「トリアナの驚き」el Pasmo de Triana と綽名された フアン・ベルモンテ
Juan Belmonte García (Sevilla, 14 de abril de 1892-Utrera, 8 de abril de 1962), llamado el Pasmo de Triana, fue un matador de toros español, probablemente el más popular de la historia y considerado por muchos como el «fundador del toreo moderno».1 Abanderó la edad de oro del toreo junto a José Gómez «Joselito» y Rodolfo Gaona. Hasta 1920, fecha en que el mítico hijo de Fernando Gómez «El Gallo» sufrió su fatal cogida, la rivalidad profesional de Belmonte con Joselito hizo que la popularidad del toreo llegara a cotas nunca vistas antes ni después en la sociedad española. La carrera profesional de Belmonte se desarrolló entre 1913 y 1936,1 año en el que se retiró definitivamente tras dos retiradas fallidas en 1922 y 1934. En 1919 toreó 109 corridas, una cifra récord para el momento.
----------------------
今日は残念ながら西班牙での闘牛開催予定はありません。
以下のような ポルトガルからの闘牛生中継があるようです。
TVi Portugal Jueves 8 de Agosto. (22:45 España, 21:45 Portugal) Rejones a la portuguesa desde Lisboa. Campo Pequeño. Toros de Veiga Teixeira para Joao Moura, Rui Salvador y Luis Rouxinol.
------------------------
8月8日刊
ジョージ・オーウェル 『あなたと原爆 オーウェル評論集』
原爆投下のわずかふた月後、その後の東西対立を予見し 「冷戦」 と名付けた表題の 「あなたと原爆」、名エッセイ 「象を撃つ」 「絞首刑」 など6篇を収録。ファクトとフェイク、国家と個人、ナショナリズムの問題など、先見性に富む評論集。秋元孝文訳
あなたと原爆 (古典新訳文庫)
8月8日刊
プロスペル・メリメ 『カルメン/タマンゴ』
純粋で真面目な青年ホセは、カルメンの魔性的とも言える情熱に翻弄され、嫉妬にからめとられていく。軍隊を抜け悪事に手を染めるホセはカルメンの情夫を殺 し、そしてついに…….。奴隷船を襲った惨劇を巧みに描いた 「タマンゴ」 との2篇。工藤庸子訳
カルメン/タマンゴ (古典新訳文庫)
古典新訳文庫
Carmen es una historia de amor y de sangre que transcurre en España. El autor, Prosper Mérimée, finge haber conocido al héroe, el bandido don José, y a la gitana Carmen, su amante, Don José, en prisión luego de haber sido arrestado, le habría contado cómo Carmen labró su desgracia, como ella le predijera, arrastrándolo al mal con una autoridad diabólica. Siendo soldado, desertó por ella y se hizo contrabandista, asaltante de caminos y finalmente asesinos. Mató por celos.
画家であり文学者であったレオノール・メリメと画家のアンヌの息子として生まれ、プロスペルは法律学を修めると同時に多くの外国語(現代ギリシア語、アラビア語、英語、ロシア語)を学びました。
メリメは1830年にスペインで出会ったモンティホ伯爵夫人と交遊がありました。メリメは1850年5月25日に彼女に「もっと大きなカンバスから切り取られたものと思われるもので、私がこれを見せた知り合いは皆真作だと認めているベラスケス作の40×55cmの女性の肖像画による」クロッキーを彼女に送っています。
『セルバンテスの生涯と作品紹介』(1828年)、『カスティーリャ王ドン・ペドロ一世伝』(1843年)なども著しています。
--------------
Hiroshima, año cero (El Mundo 紙) 広島への米国による原爆投下
広島 Hiroshima 原爆 bomba atómica 黒い雨 lluvia negra
EEUU アメリカ合州国は Nagasaki 長崎にも bomba atómica 原爆を投下した
---------------
米21歳女性が偉業、史上最年少で世界全196カ国を制覇
http://lexielimitless.com/Mujer de 21 años, la 1ª en viajar a todos los países del mundo.
- - -『セビリアに行きたい』の著者は今? ¿Qué ha sido de Ikeda Aya?
Sevilla 闘牛場の日本女性ガイド(32度目のスペイン訪問を振り返る)
スペイン熟年旅行(1989) 市原悦子・菅原文太 ¿Los japoneses son felices? (再録)
-------------
ここ1日余りに拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(日本以外からの) 地域(国々) ☞ スペイン、イタリア、アメリカ合州国、イギリス、ポルトガル、アイルランド、ポーランド、エジプト、ウクライナ、インドネシア、インド、韓国、ドイツ、ロシア、シンガポール、アラブ首長国連邦、スイス、中国、etc.
史上初の世界一周を達成(1522) La primera circunnavegación de la Tierra
映画「80日間世界一周」の中のスペイン España en "La vuelta al mundo en ochenta días"(1956) Around the World in 80 Days
Nellie Bly, 72日間余で世界一周, 日本へも
==========
pd. きょう8日は立秋。暦の上では秋ですが、きょうも各地で猛烈な暑さとなりました。群馬県前橋市と伊勢崎市では最高気温が38.9度まで上がり、全国で今年2番目の暑さになりました。Ernesto Mr. T 在住の常滑市も猛暑日でありました。Haga el favor de cuidarse del intenso calor de estos días,
-----------------------------------
pd. きょう8日は立秋。暦の上では秋ですが、きょうも各地で猛烈な暑さとなりました。群馬県前橋市と伊勢崎市では最高気温が38.9度まで上がり、全国で今年2番目の暑さになりました。Ernesto Mr. T 在住の常滑市も猛暑日でありました。Haga el favor de cuidarse del intenso calor de estos días,
-----------------------------------
常滑市近郊、知多半島(知多市、半田市,東海市)、高浜、碧南、名古屋市南部などに御在住の方で、スペイン語の個人(または少人数)レッスン、家庭教師など御希望の方が御座いましたら、是非お気軽に 御連絡ください。ernestotaju@yahoo.co.jp 格安 60分2500円〜。独自のプリント教材、音声教材、何千もの蔵書や vídeos、etc.
語学教育経験豊富でユーモアたっぷりの Ernesto Mr. T と、楽しく、心豊かなスペイン語の世界を味わってみませんか?
語学教育経験豊富でユーモアたっぷりの Ernesto Mr. T と、楽しく、心豊かなスペイン語の世界を味わってみませんか?
単にスペインに興味がお有りの方、スペインへ旅行したいなあと思っておられる方なども是非お便りください。
- ernestotaju@yahoo.co.jp
- ¡Viva España!
- He aprendido español en lugares de prestigio. ¡本場仕込み! ¡Auténtico!