2022年2月16日水曜日

ser lo que eres (be what you are) / hāfu ハーフ (混血) ¿half? ¿mitad? / スペイン総選挙で人民戦線派が圧勝、社会主義連合政権成立(1936) Frente Popular (España) / Muerte con pingüino ペンギンの憂鬱: ロシア語の使用制限を支持 「共存は無理」 著名ウクライナ人作家 Andréi Kurkov

☝️「 hāfu ハーフ (混血)」という言葉が拡がる元となった小説『街の國際娘』(1930)の作者・北林透馬(隣はその妻)。





 The Comeback Trail 2020 (La última gran estafa)


1199
01:13:18,681 --> 01:13:24,556
Si todos mis años me han enseñado
algo, es que tienes que ser lo que eres.

1200
01:13:26,073 --> 01:13:28,615
Sin ninguna disculpa.


1366
01:13:18,556 --> 01:13:20,890
If all my years
have taught me anything,

1367
01:13:20,922 --> 01:13:23,723
it's that you have to be
what you are.

1368
01:13:25,555 --> 01:13:27,757
With no apology.


Tras sus últimos fracasos cinematográricos, el productor hollywoodiense Max Barber (Robert De Niro) está en deuda con Reggie Fontain (Mor-gan Freeman), el jefe de la mafiaDesesperado y con su vida en juego, Max deci-de producir una nueva película con escenas de acción de alto riesgo con el fin de provocar lamuerte del protagonista y cobrar así el seguro. El actor elegido es Duke Montana (Tommy Lee Jones), una vieja estrella deprimida con pro-blemas con la bebida: el blanco perfecto para los planes de Max. Los días pasan y, a pesar de todos sus intentos para acabar con Duke, Max no logra su propósito. Escena tras escena éste sobrevive y, sin quererlo, está rodando la mejor película de toda su carrera.

 

ハーフ (混血): ハーフは、日本人と外国人(特に欧米系外国人)の親から生まれた個人を指すために使用される日本語の用語。英語からの借用語で、この用語は文字通り「半分」を意味し、個人の非日本ヘリテージへの言及としている。(Saberiの指摘によると)日本は特に同質的な社会をもつ国のひとつであるがため、片親が非日本人の子が「ハーフ」と呼ばれて独特の困難な立場におかれてしまっている。(「ハーフ」という呼称は、神奈川県横浜市で生まれ育った作家、北林透馬が1930年に発表した小説『街の國際娘』で初めて使用された。)

La palabra hāfu (ハーフ "mitad") se utiliza en japonés para referirse a alguien que es mestizo, específicamente étnicamente mitad japonés. La designación emergió en los años 1970 en Japón y ahora es el término más utilizado y preferido de auto-definición. La palabra viene de la palabra inglesa half que indica la mitad extranjera.







1931年4月の「1931年4月12日自治体選挙」により共和派が勝利、ブルボン朝のアルフォンソ13世が退位すると、共和派、農民・労働者・知識人は当時のソ連の繁栄の影響を受け社会主義政権発足を目指し始めた。当時スペイン国内に散在していた共産党をはじめとする社会主義政党をまとめ上げ、1936年2月16日の総選挙で右派を抑えて勝利し、挙国一致内閣を成立させた。これは、フランスのレオン・ブルム政権とともに、ソ連がコミンテルンを通じて各国の共産党に社会主義勢力や自由主義勢力との連合政権樹立を指示した人民戦線戦術の成功例であった。

これに反対する軍部・右翼・地主・旧貴族・カトリック教会などの保守階級は当時モロッコに赴任していたフランコ将軍を推しナショナリスト軍を結成、1936年7月、人民戦線政府に対し反乱を起こす。これにより、スペイン内戦が開始された。 

El Frente Popular fue una coalición electoral española creada en enero de 1936 por los principales partidos de izquierda. El 16 de febrero, consiguió ganar las últimas elecciones de la Segunda República antes del golpe de Estado que desencadenaría la Guerra Civil. El Frente Popular no se presentó en Cataluña, en donde una coalición equivalente llamada Front d'Esquerres, nucleada en torno a Esquerra Republicana de Catalunya, tomó su lugar. En Valencia también tomó el nombre de Front d'Esquerres. 




ペンギンの憂鬱: ロシア語の使用制限を支持 「共存は無理」 著名ウクライナ人作家