2013年12月26日木曜日

Golondrinas solitarias 孤独なツバメたち Andorinhas solitárias デカセギ Dekaseguis 出稼ぎ

Ernesto Mr. T も 夏になると独りでスペインに向かう golondrina solitaria ですが、全く同じで、しかも plural 複数形の『孤独なツバメたち』という película がありましたので、このほど dvd にて観てみました。1年半以上前に劇場公開されたもののようです。


Presento una película documental
-situaciones de los jóvenes nikkeis sudamericanos-

“Golondrinas solitarias – nacido como hija de los dekasegui - ” es una película filmado en el escenario de la ciudad de Hamamatsu en la provincia de Shizuoka, que es la ciudad con más residentes brasileños en todo el Japón.
La película es un producto de la colaboración del profesor de la Universidad de Hamamatsu Gakuin, Tsumura Kimihiro, el productor de cine, Nakamura Mayu, y el grupo de jóvenes brasileños nikkeis.
Esta película se trata de la vida de cinco jóvenes, siguiendolos a lo largo de dos años y medio, mientras los chicos buscaban su propio sitio en Hamamatsu y en Brasil como si fuesen solitarias aves migratorias. Se puede ver la situación actual de la sociedad nikkei en Japón.

http://lonelyswallows.com/




El término dekasegui (出稼ぎ) se forma por las palabras japonesas deru (出る salir) y kasegu (稼ぐ ganar dinero), designando a cualquier persona que deja su tierra natal para trabajar, temporalmente, en otra región. Por ejemplo, los japoneses que viven en Hokkaido, Aomori, Akita, Yamagata, etc que durante el invierno van en busca de trabajo a los grandes centros económicos e industriales - como Tokio y Osaka - por eso se llaman de dekaseguis. De la misma manera, así también se llaman los brasileños, peruanos y otros latinoamericanos que migraron a Japón.

A finales del siglo XIX y principios del siglo XX miles de japoneses inmigraron a otros países con la intención de hacer fortuna y volver para Japón. En el caso de Brasil la inmigración comenzó en 1908 con la llegada de 781 campesinos, principalmente de la región de Hiroshima.

Se conoce como "fenómeno dekassegui" a la inmigración de brasileños, peruanos y otros migrantes latinoaméricanos que tuvo su principio al final de la década 1980 y oficialmente se inició en junio de 1990, con el cambio en la legislación de inmigración japonesa, permitiendo al descendiente japonés (nikkei,日系) recibir unos visados de trabajo en el país. Sin embargo el visado para descendientes de Japón está limitado actualmente hasta la tercera generación (Sansei).

Actualmente, unos 200 mil brasileños viven en Japón, enviando todos los años entre 1.5 y 2 mil millones de dólares para Brasil. Los brasileños representan el tercer mayor grupo migrante en Japón, solamente detrás de los chinos y coreanos. En Brasil, son considerados como el tercer mayor grupo de brasileños viviendo fuera del país. Como contrapartida en Brasil está la mayor concentración de japoneses fuera de Japón.


上記の映画は日系ブラジル人の出稼ぎの子供たちを扱ったものですが、拙ブログは スペイン語を軸とするものですから、日系ペルー人に付いても触れておきます。


Según las estadisticas publicadas por el Ministerio de Justicia de Japón (MOJ), se estima que hasta diciembre de 2012 habitaban 49.248 peruanos en Japón, siendo la mayoría de ellos descendientes de antiguos inmigrantes japoneses a Perú, mientras el resto pertenecen a otros grupos étnicos.

La migración de peruanos a Japón se inició en 1986, según Álvaro Del Castillo, cuando los primeros trabajadores nikkeis peruanos llegaron a ese país para trabajar en algunos de sus centros industriales. Sin embargo, el mayor número de inmigrantes llegó después del segundo semestre de 1990, cuando su número alcanzó la cifra de 10. 279. Existen dos razones para este incremento: la crisis económica y social en Perú durante este período y la necesidad de Japón de mano de obra no calificada.

Para la mayoría de los migrantes el Japón represento una solución rápida y eficaz para los problemas que enfrentaban en Perú. En esos años ese país sudamericano se debatía en medio de una crisis económica incontrolable y de una violencia que aumentaba día a día debido a las actividades de dos grandes movimientos terroristas: Sendero Luminoso y el MRTA. Para los nikkeis, que en su mayoría eran miembros de la clase media peruana, esta inestabilidad representaba una amenaza que mermaba su posición económica dentro de la sociedad. Para un cierto grupo, otra de las razones por las que migraron fue el temor a llegar a ser un blanco étnico de la violencia debido a que el entonces presidente del Perú era Alberto Fujimori Fujimori, un nikkei de segunda generación (nisei). Existía el temor que un mal gobierno de Fujimori pudiera conllevar consecuencias negativas a la comunidad nikkei en Perú.

Por otra parte, el primero de junio 1990, Japón introdujo una nueva politica inmigratoria (revisión de la Ley Migratoria) basada en la etnicidad que incentivaba a que los descendientes japoneses de ultramar inmigrasen para satisfacer la necesidad de trabajadores extranjeros. De 1992 a 1997, datos de Ministerio del Interior del Perú mostró a Japón como el decimocuarto destino más popular para los emigrantes peruanos, detrás de los Países Bajos y por delante de Costa Rica.

Gracias a esta revisión de la ley el camino para la inmigración de nikkeis desde Perú y otros países como Brasil, Argentina, Paraguay y Bolivia fue abierto. Actualmente, los inmigrantes peruanos son la quinta colonia en importancia de Japón, tras la colonia coreana, china, brasileña y filipina.

El movimiento de migración conformado por los nikkeis brasileños y peruanos comenzó a mediados de la década de los 80. En el caso de los brasilenos, hay algunos autores que sostienen que la primera ola de migrantes se inició durante la primera parte de la misma década (Tajima 2003). Esta primera ola estaba compuesta en su mayoría por isseis (primera generación), cuyo objetivo principal era ahorrar dinero para poder defenderse económicamente en su país de origen. Por otra parte, los primeros inmigrantes peruanos comenzaron a llegar a partir del año 1986 y estuvieron trabajando en la Prefectura de Kanagawa (Del Castillo 1999).

Los inmigrantes brasileños, conjuntamente con los peruanos representan los dos mayores grupos de extranjeros de origen latinoamericano en Japón. En la actualidad, existe una gran relación entre estas dos comunidades: donde hay inmigrantes brasileños, generalmente también hay peruanos. Sin embargo, no se puede asegurar con exactitud en qué lugar se inició la convivencia entre miembros de ambos grupos . No obstante, puede suponerse que los primeros encuentros se realizaron en las zonas de Kanagawa, Aichi, Shizuoka y Gunma.

Desde el comienzo de la migración siempre ha habido una diferencia notable entre el número de inmigrantes brasileños en relación a los peruanos. Actualmente la proporción es de 4 a 1. Esta mayoría absoluta por parte de los inmigrantes brasileños influye en muchas maneras a la minoría peruana. Siendo los peruanos una minoría dentro de una minoría, no solo se ven influenciados y afectados por el entorno japonés,.

La mayoría de los migrantes peruanos son de origen nikkei. Sin embargo, también existe una minoría que no tiene ninguna ascendencia japonesa . En este grupo se encuentran aquellos peruanos que ingresaron a Japón de una las siguientes tres maneras: gracias a ser esposos de un descendiente japonés; a haber ingresado con otro tipo de visa, como la de turista , y exceder el tiempo de permanencia más allá de lo legalmente permitido; o a haber comprado documentos que los identificaran como “supuestos nikkei”.

Este grupo de no descendientes o no nikkei es conocido generalmente entre los migrantes nikkei como peruanos peruanos , este énfasis o duplicidad en la palabra peruano representa una manera de distinguir entre lo nikkei y aquello que no lo es. Es la manera cómo la mayoría nikkei trata de establecer una diferencia con la minoría no descendiente. Con esta reduplicación enfática se resalta que se trata de un peruano 100%, que contiene todo aquello que es típico de la cultura y sociedad peruana y que no representa lo nikkei. Este uso redundante de la palabra peruano establece la línea que separa étnica y socialmente a los inmigrantes peruanos en Japón.

El ser peruano peruano en Japón conlleva un sentido negativo. Esto se debe básicamente al hecho de que los únicos que tienen derecho a trabajar “legalmente” en Japón son los descendientes japoneses. No importa que el peruano peruano esté casado con un nikkei, siempre va a ser visto como alguien que ha adquirido ese derecho por “azar” y no de manera “inherente” como en el caso de los nikkei (Discover Nikkei 2013).

Se dice que entre los migrantes peruanos en Japón se está desarrollando una nueva identidad. El nikkei migrante comparte más puntos en común con el migrante llamado peruano peruano que con el nikkei que se quedo en Perú y nunca vino como dekasegui. Dentro de los migrantes peruanos en Japón se está formando una nueva identidad que no se limita tan sólo a la peruana o nikkei. Es un tipo de identidad que podría definirse como dekasegui. Esta identidad es el fruto de la influencia de tres culturas: la peruana, la nikkei y la japonesa.



在日ペルー人は、日本に在住するペルー人のことで、2012年末の時点で、49,248人おり、在日アメリカ人の人口を上回っています。多くはスペイン語を母語としていて、カトリック教徒です。

日本政府が日系人への就労ビザを発行し始めた1990年より在日ブラジル人とともに急速に増加し始めました。入管法が改正されてから僅か5年後の1995年には36,269人にまで急増しました。最盛期の2008年には59,723人に達しましたが、その後はリーマンショックに起因する日本経済の失速等により、工場労働者の帰国が相次ぐため減少傾向にあります。1年前、つまり、2012年末には49,248人が登録されています。大多数は日系人就労ビザを取得しているものの、日系人の配偶者まで就労が認められることから、実際には非日系人も多くなっています。中には日本に永住する人も出てきています。

在日ブラジル人(現在約20万人)と共に大都市圏の周辺部にある工場立地地域に多く在住しています。2012年時点で最も多いのは愛知県の7,217人、次いで神奈川県の6,862人、静岡県の4,986人、群馬県の4,660人の順です。

以下のような video も参考になるでしょう。



グローバル日系人社会の実像

グローバル日系人社会の実像
価格:735円(税込、送料別)