ウクライナ、イギリス、サウジアラビア、オランダ、ドイツ、インドネシア、韓国、アラブ首長国連邦、フランス、中国、メキシコ、etc.



2014年4月24日木曜日

Cabe y Nino からの便り (Semana Santa その他)


Andalucía は Andújar に在住の novios cómicos で我が友の Cabe y Nino から以下のような emilio が届きましたので紹介します。3日前の手紙です。

Hola amigo J...
Ya veo que sigues quejándote del duro trabajo que tenéis en japón. Es una pena. Jejeje
Nosotros aquí también trabajamos duramente, aunque tengamos más fiesta.
Aquí en Andújar precisamente este mes de abril es casi todo de fiesta. Hemos tenido la Semana Santa con las procesiones y demás. Yo he salido en una ya que pertenezco a una Hermandad (La Esperanza) y salimos en procesión el Jueves Santo. Hemos pasado aquí en Andújar la Semana Santa ya que el Jueves salía en procesión, y el sábado me tocaba trabajar, por lo que no hemos podido hacer puente.
Esta semana tenemso también fin de semana de fiesta. Este es más fiesta todavía, ya que se celebra la romería de La Virgen de la Cabeza. Es la romería más antigua de España.
Empieza el jueves con la ofrenda de flores en el centro de Andújar, y acaba el domingo con la procesión de la virgen por el Santuario. Se reunen en él más de medio millón de personas. Hay mucha devoción a la Virgen de la Cabeza.
Son también días de fiesta, ya que el jueves y el viernes por la noche, la gente sale a la calle para reunirse con los amigos. Se junta la gente en la calle para compartir la comida y la bebida. Y el sábado se sube al campo a comer.
Creo que a tí esto te gustaría, ya que hay mucha gente y la gente se lo pasa muy bien.
Y claro, la semana siguiente es más dura ya que hay un fin de semana con mucha fiesta, y después cuesta más volver al trabajo. Aquí también la vida es dura. jejeje
Y por allí J..., ¿qué tal?¿Cómo estás? Imagino que ya tendrás ganas de venir a España a disfrutar de nuestro país, de la comida, de la cerveza, del vino, de los toros.... Ya te queda menos. En nada de tiempo ya estarás de neuvo con nosotros para disfrutar de unos buenos días. Ya eres como un español más. jeje.
Bueno amigo J..., voy a empezar mi jornada laboral. No tengo muchas ganas porque es lunes y da más pereza, pero bueno, hay que hacerlo si queremos ganar dinero. Jeje
Hasta otro día.
Un fuerte abrazo de dos amigos andaluces.
Cabe y Nino.



にほんブログ村 海外生活ブログ スペイン情報へ
にほんブログ村


SEMANA SANTA DE ANDÚJAR

Semana Santa 2014 - Ayuntamiento de Andújar

2017年3月10日金曜日

Toros en Andújar pasado mañana

我が友 Cabe y Nino (下の foto の2人)が住む Andalucía は Andújar で 明後日(3月12日㈰) Jaén 地方で 今季最初の闘牛が開催されます。



Pasado mañana, domingo, 12 de marzo, La empresa Carmelo García Espectáculos Taurinos abrirá la temporada en la localidad jienense de Andújar con la corrida de toros.



El festejo se celebrará y harán el paseillo una terna de lujo: Enrique Ponce, Cayetano Rivera y Andrés Roca Rey  quienes lidiarán reses de Salvador Domecq.

3月に Andújar で闘牛開催 toros en marzo




2013年9月17日火曜日

Cabe と Nino の町での toros en Andújar: salida hombros



先日、9月6日に 我が友 Cabe と Nino の町 Andújar で corrida de toros が催されました。







































































ANDÚJAR (Jaén). Toros de Román Sorando, vuelta al ruedo para el cuarto.
El Cordobés: silencio y dos orejas.
El Fandi: dos orejas en ambos.
David Valiente: dos orejas y oreja.

El Cordobés と El Fandi は有名ですが、David Valiente は知らない方が多いと思いますので faena の fotos を付しておきます。








































Localidad de Nacimiento: Andújar
Fecha de Nacimiento: el 30 de noviembre de 1980 (間も無く33歳です)
Provincia de Nacimiento: Jaén (Su familia es de Génave, Jaén)
Pais de Nacimiento: España

Historial:  

Debut con Picadores:
Novillero
Fecha: 14/08/2005
Plaza: El Robledo (España)
Ganadería: Víctor y Marín
Cartel: Moreno Silva y Alberto Lamelas
Resultado artístico: Tres orejas

Alternativa:
Fecha: 07/09/2008
Plaza: Andújar (España)
Padrino: El Cordobés
Testigo: El Fandi
Nombre de res: "Cantaor"
Ganadería: Guadalmena
Resultado artístico: Dos orejas
Aplausos en su segundo toro.
Vestido: Lila y oro.

この 2008年に年間 20 festejos に出場したのが最高値でした。昨年は出場機会がなかったようです。



Gran amigo NINO (2013 スペイン、その30)




ご意見、ご質問等ございましたら、<ernestotaju@yahoo.co.jp> へ。

     

    

2020年2月5日水曜日

piel de toro 牛皮 Iberia ストラボン Estrabón /corrida mixta en Andújar (3月28日に決定) / 50歳大学非常勤講師の絶望 pobreza




ストラボンEstrabón

Decía Estrabón que la Península Ibérica se asemejaba a una piel de toro

«Iberia se parece a una piel de toro, tendida en sentido de su longitud de Occidente a Oriente, de modo que la parte delantera mire a Oriente y en sentido de su anchura del septentrión al Mediodía».

イベリア半島は八角形の形状を持ち、その形状は「雄牛の皮」に例えられる。これは古代ギリシアの地理学者であるストラボンEstrabónが半島の形状を「球状の四角形」であるとして牛皮と比較したことに遡る。


Estrabón


[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]
スペイン文化事典 [ 川成洋 ]
価格:22000円(税込、送料無料) (2020/2/5時点)






[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

リヤドロ スペインの魂 01009239 LLADRO SPANISH BULL □
価格:179630円(税込、送料別) (2020/2/5時点)




------------

Andújar celebrará un corrida de toros mixta

Andújar inaugura la temporada en Jaén con una corrida de toros mixta el próximo sábado 28 de marzo.

Se lidiarán toros de Juan Pedro Domecq para los matadores Sebastián Castella y Salvador Cortés; mientras que el rejoneador Diego Ventura lidiará a caballo dos toros de su propia ganadería.

El festejo comenzará a las 17:30 horas



La plaza de toros de Andújar inaugurará la temporada en Jaén con una corrida de toros el próximo 28 de marzo. El cartel está compuesto por Diego Ventura, Sebastián Castella y Salvador Cortés, que lidiarán toros de Diego Ventura para rejones y Juan Pedro Domecq para la lidia a pie.




Andújar Jaén


50歳大学非常勤講師(フランス語)の絶望


少子高齢化