2012年5月20日日曜日

La crisis en España 2, スペイン経済危機 その2

5月12日の「スペイン経済危機の現状」
<http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2012/05/noticias-la-crisis-en-espana.html>
に次ぐ第二弾ですが、少し buen humor を交えて お送りします。
英語の勉強です。


Madrid の ある通りで 大道芸をして 通行人から 小銭を稼ぐ男たちです。

a loan と alone の駄洒落でもあります。

Float me a loan は「借金を浮かせてくれ』ではなく「金を貸してくれ」という Americanism です。

float someone a loan: to loan someone money

ということで、

I asked the bank to float me a loan so that I could buy a new car. 新車購入のため、銀行に金を貸してくれるよう頼んだ。

といった具合に用います。

それにしても、日本ではあまり見かけませんね、こういう大道芸の人たちは。

スペインでは、la crisis 経済危機でなくてもよく見かけますよ。Ernesto Mr. T が Madrod 滞在中に必ず訪れる Plaza Mayor 及び その周辺では 楽しい大道芸がいっぱいです。これだけを観ていてもスペインの方が 人間性・暖かみがあるように 思えてなりません。そう感じるのは Ernesto Mr. T だけでしょうか。

P.D. Madrid の la Noche en Blanco [ 白夜祭 ] 中止

El delegado de Las Artes, Fernando Villalonga, ha anunciado este viernes que la celebración de la Noche en Blanco queda en suspenso hasta que mejore la situación económica del consistorio. "Pretendemos recuperarla el próximo año, si podemos", matiza Villalonga. La actividad ya había pasado de celebrarse cada año a ser bianual, también por cuestiones económicas.