¡Viva España!, toros, literatura, idiomas, cine, Japón y mucho más. La vida es sueño. Somos mortales. (¿Almas en pena?) ¡Disfrutemos de la vida breve, pasajera y perecedera! 人, 言語. 文化・芸術, valores, 価値観, 多様性, diversidad, 祭, 旅, sol y sombra. Hay de todo. Caleidoscópico. Lo efímero. 夢に現に. buenas adquisiciones, 趣味・良品 Obras maestras desconocidas.// serendipia // 西語対面特訓好評受付中. お申し込みはウェブ・バージョンにて 右欄の連絡フォームで. el mejor profesor de gran solvencia profesional, con experiencia / スペイン百科&百貨 con deleite
2020年12月22日火曜日
¿Libertad? ミル John Stuart Mill 他 / Nathanael West murió ナサニエル ウェスト沒(1940) / La gran conjunción de Júpiter y Saturno hoy 木星・土星、大接近 / Jaime Urrutia: "En el Rock-Ola me pedían entradas para ir a los toros" / 今こそスペイン語を
En este ensayo, escrito en 1859, nos habla Mill de la libertad, pero no
en un sentido ético, sino, tal y como él dice, «de la libertad social o
civil», es decir, nos desgrana la naturaleza y los límites del poder que
la sociedad puede ejercer sobre el individuo. Todo un clásico del
pensamiento político, que causa estupor por su aguda percepción de
aquello que amenaza constantemente la libertad individual.
Nathanael West (17 de octubre de 1903 – 22 de diciembre de 1940) es el seudónimo del novelista, dramaturgo y escritor satírico Nathan Wallenstein Weinstein, al que se suele encuadrar dentro de la Generación perdida.
West y su mujer, Eileen McKenney murieron en un accidente de tráfico al día siguiente de que falleciera su amigo F. Scott Fitzgerald, este de un ataque al corazón. West siempre había sido un muy mal conductor, y varios de sus amigos, incluido Perelman, se negaban a viajar con él en coche. Se piensa que el accidente pudo estar causado porque West, aturdido por la repentina muerte de su amigo, se saltó una señal de stop. West y su mujer fueron enterrados en el Mount Zion Cemetery en Queens, Nueva York.
«Novelas como puños.» JOHN DOS PASSOS Acaso el más perdido de la generación perdida, Nathanael West pasó desapercibido en vida, pero al poco tiempo fue confirmado como uno de los escritores más poderosos de la literatura estadounidense. Presentamos en este volumen sus dos mejores novelas: Miss Lonelyhearts es el ácido relato de los enfrentamientos entre un redactor amargado de la sección del corazón de un diario y los lectores que le escriben. El día de la langosta expresa la desilusión del autor ante el derrumbamiento del sueño americano y retrata crudamente la selva de Hollywood, así como los modos de vida surgidos durante la Gran Depresión. Nathanael West (1903-1940) se mudó a Hollywood a escribir guiones tras fracasar con sus primeras novelas. Sin embargo, su reputación literaria no ha hecho más que crecer desde su trágica muerte. No sería concebible sin él la obra de Francis Scott Fitzgerald, de Dashiell Hammett y de William Carlos Williams. Prólogo de Eduardo Vilas Traducción de Javier Alfaya, Barbara McShane y Encarna CastejónReunión en un solo volumen de las dos obras maestras de Nathanael WestNathanael West (1903-1940), seudónimo de Nathan Wallestein Weinstein, nació en Nueva York en el seno de una familia judía acomodada de origen germano-lituano. West era un lector compulsivo, completamente enamorado de los surrealistas franceses y de los poetas británicos e irlandeses. Tras licenciarse a duras penas, se instaló en París durante tres meses y allí cambió su nombre por el que usaría desde entonces para firmar sus obras. De vuelta a su ciudad, trabajó en la construcción y como encargado nocturno de un hotel de Manhattan. Fue entonces cuando encontró tiempo suficiente para desarrollar su carrera como escritor; de esta época datan las bases de lo que después se convertiría en Miss Lonelyhearts (1933). Sin embargo, su primera obra publicada fue La vida soñada de Balso Snell (1931), que pasó sin pena ni gloria. Por entonces se unió al grupo de escritores neoyorq...
☆愛知県常滑市を中心に知多半島及びその周辺各地でスペイン語個人レッスンの Ernesto Mr. T です。新年度 スペイン語個人レッスン受講生を現在受付中です。2021年をスペイン語と共に始めませんか? 常滑市内 ☞ 1時間2.500円〜。当方、語学講師歴40年余で、日本国内での各種研修の他、スペイン本国の国立 Alcalá
de Henares
大学での教員コース受講などスペイン訪問歴33回、延べ3年半滞在。その豊富な経験に基づいた、受講生一人一人のレベルに合わせたオリジナル教材プリント使用。また、DELE
の教科書(日本人学生にも分かりやすいと評判のもの)、名作映画のビデオ・クリップといった楽しくて粋な音声教材なども多数用意。このブログを訪れた貴方も
alegría (歓喜) と humor (ユーモア)
の言語・スペイン語とそこからの視点、その大らかな思考法を身に付け、人生を充実させませんか?
グループ・レッスンや英語+スペイン語希望という方もOKです。旅行好きな方、コロナ後のスペイン語圏各地への準備を今始めましょう。その他
スペイン・スペイン語・スペイン文化に関する質問なども随時受け付けております。(スマホ・モードの方はウェブ・バージョンに切り替え☞)右の連絡フォームからお気軽にお便りください。¡Viva el español! ¡Viva la hispanidad! Hasta pronto.
---------
ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞
España スペイン、Estados Unidos アメリカ合州国、Portugal ポルトガル,Alemania ドイツ、Bulgaria ブルガリア、Sueca スウェーデン、Países Bajos オランダ、Indonesia インドネシア、Canadá カナダ、Francia フランス、Hong Kong 香港、México メキシコ、Corea del Sur 韓国、Perú ペルー,India インド、Kirguistán キルギス、etc.