2023年6月5日月曜日

A person dies, right? 死んでしまうのね(濹東綺譚 1992) Nagai Kafū (Patrick Modiano - Recepción Premio Nobel de Literatura 2014) / (lやrを落とす la caída de lado en posición intervocálica)


 89h59s (濹東綺譚 1992) A person dies, right?

☟現在の Ernesto Mr. T より1歳年上68歳の永井荷風。


永井荷風が渡米したのは24歳の時。Ernesto Mr. T 初の海外(ソ連へロシア語研修)も24歳の時。

Nagai Kafū (永井 荷風, Tokio, 4 de diciembre de 1879 - Ichikawa, 30 de abril de 1959) fue un escritor japonés.

Perteneció a una familia de alta posición y de buena formación cultural. Su padre, que se formó en Princeton, logró luego un alto cargo, tras la revolución transformadora de 1868 (Meiji).

Su hijo fue siempre muy tokiota en costumbres, pero ya en su familia esas costumbres se orientalizaron mucho. De joven frecuentó las casas de placer de Yoshiwara, que retratará magistralmente; se matriculó en la Escuela de idiomas en 1898, pero sin continuidad en el estudio. Por entonces empezó a escribir.

Kafū retrató de una forma especialmente sensual los ambientes de la ciudad de Tokio antes de la II Guerra Mundial y permitió que se extendiera el conocimiento de la vida japonesa más allá de sus fronteras. Se movió entre el naturalismo y un tono estético muy oriental.

Se considera Una extraña historia al este del río (1908) su obra maestra.​ Patrick Modiano consideró a Kafū como el gran descriptor de Tokio, comparable en ese punto con Dostoyevski o Balzac y sus ciudades, S. Petersburgo o París.​



☝35m24sで永井荷風の名が現われます。

En la época militarista de Japón, Kafū se negó a publicar y a participar en los apoyos al gobierno del Eje imperialista.​ Hizo traducciones, escribió ensayos, piezas de teatro. En los últimos años recobró la escritura (su 'compañera inseparable'), pero no llegó ya al altísimo nivel expresivo de sus obras maestras. Nunca se separó de su Diario hasta 1959, fecha de su muerte.

1897年9月に家族と上海に旅行し、帰国後の1898年、旅行記『上海紀行』を発表。これが現存する荷風の処女作といわれている。荷風18〜19歳。


 


lやrを落とす la caída de lado en posición intervocálica