En Agosto de 1983, miles de efectivos de la UNITA, entrenados y armados por el racista ejército sudafricano, lanzan una violenta ofensiva contra fuerzas de las FAPLA leales al gobierno angolano y un grupo de asesores cubanos estacionados en KANGAMBA.
「私がこれまで見てきた中で、最も誠実で劇的な映画の一つ。」
-フィデル・カストロ
2008年キューバ劇場動員数NO.1作品!
”キューバ戦争映画史上最高の出来!”
-UBASI.cu(キューバ電通社)
これまでほとんど描かれることのなかったアンゴラ内戦をテーマにした野心作!
世界の紛争の中で、犠牲者数が一番多いと言われている悲劇の紛争、アンゴラ内戦を直視した力作。
時代の波に翻弄されながらも、信念を貫いた熱き男達の武勇伝が心に沁みる!
米ソ代理戦争として、泥沼化していく戦場・・・。
敵の攻撃は卑劣さを増していき、次々と倒れる仲間達・・・。
遠く離れたアンゴラの地で、全力で戦ったキューバ兵の熱き勇姿に男泣き!
横浜ラテンフィルムフェスタ2009キューバ映画祭上映
キューバ映画祭inサッポロ 2009上映
【アンゴラ代理戦争とは】アフリカのアンゴラで1974年から2002年まで続いた内戦。
ポルトガル植民地支配後、アンゴラ解放人民運動(MPLA)、アンゴラ全面独立民族同盟(UNITA)とアンゴラ民族解放戦線(FNLA)の3つの独立運動組織が起こした武力闘争。
MPLAは、ソ連、キューバの支援を受け、UNITA、FNLAはアメリカ、南アフリカ、ザイールの支援を受けており、典型的な米ソ代理戦争である。
1983 年、アンゴラ全面独立民族同盟(UNITA)は、モシコ州でアンゴラ解放人民運動(MPLA)率いるFAPLA(アンゴラ解放武力勢力)に対する攻撃を本格化しようとしていた。
MPLAを支援するキューバは、アンゴラ東の拠点地カンガンバへ400人の軍事顧問兵を派遣する。
終わりが見えない戦いの中で彼らが目にしたものとは!?
アンゴラ内戦(米ソ代理戦争)に巻き込まれた人々が織り成す歴史の闇を、キューバ兵の目線から描いた大戦争スペクタル!
冷戦下の国際政治とキューバの関係、民間人も巻き込んだ1週間に渡る戦闘の様子を描いた力作。
戦争の虚しさ、無意味さが心に残る。【原題】 Kangamba
1483年 | ポルトガル人が到達 |
16世紀中葉 | ポルトガルが海岸地方を支配 |
1951年 | ポルトガルの海外州となる |
1950年代から | 民族運動台頭 |
1975年11月11日 | MPLA(アンゴラ解放人民運動)がアンゴラ人民共和国の独立宣言 ネト大統領就任 |
1979年9月 | ネト大統領病死 ドス・サントス大統領就任 |
1991年5月 | アンゴラ包括和平協定調印(ビセス合意) |
1992年9月 | 初の民主的大統領及び議会選挙 |
1994年11月 | ルサカ和平協定調印(政府軍とUNITA(アンゴラ全面独立民族同盟)軍間の和平協定) |
1997年4月 | 統一国民和解政府樹立 |
2002年4月4日 | 停戦合意に関する覚書の署名 |
------------------------
pd. 昨日の Huelva での闘牛結果です。ペレーラが 4 orejas の大勝利でした。
Huelva, viernes 2 de agosto de 2019. Toros de Torrealta. Correctos de presentación y de desigual juego. 1º, inválido; 2º, justo de fuerzas aunque noble por el izquierdo; 3º, noble y justo de raza; 4º, descompuesto y con genio, carente de fuerzas; 5º, boyante y justo de raza; 6º, manso. El Juli, palmas y ovación con saludos; Miguel Ángel Perera, dos orejas y dos orejas; Cayetano, ovación con saludos y palmas. Entrada: Tres cuartos largos de entrada en tarde calurosa. Saludaron en banderillas en el segundo, Curro Javier y Jesús Arruga.
------------------------
----------------
先月掲載した espigas の一部を画質を多少上げ再録です。
麦の穂などが闘牛失明の危険を秘めているとは....。
----------------
本日 SÁBADO 3 DE AGOSTO のスペインでの闘牛開催予定
Huelva – Morante de la Puebla, David de Miranda y Pablo Aguado. (Albarreal).
Estella (Navarra) – Esaú Fernández, López Simón y Joaquín Galdós. (Buenavista).
Pedro Muñoz (Ciudad Real) – Canales Rivera, Julio Benítez “El Cordobés” y Daniel Ollora “El Dani”, que tomará la alternativa. (Soto de la Fuente).
Navas de San Juan (Jaén) – Maxime Solera, Javier Orozco y Borja Collado. (El Añadío).
Pegalajar (Jaén) – Gómez Valenzuela, Jorge Martínez, que debutará con picadores, y el novillero sin caballos Fernández Ríos. (Sorando y Roque Jiménez).
------------------
verano siesta
------------------
Españoles en Angola
--------------
昨日刊8月2日刊
D・H・ロレンス 『黙示録論 ほか三篇』
ロレンスの絶筆 『黙示録論』 に、それを補完する評論3篇 「力ある者どもは幸いなり」 「ドストエフスキー『大審問官』への序文」 「民主精神」 を併録。井伊順彦訳(論創社)
英国モダニズム期に輝くロレンス渾身の傑作が、70年ぶりの新訳で甦る! 近代社会における個人の在り方を真摯に問うたロレンスの絶筆『黙示録論』。その内容を補完する意味合いをもつ評論三篇「力ある者どもは幸いなり」「ドストエフスキー『大審問官』への序文」「民主精神」を併録した、ロレンス文学の集大成。D. H. Lawrence
D・H・ロレンスD. H. Lawrence
------------------------
例年人気の中国や東南アジアに加え、定期便が拡充された台湾への旅行者が増えています。
出国のピークの10日㈬は、1万3000人が予約し、お盆期間では過去最高の人数です。
国内線の出発のピークも10日㈬。
帰国・到着のピークは国際線、国内線ともに17日㈬となりそうです。
------------------------
D・H・ロレンスD. H. Lawrence
------------------------
中部空港 お盆海外出国 5年連続増加
お盆休みにあたる今月9日から18日までに中部空港 Centrair 発の国際線の便を予約した人の数は20万300人で、去年より16.3%増え、5年連続増加しました。例年人気の中国や東南アジアに加え、定期便が拡充された台湾への旅行者が増えています。
出国のピークの10日㈬は、1万3000人が予約し、お盆期間では過去最高の人数です。
国内線の出発のピークも10日㈬。
帰国・到着のピークは国際線、国内線ともに17日㈬となりそうです。
------------------------