「クラウン西和辞典」には以下のようにあります。
imprescindible [形] 絶対必要な、必要不可欠な、欠かせない --- Su participación en el proyecto es 〜. 彼が計画に参加することは絶対不可欠だ。Para acceder a ese puesto, es 〜 hablar tres idiomas. その職に就くためには3か国語を話せることが絶対必要だ。 Mete en la maleta sólo lo 〜. スーツケースには必要不可欠のものだけ入れなさい。...
es imprescindible que〘+接続法〙...が必要不可欠である。Es imprescindible que nos acompañes, porque no conocemos el camino. 君が同行してくれることが絶対必要だ。私たちは道を知らないのだから。
小学館の西和中辞典には以下のような例文が載っています。
La pciencia es imprescindible para hacer un trabajo. いい仕事をするには忍耐が不可欠だ。Mi maleta contiene sólo lo imprescindible. 私のスーツケースにはどうしても必要なものだけ入っている。
「現代スペイン語辞典」には以下の用例が載っています。
Él es 〜 para nuestro equipo. 彼は我がチームに欠かすことができない。cosas 〜s para la vida 生活必需品 lo〔más〕〜 絶対に必要なもの。...
Para matricularse en esta escuela es 〜 haber superado la prueba de ingreso. この学校の生徒になるには入学試験に合格することがどうしても必要である。
「エンデルレ西和辞典」には以下のような例が載っています。(この辞書の日本語訳はローマ字で表記されていますが,ここでは普通の日本語表記にします。)
Creerse imprescindible. 自分を欠くことのできない人間と思う。Instrumento 〜 para el trabajo. 仕事(をするため)に絶対必要な道具。Condiciones 〜s 不可欠の条件。Dejando lo que puede estorbar, llevad solamente lo más imprescindible. 邪魔になるものは放っておいて,最も必要なものだけ持って行きなさい。
Salamanca の学習西西辞典では以下のように定義されています。
Que no puede ser olvidado o dejado de lado por tener una importancia muy grande, o que es totalmente necesario
Alcalá de Henares 大学の教育用辞書には何と以下のような例文がありました。
el aprendizaje del español se está haciendo 〜.
im- を取った prescindible は「なしで済ませられる、省略できる、無視できる」で、前出の「クラウン西和」には、
Vamos a saltar lo 〜. 省けるところは省きましょう。
という例文が載っています。
imprescindible か prescindible かの判断を下すのは貴方自身です。
スペイン語辞書imprescindibleimprescindible
常滑市及びその近郊、知多半島(知多市、半田市、阿久比、東海市)、高浜、碧南、名古屋市 などに御在住の方で、スペイン語の個人(または少人数)レッスン、家庭教師など御希望の方が御座いましたら、次の宛先まで 是非お気軽に 御連絡ください。ernestotaju@yahoo.co.jp
語学教育経験豊富でユーモアたっぷりの Ernesto Mr. T のもとで、楽しく、心豊かなスペイン語の世界を味わってみませんか? 指導料は格安(60分2500円〜)です。
単にスペインに興味がお有りの方、スペインへ旅行したいなあと思っておられる方などでも結構です。是非お便りください。ernestotaju@yahoo.co.jp
¡あなたの日常生活にスペイン・スペイン語で革命を! ernestotaju@yahoo.co.jp ¡味気無い人生に楽しみ・喜びを! 好評受付中です。¡Hay que disfrutarse!