2021年9月21日火曜日

Los viejos 敬老の日 (不思議な動物) los mayores / reacio 億劫 pereza / Borges『記憶の図書館 ボルヘス対話集成』/ La Palma, en erupción medio siglo después / Colombia anuncia su primera corrida de toros tras la pandemia / toros para hoy 本日の闘牛開催予定

昨日は Día de Homenaje a los Mayores 敬老の日 でしたね。

ビスコンティの Confidencias 家族の肖像」の 94m53s に以下のような台詞が出てきます。




1072

01:35:11,452 --> 01:35:14,744

The elderly are strange creatures. Didn't you know?





おらおらでひとりいぐも 95m1s


No seas reacio a consultar el diccionario. 億劫がらずに辞書を引きなさい。(クラウン和西辞典)

Me da pereza moverme. 私は動くのが億劫だ。(小学館和西辞典)

何をするのも億劫だ。No tengo ganas de hacer nada. / Me fastidia cualquier cosa que hago. (白水社和西辞典)

外へ出るのは億劫だ。No me dan ganas de (Me da pereza) salir afuera. (同上)

 



Un viejo intelectual vive solo y retirado en su palacio romano cuando es abordado por una conflictiva familia que le presiona fuertemente hasta lograr que les alquile la parte superior del edificio. Estos cuatro seres sin ninguna moralidad se meten en la vida del viejo profesor y llegan a hacer olvidar a éste su pasión por el arte, única afición que llenaba su solitaria vida.

Un maduro profesor habita en un viejo palacio de Roma, entre sus cuadros y obras de arte. Solo, vive en un piso, ya que el superior lo tiene desalquilado hasta que se le presenta la marquesa de Brunonti, Bianca para los amigos, con la pretensión de alquilarlo para cedérselo a su “entretenido” Konrad, a su misma hija Lietta y al “novio” de esta. El profesor se niega en redondo, pero ellos son tenaces y acaban haciendo el contrato. Con ello se acabó? la tranquilidad del profesor. Reformas estruendosas, bronca entre los nuevos inquilinos, asaltos, visita de la policía, actos inmorales en su casa... o en la de sus inquilinos, etc. Todo esto van viendo los ojos del profesor que, sin darse cuenta de ello, cobra afición a aquel grupo de gente, con la que nada tiene en común.

 


La Palma, en erupción medio siglo después

 

 

afable * adusto

 

本日9月21日刊
ホルヘ・ルイス・ボルヘス/オスバルド・フェラーリ 『記憶の図書館 ボルヘス対話集成
ボルヘス、世界文学の迷宮を語る。ポー、ワイルド、カフカ、フロベール、ダンテ、スピノザ、ルゴーネス、幻想文学、推理小説――偏愛してやまない作家と作品をめぐり20世紀文学の巨匠が縦横自在に語った深遠なる118の対話集。多彩なテーマは日本、仏教、映画や、キリスト、仏陀、母、友情等々までにおよぶ。世界各国で出版されている名著の完訳版、本邦初訳。目次 垂野創一郎訳(国書刊行会 )


Jorge Luis Borges



Colombia anuncia su primera corrida de toros tras la pandemia


hoy martes 21 de septiembre / 

18:00 TOROS de Movistar Real Maestranza de Caballería de Sevilla (Sevilla) España - Novillos de El Parralejo para Manolo Vázquez, Jaime González-Écija, Manuel Perera

Salamanca (Salamanca) España - Toros de El Capea (antes Pedro y Verónica Gutiérrez Lorenzo) y Garcigrande para Guillermo Hermoso de Mendoza, El Juli, Pablo Aguado

Logroño "La Ribera" (La Rioja) España - Toros de Núñez del Cuvillo para Diego Urdiales, Emilio de Justo, Roca Rey






☝ (「乾いた花」より) 語学で独習ではなかなか進歩し難いのは、自分の欠点は自分で解らないからです。Ernesto Mr. T の対面レッスンで確実な進歩を(40年指導の実績)。新規受講生受付中(右の連絡フォームで) 👉

¡確実なスペイン語習得を目指すなら Ernesto Mr. Tとの対面式レッスン!

(万全のコロナ対策で、¡過去にスペイン語学習で挫折経した方も是非再チャレンジを!)