☝ La Chata (Cava Baja 24, Madrid) cerrada.
-----
Omar Razaghi (Omar Metwally), un estudiante de 28 años que está haciendo la tesis doctoral en la Universidad de Kansas, ha conseguido una beca para escribir una biografía del escritor hispanoamericano Jules Gund. Pero para que sea una biografía autorizada, tendrá que obtener el visto bueno de las personas más allegadas al escritor: su hermano, su viuda y su joven amante.
大学で文学教師として働く青年オマーは、博士号を取得して大学との契約を延長するため、自殺した作家ユルス・グントの伝記執筆を願っていたが、作家の遺族から拒絶されてしまう。恋人ディアドラの強い勧めと人生を変えたいとの思いから、オマーは亡き作家が暮らしていた邸宅がある南米ウルグアイへと向かう。そこでは作家の兄アダム、作家の妻キャロライン、作家の愛人アーデンとその幼い娘ポーシャ、アダムのゲイの恋人ピートが奇妙な共同生活を送っていた。オマーは彼らから伝記執筆の許しをもらうために、しばらくの間共に過ごすことにするが、その内に恋人がいる身でありながら、アーデンと惹かれあってしまう。また、他の住人もオマーの出現により、今後の自らの人生(最終目的地)について考え、それぞれの決断を下すのだった。
chapado a la antigua: 考えや習慣が古い
Chapado a la antigua, dícese de la persona con ideas y costumbres antiguas: No deja salir a suss hijas por la noche; es un hombre chapado a la antigua. (PLANETA)
chapado a la antigua Que tiene ideas o costumbres anticuadas: Papá está un poco chapado a la antigua. (SALAMANCA)
chapado a la antigua; referido a una persona, que está muy apegado a ideas y costumbres anticuadas: Nunca se deja invitar por una mujer, porque es un hombre chapado a la antigua. (CLAVE)