2021年12月1日水曜日

seis lenguas (ONU) 国連の6言語 (La intérprete: The Interpreter) / multilingüe (La Carrera Del Siglo: The Great Race 1965) 多言語 / Japón 日本総人口1億2614万人に、5年で94万人減 descenso demográfico /

国連の公用語に日本語は入っていません。(👇 映画 La intérprete (The interpreter) より)




 
 

Todo empieza cuando Silvia Broome (Nicole Kidman), una intérprete nacida en África que trabaja en la ONU, oye una conversación en una lengua africana poco conocida en la que queda clara la intención de asesinar a un jefe de Estado del continente negro. En cuanto oye y entiende las palabras "El Maestro no saldrá de la sala vivo", la vida de Silvia cambia totalmente de rumbo y se convierte en el blanco de los asesinos. Cuando le asignan al agente federal Tobin Keller (Sean Penn) para protegerla, su mundo se convierte en una verdadera pesadilla. Según Keller indaga en el pasado de la testigo y en sus contactos secretos, aumentan sus sospechas de que ella también es parte de la conspiración. Cada nuevo descubrimiento hace que desconfíe aún más de ella.

¿Qué es Silvia, una víctima, una sospechosa, o nada de eso? ¿Podrá Tobin Keller protegerla a pesar de los problemas personales que le persiguen? Dependen el uno del otro, pero no podrían ser más opuestos. La fuerza de Silvia se basa en las palabras, en la diplomacia y en la sutileza; Tobin Keller cree en el instinto, en la acción y en los comportamientos básicos. Mientras se acerca el peligro de un grave asesinato político en Estados Unidos, Silvia y Tobin juegan al gato y al ratón mientras intentan detener la terrible crisis mundial que se aproxima.


 
 
 
 
La Carrera Del Siglo : The Great Race (1965) 32m32s
 







La fábrica automotriz Webber es contactada por el Gran Leslie, un prestigioso acróbata de principios del siglo XX, y le propone demostrar la superioridad de sus autos a través de una enorme carrera entre Nueva York y París. Preparado para sabotear sus planes está el Profesor Fate, que le tiene una enorme envidia por sus logros deportivos, y decide anotarse en la carrera. Mientras tanto, la feminista y aspirante a reportera Maggie DuBois se encuentra presionando a los editores del diario El Centinela para que le den trabajo y la anoten en la carrera; pero hasta que la esposa del dueño del periódico no se una a la causa y desplace a su marido no tendrá éxito. Una vez lanzada la contienda, el Profesor Fate y su ayudante Max le tenderán numerosas trampas al Gran Leslie para provocar su abandono; pero las cosas se complicarán en extremo cuando lleguen al reino de Potsdorf, donde Hapnik, el príncipe aspirante a la corona, resulta ser idéntico al Profesor Fate, y éste se vea envuelto involuntariamente en la conspiración de sustituirlo para dar un golpe de estado a favor del Barón Von Stuppe. Sólo Leslie, Max y la joven DuBois podrán impedirlo.


árabe 3日で覚えるアラビア語 Koike Yuriko 女帝小池百合子 ¿arabista?

Koike Yuriko 小池百合子「3日で覚えるアラビア語」árabe en tres días

フスハーとアンミーヤ(アラビア語) árabe (¿小池百合子「3日で...」?)

Día Mundial de la Lengua Árabe 世界アラビア語の日

国際ロシア語日 Día de la Lengua Rusa en las Naciones Unidas

ロシア語 русский язык ruso Russian

 英語は通じない

60年前はロシア語熱盛ん(1957) auge del idioma ruso

Ruso y Rusia... ロシア語、ロシア Дюны ヂュヌイ / デュヌイ

 el idioma francés フランス語(モーパッサン)永井荷風 Nagai Kafu

最後の授業 ¿La Dernière Classe?

ドイツ語は馬と、スペイン語は神と、女性と。Carlos I (カール5世) [再録]

CPLP ポルトガル語諸国共同体設立(1996年)

欧州言語の日 el Día Europeo de las Lenguas

multilingüismo 多言語主義 (御互いを尊重し合う態度)

¿米国(特にNY)に英語は必要なし? 複数の言語を

母語の日 Día Internacional de la Lengua Materna

 

 
[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

今そこにある多言語なニッポン [ 柿原 武史 ]
価格:1760円(税込、送料無料) (2021/12/1時点)


 


英語対面授業御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta


ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ España スペイン、Francia フランス、Estados Unidos アメリカ合州国、Canadá カナダ、Indonesia インドネシア、Suecia スウェーデン、Rusia ロシア、Alemania ドイツ、Países Bajos オランダ、Portugal ポルトガル、Reino Unido イギリス、Corea del Sur 韓国、Italia イタリア、México メキシコ、Ucrania ウクライナ、Hong Kong 香港、Singapur シンガポール、etc.





☝ (「乾いた花」より) 語学で独習ではなかなか進歩し難いのは、自分の欠点は自分で解らないからです。Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩を(40年超の指導実績)。70分3千円〜。新規受講生受付中(右の連絡フォームで) 👉


(¡初心者はもちろん、過去にスペイン語学習で挫折した方も是非再チャレンジを!) 

 

🔥¡ひとり旅でも耐え得るスペイン語の習得なら Ernesto Mr. Tとの対面特訓!🔥

   





👆 dos toreros auténticos
 
 





Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up


スペイン語の多様性と統一(エルネスト・サバト) español, variedad, Ernesto Sábato (el oboe, el trombón) 














 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。