☝ 682 Running with Scissors ハサミを持って突っ走る Recortes de mi vida
01:00:40,436 --> 01:00:42,996
¿Dónde está tu espíritu de aventura?
View from the Top の中に Don't run with scissors (24m1s) という表現が出ていたのであれこれ探していたら この映画の存在を知りました。
Fecha de lanzamiento
Años setenta. El joven Augusten Burroughs (Joseph Cross) pertenece a una conflictiva familia de clase media compuesta por un padre alcohólico (Alec Baldwin) y una madre desequilibrada y narcisista (Annette Benning), una poetisa que no ha publicado nada, pero que vive obsesionada con la idea de hacerse famosa. Cuando sus padres se divorcian, la madre envía a Augusten a vivir con el doctor Finch (Brian Cox), un psiquiatra muy poco ortodoxo, y su excéntrica familia..
Un joven absorbe experiencias que podrían convertirse en memorias impactantes, al ser hijo de un padre alcohólico y una madre inestable. Él es entregado al terapeuta de su madre y su extraña familia.
Mujeres soñadas 夜ごとの美女 Les belles de nuit 👇英語字幕版
Release dates |
|
---|
Italia 10 de septiembre de 1952 (Venice Film Festival)
Francia 14 de noviembre de 1952
Italia 27 de noviembre de 1952
España 26 de enero de 1953 (Madrid)
Japón 23 de diciembre de 1953
フジテレビ版:初回放送1963年10月19日
テレビ朝日版:初回放送1982年9月11日
Finlandia 25 de diciembre de 1953
Unión Soviética 4 de diciembre de 1989
También conocido como
(título original) Les belles de nuit
Night Beauties
Argentina, Mexico Beldades nocturnas
Finland Yön kaunottaret
Finland Nattens skönheter (Swedish)
Japan 夜ごとの美女
Soviet Union Ночные красавицы
Spain Las bellas de noche (rerun title)
Spain Mujeres soñadas
Spain Dones somniades (Catalan)
World-wide Night Beauties (English, literal English title)
Un modesto profesor de piano opta por evadirse a través de sus sueños de la triste realidad que lo rodea. En primer lugar se traslada al reinado de Luis XIII. En cada una de las épocas que visita obtendrá el amor de una mujer.
cf. In his memoir Speak, Memory, Vladimir Nabokov reflected: “Music, I regret to say, affects me merely as an arbitrary succession of more or less irritating sounds.” ナボコフにとって音楽は、いらいらする音の連続にすぎず、音楽不能症(失音楽症)で前頭葉のある部分の結合が欠けているという。La música, siento decirlo, me afecta sólo como una sucesión arbitraria de sonidos más o menos irritantes.