2013年1月14日月曜日

成人の日 Día de los Adultos (Seijin no hi)


今日は、1月の第2月曜日、成人の日ですね。

Día de los Adultos 


Una vez más los templos sintoístas se ven colmados, esta vez, sólo de jóvenes de ambos sexos que acaban de cumplir los veinte años. Es el Día de los Adultos (成人の日 seijin no hi) que se festeja *el segundo lunes de enero en celebración de la entrada a las filas de votantes de los que han llegado a la mayoría de edad. Después de asistir al acto conmemorativo que con tal motivo los municipios les ofrecen augurando el porvenir de la generación joven y su cumplimiento cabal en el ejercicio del derecho de voto. (Los jóvenes que cumplen los 20 años entre el 2 de abril del año anterior y el 1 de abril del año presente son convocados a una ceremonia en que el alcalde les informa de las responsabilidades que deberán afrontar a lo largo de su vida como adultos.) Ataviada con trajes dominicales, la juventud japonesa pasea por los recintos del santuario sintoísta de su barrio, de donde sale jubilosa con flechas benditas por sacerdotes. Son "saetas expulsadoras del demonio (破魔矢 hamaya)."  (Pueden rezar en los templos cercanos a su ciudad también.)

*El seijin no hi es oficial desde 1948. Desde entonces hasta 1999 se celebraba el 15 de enero. Desde el año 2000, al haberse dictado la ley denominada "Happy Monday", tiene lugar el segundo lunes de enero: dependiendo del año caerá entre el 8 y el 14 de enero.


De ese grupo destacan las figuras femeninas que se visten con kimono, vestimenta clásica que rara vez hoy se ve por las calles, por lo incómoda que les resulta en los trabajos oficinescos, aunque de belleza singular. Entre los hombres predomina el traje oscuro apropiado a estas ocasiones, y no se aprecia la presencia de los jeans impropios de la solemnidad. ¿Será que a los elementos activos, en el más amplio de los sentidos de la palabra, les tiene sin cuidado el inicio de una nueva carrera cívica ?-o ¿es que estará reñida la tradición con la trasnochada modalidad de los tiempos modernos? 

昨日(1月13日・日曜日)に成人式が行なわれた所もあるようで、その ニュース video です。


昔はこんな晴れ着など着れる人はあまりいませんでした。次の写真は1954年の成人式の模様です。(☟ En 1954 cuando Japón era más pobre y tan pobre como Ernesto Mr. T.)



ご意見、ご質問等ございましたら、
 <ernestotaju@yahoo.co.jp>  へ

P.D. Una foto del Día de los Adultos en Nagoya 





知っておきたい日本の年中行事事典
知っておきたい日本の年中行事事典
価格:2,835円(税込、送料別)