En cuerpo y alma 心と体と Testről és lélekről
公開日: 2017年3月2日 (ハンガリー)
Fecha de lanzamiento
Alemania 10 de febrero de 2017 (Berlin International Film Festival)
Hungría 2 de marzo de 2017
Rusia 28 de junio de 2017 (Moscow Film Festival)
Rusia 12 de octubre de 2017
España 27 de octubre de 2017
Finlandia 29 de diciembre de 2017
Japón 14 de abril de 2018
También conocido como
(título original) Teströl és lélekröl
On body and soul (new title)
Finland Kosketuksissa
Finland Om själ och kropp (Swedish, TV Title)
France Corps et âme
Hungary Testről és lélekről
Italy Corpo e anima
Japan 心と体と
Portugal Corpo e Alma
Russia О теле и душе
Spain En cuerpo y alma
Spain En cos i ànima (Catalan)
World-wide On Body and Soul (English)
María comienza a trabajar como supervisora en un matadero de Budapest, pero pronto comienzan a surgir cotilleos y rumores sobre ella. Durante el almuerzo opta siempre por sentarse sola, y es consciente de sus deberes y obligaciones, con un estricto apego a las normas. Su mundo se compone de cifras y datos impresos en su memoria desde la primera infancia. Endre, su jefe, es un tipo tranquilo. Ambos empezarán a conocerse lentamente.
ハンガリーの首都ブダペストの郊外にある食肉工場。品質検査官の産休代理として派遣された女性ラーツ・マーリアは、自閉症で、職場になじめない。中年男性エンドレは、財務部長の役職ではあるものの、左腕が不自由のため引け目を感じ、職場では消極的で、人並みの幸せを求めることは諦めていた。ふとしたことから、毎晩二人は同じ夢の中でそれぞれメス鹿とオス鹿となって交流していたことを知り、現実世界で二人の気持ちに変化が生まれてくる。
ヨーロッパ中央部に位置し、7か国と国境を接する国、ハンガリー。ドナウ川流域の首都ブダペストは「ドナウの真珠」とたとえられるほどの美しい世界遺産のまちです。ハンガリーは美食の国としても知られ、新鮮な生鮮食品や香辛料がたくさん並ぶブダペストの中央市場は、早朝から多くの買い物客でにぎわいます。住居の紹介は、都市部の集合住宅にくらす家族と地方の一軒家にくらす家族を取材。学校生活のようすはもちろん、伝統文化や宗教的行事も、現地撮りおろしの写真で生き生きと伝えます。
=大見出し=
【自然と気候】
ヨーロッパ中央に位置する国
【国のあらまし】
民族の自立を求めて
【住居と習慣】
都市のアパートに住む家族
家族の時間を大切にする
地方の一軒家に住む家族
【食と習慣】
ハンガリーの家庭料理
にぎわう市場と魅力的なお菓子
【まちとくらし】
「ドナウの真珠」ブダペスト
くらしを守る乗り物と人びと
【学校生活】
ハンガリーの学校
授業と給食の時間
さまざまな学校行事
【子どもの遊び】
元気いっぱいに体を動かす
【スポーツ・娯楽】
家族や友達とすごす休日
【行事と冠婚葬祭】
キリスト教にかかわる行事
さまざまな式典やイベント
【くらしの多様性】
自然とともに生きる
音楽教育と子ども鉄道
伝統のものづくり
【SDGsとくらし】
だれもが幸せな社会をめざして
【日本との関係】
おたがいに親近感をもつ両国
Alcalá de Henares 大学の夏期講習(教員講座)では ハンガリー人たちと同じ piso を借りました。彼らも日本人同様 名前は苗字を先に書きます。
👇映画とは別ですが同名の以下のようなものもあります。
Al realizar este trabajo, quise formularme una nueva experiencia en dos generos, que llevan un mensaje individual y se juntan en las caracteristicas de cada uno.He tratado de armonizar la prosa y el verso, haciendo eco a la pluralidad de la lectura, que desarrolla una ambivalencia entre imagenes y texto, que tratan de unirse para construir una red fuerte, para aprehender a traves de una optica simple, lo que va develandose como una realidad paralela, forjando un ritmo sincopado entra las palabras y la fantasia del lector, mientras lea la prosa o el verso.
Cada genero tiene sus propias dimensiones, vivencias, acciones y personajes, pero todos ellos se unen a un eje principal, que es el sentimiento noble y profundo del amor, con una carga de humanidad, que nos hace iguales, lee comparte, lee y recuerda, para eso trate de expresar con sencillez estas narraciones y poemas.
Trujillo ha anunciado el cartel de la corrida de toros que se celebrará el próximo 3 de mayo en la Feria del Queso 2025. Un cartel de gran categoría para la ocasión. Miguel Ángel Perera, Borja Jiménez y Pablo Aguado lidiarán toros de la ganadería de Sancho Dávila. Un gran cartel de toreros de primera fila en la plaza de toros ‘La Piedad’ en el inicio del mes de mayo.