2018年7月27日金曜日

ルイス・ブニュエル 《フランス時代》 Blu-ray BOX 本日発売 Luis Buñuel en Francia


【ルイス・ブニュエル 《フランス時代》 Blu-ray BOX】
本日7月27日発売
ルイス・ブニュエル監督、晩年フランス時代の傑作6作品 『小間使の日記』 『昼顔』 『哀しみのトリスターナ』 『ブルジョワジーの密かな愉しみ』 『自由の幻想』 『欲望のあいまいな対象』 を収録。
6枚組

内容紹介

巨匠ブニュエル監督の4K修復版『昼顔』など晩年の傑作6本を収録したBlu-ray BOX!

◆『アンダルシアの犬』(29)、『忘れられた人々』(50)、『ビリディアナ』(61)等で知られる映画史上の巨人ブニュエル(1900~83)の晩年フランス時代6作品のセットであります。

◆『昼顔』を除く5作品が初Blu-ray化。
Blu-ray再発売となる『昼顔』も4K修復ニューマスターでのディスク化しました。

◆シュールリアリズムから出発したブニュエルは、メキシコ時代に娯楽映画を量産。
ドヌーヴやジャンヌ・モローなど有名俳優が出演する円熟したフランス時代の作品は、それまでつちかった技量の集大成とも言うべき笑いと皮肉と残酷さ、そして強烈なイメージに溢れた傑作ばかりです。

【収録作品】
①『小間使の日記』
②『昼顔』
③『哀しみのトリスターナ』
④『ブルジョワジーの秘かな愉しみ』
⑤『自由の幻想』
⑥『欲望のあいまいな対象』

【封入特典】ブックレット


Luis Buñuel en Francia  
 ルイス・ブニュエル パンフレット

Sin límites (2008 Little Ashes) Lorca, Dalí, Buñuel ロルカ、ダリ、ブニュエル

La fiebre sube a El Pao (1959 熱狂はエル・パオに達す) La fièvre monte à El Pao

ブニュエルとソロモン王の財宝 Buñuel y la mesa del rey Salomón (Carlos Saura 2001)


ルイス・ブニュエルは1963年以降はフランスに招かれジャンヌ・モロー主演で『小間使いの日記』を、カトリーヌ・ドヌーヴ主演で『昼顔』や『哀しみのトリスターナ』などの耽美映画を撮り、フランス映画界の異色の重鎮となりました。そして『ブルジョワジーの秘かな愉しみ』、『自由の幻想』というギャグ映画のようなもので観客を戸惑わせ、キリスト教異端事典で脚本を書いたという『銀河』や、同一人物の役をシーンによって二人の違う女優に演じさせた『欲望のあいまいな対象』で観客を煙に巻いたりしました。




Etapa francesa

Ya en su etapa mexicana, Buñuel había rodado varias películas de producción francesa tras las elogiosas críticas europeas de Ensayo de un crimen, Así es la aurora o La muerte en el jardín, pero su verdadera reentrada en la cinematografía francesa se produjo en 1963 con Diario de una camarera (Le Journal d'une Femme de Chambre), adaptación de la novela de Octave Mirbeau. Comienza así su cooperación con el productor Serge Silberman y el guionista Jean Claude Carrière.

En 1964 filmó su última película mexicana, Simón del desierto, que no acabó como estaba proyectada por falta de presupuesto. Aun así, obtuvo el León de Plata de la Mostra de Venecia al año 1965, año en que, junto a Carrière, preparó las adaptaciones de El monje y Là-bas.

En 1966, Dalí le telegrafió desde Figueras ofreciéndole preparar la segunda parte de Un perro andaluz. Ese mismo año se estrenó Belle de jour, que obtuvo en 1967 el León de Oro en la Mostra de Venecia. Esta película obtuvo en Francia un extraordinario éxito de público y a partir de entonces los estrenos de Buñuel se convirtieron en acontecimientos culturales, lo que motivó que Silberman le concediera completa libertad creativa y los recursos suficientes para la producción de sus filmes, lo que caracterizó la etapa final de su obra. En 1969 la Mostra le otorgó el gran premio de homenaje por el conjunto de su obra.

En 1970 volvió a España para rodar, esta vez en régimen de coproducción, Tristana, protagonizada por Catherine Deneuve, que ya había desempeñado el papel principal en Belle de jour.

En 1972 se convirtió en el primer director español en conseguir el Óscar a la mejor película de habla no inglesa, por El discreto encanto de la burguesía (Le Charme Discret de la Bourgeoisie), película que se iba a rodar en España, lo cual resultó imposible debido a la censura. Esta película, junto con La Vía Láctea (La Voie Lactée, 1968) y El fantasma de la libertad (Le Fantôme de la Liberté, 1974), conforman una especie de trilogía que ataca los cimientos del cine de narrativa convencional y el concepto causa-consecuencia, abogando por la exposición del azar como motor de la conducta y del mundo. Ese mismo año de 1972 visitó Los Ángeles, donde vivía su hijo Rafael, y George Cukor ofreció en su casa una cena en honor de Buñuel a la que asistieron, además de su hijo Rafael y Carrière, importantes cineastas como Alfred Hitchcock, Billy Wilder, G. Stevens, William Wyler, R. Mulligan, Robert Wise o Rouben Mamoulian.

En 1977, Buñuel puso el colofón a su obra con Ese oscuro objeto del deseo (Cet Obscur Objet du Désir), que recibió el premio especial del Festival de Cine de San Sebastián. En la película, que revisa temas tratados anteriormente en Viridiana o Tristana, Carole Bouquet y Ángela Molina interpretan al alimón el personaje femenino que da réplica a Fernando Rey.

En 1980 realizó su último viaje a España y fue operado de próstata. En 1981, cincuenta años después de haber sido prohibida, se reestrenó en París La edad de oro, fue hospitalizado por problemas de la vesícula, Agustín Sánchez Vidal publicó su obra literaria, el Centro Georges Pompidou de París organizó un homenaje en su honor y Un perro andaluz se proyectó en una pantalla colocada en el techo de este centro cultural.

En 1982 publicó sus memorias, escritas en colaboración con Carrière y tituladas Mi último suspiro.


2018年7月26日木曜日

Camila (1984) カミラ [Juan Manuel de Rosas 独裁者ファン・マヌエル・デ・ロサスの統治下]


Un filme basado en hechos reales que narra la historia de amor que mantuvieron, en el siglo XIX, la aristócrata Camila O'Gorman y el sacerdote Ladislao Gutiérrez. Una relación que provocó el escándalo entre la iglesia y la sociedad de la época.




19世紀半ば、独裁者ファン・マヌエル・デ・ロサスの統治下にあったプエノスアイレスで実際に起った実話を映画化した作品です。やがて処刑されることになる若い神父と上流階級の令嬢との悲劇的な愛の姿を描いています。

Ernesto Mr. T は 嘗て(正確には,1998年3月20日㈮深夜1時半〜3時19分) NHK・BS で観ました。(VHSに録画しましたので、現在でも何とか鑑賞できます。) 残念ながら,現在 日本語版 DVD 等は発売されていないようです。

1847年、デ・ロサス将軍が専制政治を行なっていた時代、上流階級の娘カミラは若い司祭ラディスラオと激しい恋に堕ちます。2人はパラグアイ国境に近いコリンテスの山奥に駆け落ちします。

アルゼンチン映画

禁じられた恋

スポーツ・アウトドア 宇宙・天文学 Cine y TV 

フアン・マヌエル・デ・ロサス (Juan Manuel de Rosas,1793年3月30日 - 1877年3月14日)は、アルゼンチンの政治家、軍人、カウディーリョ。同国史上、フアン・ペロンと並び評価の分かれる指導者です。

ブエノスアイレス出身。ロサス家は祖父の代にスペインのブルゴスから移住した家系であり、父は官僚でありながら、ブエノスアイレス南部の草原地帯で守備隊としてインディオとの戦いに従事しました。ロサスの父は武勇に優れていたため、父の代には既にインディオからもロサスという姓は勇猛な人物として知られていました。ロサスはブエノスアイレス市内に生まれましたが、幼少時に祖父の牧場で黒人の召使いを従えて乗馬や投げ縄を覚え、友好的なインディオから言葉を教わり、パンパに根付いていたアンダルシア風のギターを習得しました。1806年にイギリス軍がブエノスアイレスに侵攻すると、少年でありながらロサスもポルテーニョ民兵隊に加わりました。

成人してから事業を興し、牧場や肉の塩漬け処理場を一代で築いた財産家となり、その資産で私兵を雇ったり、貧しい人々に施しを与えました。ロサスは財産に加えてその容貌や嘘をつかない性格、州内一の「馬上の人」としての素質によりカリスマとなり、「青い眼のガウチョ」と呼ばれてガウチョや黒人といった底辺の人々からも尊敬されるようになりました。

ブラジル戦争中に州権論の立場からベルナルディーノ・リバダビア大統領の中央集権的な首都令を批判することによって、連邦派(ブエノスアイレスの利権を取り上げようとする中央集権主義者に抵抗する保守派)の統領となり、1829年に統一派で従兄弟だったフアン・ラバージェを打倒してブエノスアイレス州知事となっりました。全土の混乱を鎮めるためにロサスは州知事として連邦派のリトラルや内陸部のカウディージョと同盟を結び、統一派の中央集権同盟を打倒すると、アルゼンチンの内戦は小康状態に入りました。

1832年に任期切れで州知事を退陣すると、私兵を率いて「荒野の征服作戦」と呼ばれる軍事行動を起こし、インディオをブエノスアイレス州の領域からほぼ全て追い出しました。この時に約6,000人のインディオが殺害されました。

1835年に州知事に返り咲き、17年間独裁政治を行い反対派や自由主義者を弾圧しました。ロサスは保護貿易政策を巡る英仏やウルグアイとの大戦争を乗り越え、1850年には英仏両国を撤退に追いやりました。この時期にロサスはフランスのブローニュ=シュル=メールに亡命していたアルゼンチンの解放者ホセ・デ・サン・マルティンからサーベルを贈られています。しかし、1852年に、腹心だったフスト・ホセ・デ・ウルキーサが反乱を起こすと、ウルキーサにカセーロスの戦い Batalla de Caseros で敗れ、イギリス船に乗り込み、娘と共に亡命しました。後の為政者とは違ってロサスは海外に資産を残さなかったため、サウサンプトンで困窮の内に死去しました。

失脚後、自由主義者の政権により長らくロサスは「独裁王」、「暴君」、「南米のネロ」と呼ばれて独裁者の代表格として蛇蝎のように嫌われ、遺体は長らくアルゼンチンに入国することを拒まれてきました。しかし、1930年代のアルゼンチンにおける保守思想の復権の中で再評価の機運が生まれ、1982年のマルビナス戦争終結後にはアルゼンチン政府によって遺体は埋葬され、公式に再評価されました。

現在のアルゼンチンではロサスの評価は二つに分かれています。一つは長らく公式の史観によって提示された、血に塗れた独裁者というものであり、もう一つは外国の干渉に耐えた偉大な愛国者といったものです。後者の立場は特に Rosismo (ロサス主義)と呼ばれます。現行の20ペソ紙幣には、ロサスの肖像が使用されています。

2018年7月25日水曜日

サンチャゴの日 El día de Santiago サンティアゴ、聖ヤコブ

ガリシア文化

キリスト教の十二使徒の一人である聖ヤコブの遺体が、スペイン北西部の街コンポステーラに移送された日です。聖ヤコブの日である7月25日はキリスト教の祝日の一つとなっています。

Las celebraciones dedicadas al Apóstol, patrón de Santiago, de Galicia, y de toda España, tienen una duración aproximada de quince días. ... El 25, durante la misa solemne que se celebra en la catedral, el Rey o un delegado de la Casa Real hace la tradicional ofrenda al Apóstol Santiago.

Santiago Apóstol – Santiago de Compostela

Santiago Apóstol, es el Patrón de numerosos pueblos y ciudades que el día 25 de Julio celebran en su honor fiestas tanto religiosas como paganas.
Santiago de Compostela (la Coruña-Galicia) es la ciudad que mayores festejos organiza en su honor. El Apóstol Santiago es Patrón de Santiago de Compostela, de Galicia y de toda España además de ser el Patrón del Arma de Caballería.
El 25 de julio es también el día Nacional de Galicia, con actos que congregan en las calles de la ciudad a miles de ciudadanos gallegos. Cuando el día 25 de julio coincide en domingo, se celebra “El Año Santo Compostelano” y la afluencia de peregrinos inunda la ciudad.

Origen

Santiago de Zebedeo, llamado Santiago el Mayor fue uno de los doce apóstoles elegidos por el Señor.
El hallazgo de los restos del Apóstol originó la creación de una ciudad. El pastor que los encontró, dijo ver en un bosque, reflejos de estrellas, “campus estella” (campo de la estrella), dando lugar al nacimiento de Compostela, la capital de Galicia. Santiago de Compostela se convertiría en ciudad Santa, junto a Jerusalén y Roma, además de ser centro de peregrinación dando lugar al Camino de Santiago.

Celebración

El día 25 de Julio, día del Apóstol tiene un protagonista indiscutible, Santiago de Compostela, y un marco incomparable, su catedral. Catedral de una espectacular belleza, una de las obras más sobresalientes del arte románico en España, guardiana celosa de la tumba del Apóstol y meta final de todos los caminos de peregrinación de Santiago, además de ser uno de los santuarios más importantes de toda la cristiandad.
Las fiestas en honor al Apóstol duran 15 días, aunque los días grandes son el 24 y 25 en que conviven la solemnidad religiosa y el sabor popular.
Durante los días que duran las celebraciones encontraremos múltiples actividades culturales: la música de las gaitas, las "muñeiras" (baile tradicional gallego), teatro, pasacalles, la reunión de bandas de música de toda Galicia, las exhibiciones de trajes regionales, los bailes folclóricos, las “pulpeiras” (paisanas que cocinan el pulpo) y las rosquilleras.
A las 12 de la mañana del día 24, las campanas de la catedral anuncian el espectáculo nocturno.
La hermosa plaza del Obradoiro, esa noche, se llena de luz, de color, ante la sorpresa y admiración de la gente. Entre música de gaitas y muñeiras desfila un impresionante espectáculo audiovisual de fuegos artificiales y laser. Al mismo tiempo y casi de forma mágica se quema la fachada de la catedral (castillo pirotécnico que recrea la antigua fachada gótica). Este magnífico y sorprendente espectáculo recibe el nombre de “El fuego del Santo”.
El día 25 durante la misa solemne en la catedral, el Rey o un delegado de la Casa Real hace la tradicional ofrenda al Apóstol. Y durante la misa en este impresionante escenario que es el interior de la majestuosa catedral, el botafumeiro (un inmenso incensario) recorre el crucero del templo, balanceándose con toda solemnidad y aromando la ceremonia, de incienso.

Asistir al espectacular baile del botafumeiro oscilando en la grandiosidad de la catedral es una experiencia única, mágica. Ese día en esta ciudad santa, en su templo, se huele a incienso, se siente a Dios.



Día Nacional de Galicia ガリシアの日

Película The Way El camino 星の旅人たち 地域による言葉・食事の違い pinchos (pintxos) y tapas

我が友 Santi は Santiago です。

スペインの祝日・祭日(2018年度版)
Días festivos 2018
Los días festivos más conocidos en España en 2018 se encuentran en el cuadro inferior.
1 enero Año Nuevo 元旦 lunes -
6 enero Epifanía del Señor o Día de Reyes 主顕節の日 sábado
2 febrero Fiesta de la Candelaria viernes
11 febrero Carnaval domingo
28 febrero Día de Andalucía miércoles
1 marzo Día de las Islas Baleares jueves
19 marzo San José lunes
25 marzo Horario de Verano domingo
25 marzo Semana Santa domingo
25 marzo Domingo de Ramos domingo
26 marzo Lunes Santo lunes
27 marzo Martes Santo martes
28 marzo Miércoles Santo  miércoles
29 marzo Jueves Santo ※聖木曜日(カタルーニャやバレンシア州を除く)jueves
30 marzo Viernes Santo ※聖金曜日 viernes
31 marzo Sábado Santo sábado
1 abril Domingo de Resurrección domingo
1 abril Pascua domingo
2 abril Lunes de Pascua (カタルーニャやバレンシア州等のみ) lunes
23 abril Día de Aragón lunes
23 abril Día de San Jorge lunes
1 mayo Fiesta del Trabajo メーデー 労働者の日 martes
2 mayo Fiesta de la Comunidad ★マドリッド自治州の日(マドリッド) miércoles
15 mayo San Isidro ★サン・イシドロの日(マドリッド) martes
21 mayo Lunes de Pentecostés ★セグンダ・パスクア(バルセロナ) lunes
31 mayo Corpus Christi jueves
24 junio ★サン・フアンの日(バルセロナ)
25 julio Fiesta de Santiago Apóstol サンティアゴの日(ガリシア州等) miércoles
12 agosto Día de Cantabria o Día de la Montaña domingo
15 agosto Asunción de la Virgen o Virgen de la Paloma 聖母被昇天祭 miércoles
11 septiembre  ★カタルーニャ自治州の日(バルセロナ)
24 septiembre  ★聖母メルセの日(バルセロナ)
12 octubre Fiesta Nacional de España o Día de la Hispanidad viernes
28 octubre Horario de Invierno domingo
1 noviembre Fiesta de todos los Santos 諸聖人の日 jueves
9 noviembre Almudena ★聖母アルムデナの日(マドリッド)  viernes
6 diciembre Día de la Constitución 憲法の日 jueves
8 diciembre La Inmaculada Concepción 無原罪の御宿り sábado
25 diciembre Natividad del Señor
26 diciembre ★サン・エステバンの日(バルセロナ)

A Julio le gusta Galicia. ガリシア好きのフリオ (2013スペイン、その5)


2018年7月24日火曜日

Simón Bolívar nació シモン・ボリバル誕生 (1783)


Simón Bolívar

Simón José Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar Palacios Ponte y Blanco
(Llamado el Libertador; Caracas, Venezuela, 24 de julio de 1783​-Santa Marta, Colombia, 17 de diciembre de 1830), mejor conocido como Simón Bolívar, fue un militar y político venezolano, fundador de las repúblicas de la Gran Colombia y Bolivia.

Caudillo de la independencia hispanoamericana. Nacido en una familia de origen vasco de la hidalguía criolla venezolana, Simón Bolívar forjó su ideario político leyendo a los pensadores del empirismo y la ilustración (Locke, Montesquieu, Voltaire, Rousseau) y viajando por Europa. En París tomó contacto con las ideas de la Revolución Francesa y conoció personalmente a Napoleón y al naturalista alemán Humboldt.

Afiliado a la masonería e imbuido de las ideas liberales, ya en 1805 juró en Roma que no descansaría hasta liberar a su país de la dominación española. Y aunque carecía de formación militar, Simón Bolívar llegó a convertirse en el principal dirigente de la guerra por la independencia de las colonias hispanoamericanas; además, suministró al movimiento una base ideológica mediante sus propios escritos y discursos.

En 1810, aprovechando que la metrópoli se hallaba ocupada por el ejército francés, se unió a la revolución independentista que estalló en Venezuela, dirigida por Francisco de Miranda. El fracaso de aquella intentona obligó a Simón Bolívar a huir del país en 1812; tomó entonces las riendas del movimiento, lanzando desde Cartagena de Indias un manifiesto que incitaba de nuevo a la rebelión, corrigiendo los errores cometidos en el pasado (1812).

En 1813 emprendió una segunda expedición militar, la «Campaña Admirable», que entró triunfante en Caracas; de ese momento data la concesión por el Ayuntamiento del título de Libertador. Aún hubo una nueva reacción realista, bajo la dirección de José Tomás Boves, que reconquistó el país para la Corona española, expulsando a Bolívar a Jamaica (1814-1815). Pero Bolívar lanzó una tercera revolución entre 1816 y 1819 que le dio el control efectivo de gran parte del territorio; dos años después, tras una tregua, aseguraría la independencia de Venezuela al derrotar a los españoles en la batalla de Carabobo (1821).

Bolívar soñaba con formar una gran confederación que uniera a todas las antiguas colonias españolas de América, inspirada en el modelo de Estados Unidos. Por ello, no satisfecho con la liberación de Venezuela, cruzó los Andes y venció a las tropas realistas españolas en la batalla de Boyacá (1819), que dio la independencia al Virreinato de Nueva Granada (la actual Colombia).

Reunió entonces un Congreso en Angostura (1819) que elaboró una Constitución para la nueva República de Colombia, la cual llegaría a englobar lo que hoy son Colombia, Venezuela, Ecuador y Panamá; el mismo Simón Bolívar fue elegido presidente de esta «Gran Colombia». Luego liberó el territorio de la Audiencia de Quito (el actual Ecuador) en unión de Antonio José de Sucre, tras imponerse en la batalla de Pichincha (1822).

En aquel mismo año Simón Bolívar se reunió en Guayaquil con el otro gran caudillo del movimiento independentista, José de San Martín, que había liberado Chile y penetrado en Perú hasta ocupar la capital, sin lograr pese a ello la rendición de los realistas. Se trataba de estudiar la forma de cooperar en la liberación del Perú, pero ambos dirigentes chocaron en sus ambiciones y en sus apreciaciones políticas; San Martín, que se inclinaba por crear regímenes monárquicos encabezados por príncipes europeos, renunció a entablar una lucha por el poder (poco después se marcharía a Europa), dejando el campo libre a Bolívar.

Bolívar pudo entonces ponerse al frente de la insurrección del Perú, último bastión del continente en el que, aprovechando las disensiones internas de los rebeldes, todavía resistían los españoles. Tras derrotarlos en Junín (agosto de 1824), en diciembre de 1824 obtuvo la más decisiva de sus victorias en la batalla de Ayacucho, que determinó el fin de la presencia española en Perú y en toda Sudamérica. Los últimos focos realistas del Alto Perú fueron liquidados en 1825, creándose allí la República de Bolívar (actual Bolivia).

Bolívar, presidente ya de la «Gran Colombia» (1819-1830), lo fue también de Perú (1824-1826) y de Bolivia (1825-1826), implantando en estas dos últimas Repúblicas un modelo constitucional llamado «monocrático», con un presidente vitalicio y hereditario. Sin embargo, los éxitos militares de Bolívar no fueron acompañados por logros políticos comparables. Su tendencia a ejercer el poder de forma dictatorial despertó muchas reticencias; y el ambicioso proyecto de una gran Hispanoamérica unida chocó con los sentimientos particularistas de los antiguos virreinatos, audiencias y capitanías generales del imperio español, cuyas oligarquías locales acabaron buscando la independencia política por separado.




シモン・ボリバル (Simón Bolívar - 日本語ではアクセントを長音にしてシモン・ボリーバルと表記されることもあります。)として知られるシモン・ホセ・アントニオ・デ・ラ・サンティシマ・トリニダード・ボリバル・イ・パラシオス(Simón José Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Palacios、1783年7月24日 - 1830年12月17日)は、南米大陸のアンデス5ヵ国をスペインから独立に導き、統一したコロンビア共和国を打ちたてようとした革命家、軍人、政治家、思想家です。

ベネズエラのカラカスにアメリカ大陸屈指の名家の男子として生まれましたが、早いうちに妻を亡くしたことがきっかけとなり、その後の生涯をラテンアメリカの解放と統一に捧げました。このため、ラテンアメリカでは「解放者」 (El Libertador) とも呼ばれています。多くの武将を配下にして使いこなし、特にアントニオ・ホセ・デ・スクレ将軍との親交は有名です。

アントニオ・ホセ・デ・スクレ Antonio José de Sucre


Simón Bolívar中南米

2018年7月23日月曜日

惰性 inercia スペイン語学習

「惰性」から抜け出すことは難しいものですね。

inercia という語が「惰性」に最も近いようです。

Planeta の学習用西西辞典の定義と用例は以下の通りです。

inercia n.f. Falta de actividad o energía física o moral: Hace siempre lo que sus amigos deciden, dejandose llevar de su inercia. La fuerza de la inercia y de la costumbre le hacía seguir en su puesto.

Clave の学習用西西辞典では以下の通りです。

Pereza o tendencia a continuir una actividad sin introducir cambios que supongan un esfuerzo: No le gusta la carrera, pero sigue estudiando por inercia

Universidad de Alcalá de Henares の教育用西語辞典では、

2 form. Falta de energía física o moral: entró en una 〜 que le impedía las cosas más sensillas.

3 fam. fig. Costumbre que lleva a hacer una cosa sin pensar: era fiesta, pero, por 〜, se levantó a trabajar.

となっています。

クラウン和西辞典では「惰性」に"costumbre"を用い、

惰性でコーヒーを飲む v. beber café por [《強調して》por la fuerza de la] costumbre

を用例として揚げています。

小学館の和西辞典には、

【惰性】inercia f., (習慣) costumbre f.

惰性で続ける continuir ALGO por「inercia [costumbre]

惰性に流される dejarse llevar por la inercia

という説明があります。

同社の西和辞典、すなわち、小学館西和中辞典では上記の dejarse llevar por la inercia は「惰性に身を任せる」という訳語が用いられ、さらに

por inercia 習慣で、惰性で

とあります。

白水社の和西辞典には「惰性」の項に inercia f. の他に、[習慣] hábito m. も載っています。

Salamanca の学習用西西辞典では inercia は以下の通りです。

2 Resistencia de las personas a cambiar una costumbre o un comportamiento: La inercia de algunos empresarios es un obstáculo para la modernización del país.


現状打破

vegetar スペイン語面白表現 「のんびり過ごす」

サルバドール・デ・マダリアーガ誕生(1886) Salvador de Madariaga nació

Salvador de Madariaga y Rojo (La Coruña, 23 de julio de 1886-Locarno, 14 de diciembre de 1978) Escritor español. Su ideología liberal se manifestó en una prolífica obra que abarca tanto el ensayo como la novela, la poesía y el teatro. A pesar de su temprana vocación literaria estudió ingeniería en París para cumplir la voluntad de su padre, militar de ideas liberales. En 1911 ingresó en la Compañía de Ferrocarriles del Norte, pero en 1916 decidió abandonar su profesión y viajar a Londres para dedicarse al periodismo.

En 1917, mientras trabajaba como editorialista y redactor en el periódico The Times, publicó su primer libro, La guerra desde Londres. Poco después aparecieron, en inglés, los ensayos de Shelley and Calderón and other essays on english and spanish poetry (1920), editados en castellano con el título de Ensayos anglo-españoles (1922), en los que se reveló como un experto en literatura comparada.

Entre 1921 y 1927 desempeñó diversos cargos en la Sociedad de Naciones, institución que dejó cuando la Universidad de Oxford le ofreció la cátedra de lengua y literatura españolas. De esta época data su obra Ingleses, franceses y españoles (1927), estudio de psicología social escrito en las tres lenguas de los países mencionados, que dominaba a la perfección.

El primer gobierno republicano lo nombró embajador en Washington (1931) y en París (1932), y en 1936 fue elegido miembro de la Real Academia Española, en la que no pudo ingresar hasta cuarenta años después. Al estallar la Guerra Civil se estableció en Inglaterra, y hasta su regreso a España en 1976 viajó por todo el mundo, dio conferencias, y colaboró con organismos internacionales con el testimonio de sus ideas liberales y antifranquistas.

Gran parte de su producción está orientada por su conocimiento de la cultura española y por su interés por el mundo hispanoamericano. A este ámbito pertenecen libros como Guía del lector del Quijote (1926), Don Juan y la donjuanía (1950), El auge y el ocaso del imperio español en América (1958) y las biografías de Colón (1940), Hernán Cortés (1941) y Bolívar (1952), así como España: ensayo de historia contemporánea (1930), donde examinó el origen de los españoles e interpretó con agudeza los principales acontecimientos de la historia del país a lo largo del siglo XIX.

No menos importantes son textos de mayor calado autobiográfico y político, como Las memorias de un federalista (1967), exposición de su pensamiento opuesto tanto al separatismo como al unitarismo, y Amanecer sin mediodía, 1921-1936 (1974), sobre los años anteriores a la Guerra Civil. En el terreno de la narrativa publicó novelas como Arceval y los ingleses (1925), La jirafa sagrada (1925), El enemigo de Dios (1926), El corazón de piedra verde (1943), Guerra de sangre (1957), Una gota de tiempo (1958), El semental negro (1961) y Satanael (1966).

También cultivó la poesía, con libros como Romances de ciego (1922), La fuente serena (1927), Rosas de cieno y ceniza (1942), y La que huele a tomillo y a romero (1958). Dentro del género dramático se inscriben La muerte de Carmen (1963), Viva la muerte (1965), y La cruz y la bandera (1969).

スペインの小説家、批評家で、パリ理工科大学に学び、鉄道技師として働いた後ロンドンに渡り、『ザ・タイムズ』の寄稿者となり、1921年からは国際連盟事務局に移り、軍縮委員会(現軍縮会議)議長などを務め、ついで1928年にはオックスフォード大学教授、スペイン第二共和制時代(1931~1936)には駐米大使、駐仏大使を歴任しました。フランコ政権樹立後はイギリスに亡命して著述に専念、1976年、40年ぶりに帰国しました。コロンブスやボリーバル(明日が誕生日で拙ブログに掲載する予定です。)らの伝記、『スペイン』(1931)などの文明批評に健筆を振るいました。(『盲人のロマンセ』(1922)などの詩作品や『神の敵』(1936)などの小説もありますが、批評家としての方が有名です。)











Salvador de Madariaga

森本哲郎もサルバドール・デ・マダリアーガを引用しています。


森本哲郎

2018年7月22日日曜日

闘牛生中継 Novillada sin picadores desde Consuegra 頑張れ見習い闘牛士たち

昨夜に続く熱帯夜の今夜も世界一大切なもの"闘牛"を"世界最高の国"スペインからの生中継で楽しみましょう。但し,今夜も novillada sin picadores 見習い闘牛士たちの競い合いですので温かい目で。
¿この中から生き残れるのは誰でしょうか?

Novillada sin picadores "Promesas de Nuestra Tierra en #CMM

頑張れ見習い闘牛士たち

Hoy, Domingo 22 de julio: desde Consuegra con toros de Fernando Peña para David Martínez, Borja Collado y Villita.


必須☞☜必須

以下の下線部をクリックするとカスティージャ・ラ・マンチャ TV の生放送画面が現われます。(日本時間深夜2時開始です。)

http://www.cmmedia.es/en-directo/tv/




以下の foto は、4年前3年前 の Illescas (Toledo) 2年前 の Manzanares (Ciudad Real) に続き 作秋も Torrejón de Ardóz (Madrid) と Hellín (Albacete) 再会することができた、本日の番組でも司会を務める Castilla la Mancha TV の José Miguel とのものです。(10月7日㈯ Torrejón de Ardóz)



pd. 今季から Cristina Sánchez に代わり、César Jiménez が 解説役です。


ご意見、ご質問等ございましたら、 <ernestotaju@yahoo.co.jp へ。

     

常滑市及びその近郊、知多半島(知多市、半田市,阿久比、東海市)、高浜、碧南、名古屋市 などに御在住の方で、スペイン語の個人(または少人数)レッスン、家庭教師など御希望の方が御座いましたら、次の宛先まで 是非お気軽に 御連絡ください。格安料金(60分2500円〜)にて御相談に応じます。ernestotaju@yahoo.co.jp

語学教育経験豊富でユーモアたっぷりの Ernesto Mr. T のもとで、楽しく、心豊かなスペイン語の世界を味わってみませんか?

単にスペインに興味がお有りの方、スペインへ旅行したいなあと思っておられる方などでも結構です。是非お便りください。ernestotaju@yahoo.co.jp 


¡あなたの日常生活にスペイン・スペイン語で革命を! ernestotaju@yahoo.co.jp  ¡味気無い人生に楽しみ・喜びを! 好評受付中です。




生きているか、我々は? vivir por completo su vida

Tarde de toros (1956) 闘牛の午後 生とは何か




闘牛スペイン

Tendido Cero の最新版です。