2022年7月13日水曜日

Nevó (1888) Amarcord 夏に雪 / Miguel Ángel Perera en Pamplona / Fernando Alonso 灰色の服のおじさん (児童単行本) El hombrecito vestido de gris / 世界人口、年内に80億人に 国連 / 日本のジェンダーギャップ、主要先進国で最下位 / El presidente de Sri Lanka abandonó el país después de que las protestas masivas lo obligaran a renunciar / Cuba

 👆 Ernest Hemingway con Lauren Bacall en Cuba (1950年代)


1121

01:46:58,486 --> 01:47:01,779

Como iba diciendo,

los años insólitos fueron...


1122

01:47:01,945 --> 01:47:05,196

...1541, 1694...


1123

01:47:05,362 --> 01:47:08,656

...1728 y 1888...


1124

01:47:08,821 --> 01:47:13,490

...cuando ocurrió algo muy extraño.

¡Nevó el 13 de julio!



題名の Amarcord は、io mi ricordo「私は思い出す」のロマーニャ方言に由来し、現在は「ノスタルジックな回想」を意味する普通名詞として用いられている。



世界人口、年内に80億人に 国連


El presidente de Sri Lanka abandonó el país después de que las protestas masivas lo obligaran a renunciar



日本のジェンダーギャップ指数、116位 今回も主要先進国で最下位



Hoy miércoles 13 de julio de 2022.  18:30 horas) Pamplona. Feria de San Fermín. Toros de Victoriano del Río para Miguel Ángel Perera, Paco Ureña y Roca Rey.

 



👆地味なかわりばえのしない毎日を過ごす、灰色の服のおじさん。おじさんのただ一つの喜びは、歌を歌うことでした。でも職場のボスに「歌うな!」としかられて、おじさんは仕方なく布であごをしばって暮らすことになります。そんなおじさんに待ち受けていた意外な結末とは?(「灰色の服のおじさん」)

亡くなったおじいさんが大切にしていた古時計。見捨てられた文字盤からは、いつのまにか数字が消えていました。数字たちは、時計の文字盤の上のつまらない生活にあきあきして、逃げ出してしまったのです。数字たちのゆくえを探しに旅に出たラモンが見つけたものは…。(「古時計」)

数々の文学賞を受賞したスペインの児童文学の名作が、初めて全訳されました。原書は1978年、フランコ独裁政権崩壊後のスペインで刊行され、時代の変革期に立つ人々に強い感銘を与えました。8つの短編は、どれも素朴だけど奥の深い物語ばかり。意外な結末にあっと驚いたり、ほっとさせられたり、人生の苦さを味わったり、小学生から大人までさまざまに楽しめる本です。どれも短い物語なので、朝読にも最適です!

Un hombrecito grisáceo, un espantapájaros bailarín, un bosque pétreo... hasta ocho relatos poéticos en este clásico con el que reflexionar sobre la libertad y la justicia, la felicidad y sueños, la igualdad y la tolerancia.

アロンソ,フェルナンド
1941年スペイン、ブルゴス生まれ。ロマンス語学を学んだのちに作家となる。短編を中心に多くの児童書を執筆。現実と想像をうまく融合させた独自の表現スタイルは、幻想的リアリズムと評される。国際的な賞も多数受賞。1997年には全業績に対しホセ・マルティ世界文学賞を受賞

ウェンセル,ウリセス
1945年スペイン、マドリード生まれ。スペインを代表するイラストレーターで国内外の評価も非常に高く、日本、ドイツ、フランスなどで絵本が出版されている。2009年国際アンデルセン賞オナーリスト、同年アストリッド・リンドグレーン記念文学賞ノミネートなど。2011年死去



 

frugal


Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア


魔術師


正統派、legitimate、auténtico


[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

ドン・キホーテのことわざ・慣用句辞典 [ 山崎信三 ]
価格:2750円(税込、送料無料) (2022/6/3時点)




sin ton ni son



Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

 

¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか 

 

英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ España スペイン、Francia フランス、Canadá カナダ、Estados Unidos アメリカ合州国、Rusia ロシア、Indonesia インドネシア、Países Bajos オランダ、Irán イラン、Reino Unido イギリス、Turquía トルコ、Alemania ドイツ、Singapur シンガポール、México メキシコ、Australia オーストラリア、Cuba キューバ、etc.







☝ (「乾いた花」より) ¿autocomplacencia?  語学で独習(独りよがりの葛藤)ではなかなか進歩(成長)し難いのは、自分の欠点は自分で解らないからです。Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩(成長)を(40年以上の指導実績)。70分3千円/90分3千5百円(初回60分2千5百円)。夏期特訓受講生受付中(右の連絡フォームで) 👉


(¡初心者はもちろん、過去に挫折した方も是非再チャレンジを!) 

 

🔥¡この夏、対面特訓でスペイン語を五感に染み込ませましょう!🔥 70分3000円/90分3500円(テキスト代含む)

   


👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
 
















 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞




Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。





Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up

 

☝Ernesto Mr. T のスペイン語レッスンを受講すれば、あなたもこう呟くでしょう。(「人生損してた」) 解説は 受講時に教授します。Hasta entonces.