2022年7月20日水曜日

La vuelta al mundo en ochenta días (película de 1956 八十日間世界一周 Around the World in 80 Days) 日本公開 (1957) / 耳を立ててよくおきき―ウサギじいさんの知恵 El Maravilloso Mundo Del Abuelo Conejo / (antes むしろ) / 欧州熱波、死者相次ぐ

 

公開 アメリカ合衆国の旗 1956年10月17日
日本の旗 1957年7月20日


Good Night, and Good Luck (Buenas noches y buena suerte) の エドワード・ロスコー・マロー(Edward Roscoe Murrow) が この『八十日間世界一周La vuelta al mundo en ochenta días (1956)の冒頭で、原作の作家であるジュール・ベルヌ及び初期の映画についての解説を行っている。 





Adaptación de la novela homónima de Julio Verne. Un ladrón ha robado 55.000 libras del banco de Inglaterra. Todos creen que ha sido Phileas Fogg, un auténtico caballero inglés, que ha hecho una apuesta con sus compañeros de club, asegurando que es capaz de dar la vuelta al mundo en 80 días.

アカデミー賞(R)5部門に輝く、映画史上に残る 最高のエンターテインメント!

フランク・シナトラ、マレーネ・ディートリッヒ、バスター・キートンなど豪華キャストが出演!

ビクトリア王朝時代のイギリス。
80日で世界一周できるかどうか賭けをした紳士、フォッグが召使パスパトゥを連れて旅に出た。
花の都パリでは気球を買って飛び立ち、スペインでは闘牛士となり、カルカッタでは姫を助け、横浜・サンフランシスコ・ニューヨークへと旅は続く。
果たしてフォッグは時間までにイギリスへ帰ることができるのか?! 



だれもが 八十日間世界一周 できるような世の中になると良いですね。





antes むしろ






👇夢を見るなら、カラーの夢を見ること。鏡を見るときは、よく気をつけること…。ウサギじいさんがまごむすめに教える、人生を生きるためのコツ。



👆まごむすめよ、夢を見るなら…、恋をするなら…、鏡を見るときは…、テレビをみるなら…、など、ウサギじいさんが教える人生のコツ。

El Maravilloso Mundo Del Abuelo Conejo

Como todos los abuelos, el Abuelo Conejo ha vivido mucho y sabe de muchas cosas. Y también, como todos los abuelos, le gustaría compartir sus experiencias con su nieta Coneja. Por eso, decide coger lápiz y papel y ponerse manos a la obra. Empezará con unos cuantos consejos; como lo cuenta y tan y tan bien, se atreverá a explicar su relación con algunos objetos que han marcado su larga vida, y para acabar, nos relatará todas las aventuras que ha vivido durante sus innumerables viajes.



欧州熱波、死者相次ぐ 英国で史上最高気温、40度超

https://www.rtve.es/play/videos/directo/24h/