2018年8月15日水曜日

dar quince y raya a 〜 スペイン語面白表現

今日は15日なので quince を用いたスペイン語面白表現を載せることにしました。

dar quince y raya a 〜

という表現です。

María Moliner のスペイン語語法辞典には(raya の項で)以下のように記されています。

DAR CIENTO [o QUINCE] y RAYA. Ser una cosa o persona en cierto aspecto mucho más que otra o llegar a mucho más: 'Le da quince y raya a su hermano en gandulería'.

また、Real Academia Española の辞書の説明は以下の通りです。

dar alguien quince y falta, o quince y raya a otra persona.1. frs. coloqs. Excederle mucho en cualquier habilidad o mérito. Se dice con alusión al juego de la pelota.

我が国の「クラウン西和辞典」は

quince の項では、

dar quince y raya a uno  人より巧みである。人に優っている。

raya の項では、

dar quince y raya a ... (en ...)  ...に(...の点で)優っている,秀(ひい)でる

と定義しています。

「小学館西和中辞典」は(raya の項で)、

dar ciento [quince] y raya a +人 en ...  ...の点で〈人〉よりはるかに勝る。

としています。

また、「現代スペイン語辞典」は(同じく raya の項で)、

dar quince [ciento] y raya a    ...より優れている:

とし、

Da quince y raya a todos en inteligencia. 彼は頭のよさでは誰よりも上だ。

という用例を挙げています。

再び 西西辞典に戻ります。

Planeta の学習辞典の(raya の項での)説明です。

Dar quince y raya a alguien, superarle en cualquier habilidad, cualidad, etc.: Da quince y raya a todos en amabilidad y simpatía.

もう1つ「エンデルレ西和辞典」の(raya の項での)ものも付しておきます。

Dar ciento y quince y raya a uno (fr, fig. y fam,) = Kesshutsu shite-iru (傑出している), zu-nukete-iru (図抜けている).

¿この場合は 15 ではなく 115 でしょうか?

Diccionarios Planeta: Diccionario Planeta De La Lengua Espanola Usual quince 15

Pd. 15と言えば、最近 佐藤優氏の本が評判となっています。