☟clic すると拡大します。
La lengua de señas o lengua de signos es una lengua natural de expresión y configuración gesto-espacial y percepción visual (o incluso táctil por ciertas personas con sordoceguera), gracias a la cual, los sordos pueden establecer un canal de comunicación con su entorno social, ya sea conformado por otros sordos o por cualquier persona que conozca la lengua de señas empleada. Mientras que con el lenguaje oral la comunicación se establece en un canal vocal-auditivo, a diferencia del lenguaje de señas que lo hace por un canal gesto-viso-espacial.
1760年以前、「孤立」していた聴覚障害者は、ごく身近な人だけにしか通じない『ホームサイン』を使ってわずかな意思疎通をはかっていました。
1760年、ド・レペ神父が世界初の聾唖学校であるパリ聾唖学校を設立しました。ここで世界で初めての聾者の「集団」が形成されたとされていますが、実際には世界の大都市では常に聾者集団は存在していました。ド・レペ神父の貢献はこれらの聾者集団に読み書きを教えることで聴覚者との意思の疎通を可能にしたことです。彼らは、各々持っていたホームサインを統合し、発展させて、手話を創り上げました。パリ聾唖学校では、手話をもとにした教育法であるフランス法が確立されました。
パリ聾唖学校の試みは、ヨーロッパ各地に波及していき、各国独自の手話が創り上げられていきました。
1862年、江戸幕府に派遣された第1回遣欧使節一行はヨーロッパの聾学校や盲学校を視察していました。
日本で最初の聾学校は、古河太四郎が1878年に設立した京都盲唖院です。ここに31名の聾唖生徒が入学し、日本の手話が誕生しました。
・・・
1960年にギャローデット大学の言語学者、ウィリアム・ストーキー(William Stokoe)が『手話の構造』を発表しました。手話は劣った言語ではなく、音声言語と変わらない、独自の文法を持つ独立言語であるという内容です。これをきっかけにして1970年代以降、手話を言語学としての研究対象とする学者が増えました。この時期に自然発生したニカラグア手話は「最も新しく発生した言語」と評価されています。現在では、言語学者の間で「手話が言語である」というのは常識になっています。
同時期に、当時の聴覚補償技術の限界もあり、口話法での教育の行き詰まりも各地で報告されるようになっていました。また、北欧で発生していったバイリンガル聾教育が刺激となり、手話法の見直しがなされました。現在の教育機関では程度はあれど、手話法を取り入れるところが増えています。
アメリカで提唱された聾文化(Deaf Culture)という考えがきっかけとなり、手話は聾者の言語であるということを聾者自身が認識していくようになりました。
日本では1995年、テレビドラマがきっかけとなって、手話の存在が広く知られるようになりました。
2006年に採択された国連障害者権利条約に、2010年に手話が言語である旨明記されました。ニュージーランドでは手話が公用語として認められているほか、フィンランドでは手話を使用する権利を憲法で保障するなど、手話を一つの言語として認める動きが世界的に広がりつつあります。
--------------
San Isidro, del 14 de mayo al 16 de junio
La temporada taurina arrancará en la Plaza de Toros de Las Ventas el próximo 24 de marzo. Serán tres las novilladas que abrirán el curso en el coso venteño, los domingos 24 y 31 de marzo y 7 de abril. En Semana Santa llegarán las dos primeras corridas de toros y será, un año más, el hierro de Victorino Martín el protagonista de la primera de ellas el 14 de abril, Domingo de Ramos. En los próximos días, Plaza 1 presentará las combinaciones de estos primeros carteles.
Plaza 1 también ha confirmado ya las fechas de la Feria de San Isidro, la más importante del mundo, que se desarrollará desde el martes 14 de mayo hasta el domingo 16 de junio. Los carteles de San Isidro se presentarán, como es tradicional desde la llegada de Plaza 1 a Las Ventas, con una Gran Gala que también tiene ya definida su fecha de celebración, el viernes 22 de marzo.
El 4 de febrero arranca la renovación de abonos para todo 2019
El próximo 4 de febrero, Las Ventas comenzará el plazo de renovación de abonos de temporada completa en todas sus modalidades. Estos abonos permitirán presenciar todos los festejos taurinos que se celebrarán durante 2019 en Madrid, incluidos los de la Feria de San Isidro y Feria de Otoño.
Como cada año, existen precios súper reducidos para jubilados y jóvenes. En el caso de los mayores de 65 años, el precio de los abonos será de 114,50 € en las filas de la 1 a la 7 de las andanadas de sombra y sol y sombra, y 154 € las delanteras de andanada.
Por su parte, los jóvenes nacidos en 1993 y años posteriores podrán retirar sus abonos desde 105 € en las andanadas del 5 y del 6, aunque también tienen la opción de abonarse a precio reducido en cualquier localidad de los tendidos de sol. Los precios para el público general cuentan con un 20% de descuento mientras los parados de larga duración que acrediten tal condición pueden acumular un 5% de descuento adicional en determinadas zonas de la plaza.
El último día de renovación para todas las modalidades de abono de temporada completa será el 13 de febrero. El 15 de febrero es el día asignado para la reunificación de familiares y el sábado 16 y domingo 17 son los días fijados para la venta de nuevos abonos, con cupo máximo en las categorías de jubilados (2100) y jóvenes (700).
Para la renovación de abonos será necesario presentar el DNI y la tarjeta de abono de 2018. En caso de renovación a través de representante, deberán aportar autorización firmada junto a fotocopia del DNI del titular. El horario de taquillas será de 10h. a 14h. y de 16h. a 19h.
--------------
ここ一両日中に 拙ブログへの visitas (audiencia、ページビュー) があった(日本Japón以外の)国々(地域) amistad
アメリカ合州国、ロシア、スペイン、ウクライナ、ポルトガル、ドイツ、フランス、ブルガリア、アイルランド、ブラジル、ベラルーシ、コロンビア、ハンガリー、ペルー、フィリピン、ボリビア、イタリア、メキシコ、インド、シンガポール、アルゼンチン、イギリス、etc.
---------------
政府、賃金マイナス公表へ
インドペルーJapónアルゼンチン日本