2022年4月19日火曜日

premioso / More (Ibiza 1969) / (OED1928) / diccionarios interesantes ( e.g. DICCIONARIO BÁSICO EXTREMEÑO: Dicionariu básicu estremeñu, etc.)

 premio は「賞」ですが、

premioso, sa (形) ① (話し方や文体が) たどたどしい、不器用な、ぎこちない - Es muy inteligente pero terriblemente premioso cuando habla. 彼は大変頭がいいのだが話し始めるとどうしようもなく下手である。Si tu estilo fuera menos premioso, tendría más lectores. もし彼の文体がもっと滑らかなものだったら読者が増えるだろうに。② のろまな、ぐずな。

premiosidad (女) ① 話し方や表現の仕方における不器用さ、下手さ。- Se expresa con premiosidad, y los alumnos se duermen en clase. 彼は話し方が下手なので生徒は授業中寝てしまう。

(クラウン西和辞典)

  




OED 初版10巻完全版発行(1928年) スペイン語で解説


【MORE/モア】
5月18日発売
ヒッチハイクでパリにやって来たドイツ人の若者ステファンは、魅力的なアメリカ人女性エステルに一目惚れする。地中海のイビサ島で二人は大自然の中で愛し合い、自由で幸せな日々を過ごすが、ヘロインが彼らの運命を狂わせていく。映画史から忘れ去られた伝説の女優ミムジー・ファーマー主演、音楽ピンク・フロイド、青春映画のカルトクラシック(1969)。




diccionario



El extremeño casi ha quedado restringido a círculos sociales pequeños y principalmente en entornos muy rurales, con un vocabulario también reducido a estos entornos por que un día quedo atrasado o bloqueado por el castellano normativo. La mayoría de la gente no sabe que el castellano también fue en una época un habla rústica que apenas se escribía, y tuvo un proceso hasta que empezó a escribirse y más tarde, a normalizarse. Si decimos que el extremeño es castellano "mal hablado", se puede decir que el castellano también es latín "mal hablado". Decir higo, hacha o hacer (en castellano) no son sino deformaciones de los términos más arcaicos "jigu", "jacha" o "jadel", que conservan aspiraciones procedentes de efe inicial latina y que en Extremadura si pronunciamos. Tenemos la paradoja de que la forma más cercana al latín es la desprestigiada, la "peor vista". Hay quién cree que el habla debe imitar a la escritura cuando es precisamente al revés: la escritura surge para representar e imitar el habla. A cada letra no corresponde un sonido (véase la h; o la u de guerra o queso en castellano) y el extremeño, al igual que por ejemplo el francés o el inglés, está simplemente más alejado de la norma ortográfica escrita, lo que no hace ni mejores ni peores a estos sistemas lingüísticos. Hay un prejuicio generalizado entre los extremeños al decir que hablamos mal, es de enorme gravedad (que suele subestimarse) no hay argumento que pueda sustentar tan extraña tesis. Se trata, además de un prejuicio debidamente fomentado por la RAE y los medios de comunicación. Los profesionales de los medios de comunicación emplean únicamente el habla de la gente de la calle cuando se trata de programas poco serios en general, siendo presentados en cambio los telediarios o los programas serios y culturales por personas que imitan grotesca e infructuosamente el habla de los madrileños, lo cual constituye una tremenda "catetada".