スペイン映画Los maridosmatrimonio español
Kewpie es el diminutivo de cupido en inglés, se pronuncia quiupí y fue diseñado por la ilustradora americana Rose O’Neill.
A principios de 1900 se popularizaron enormemente y los Kewpies aparecían por todas partes, en cuentos infantiles, revistas de moda e incluso se publicarón en las tiras cómicas de los periódicos. Gracias a su gran éxito un fabricante alemán se interesó por el diseño de los Kewpie y empezó a fabricarlos con porcelana, pero con la guerra su producción se trasladó a EE.UU. donde se manufacturarían de madera o de celuloide.
----------
Ernesto Mr. T が生まれた年の映画作品です。Los maridos no cenan en casa
Tres amigos juerguistas se dedican a engañar a sus mujeres con pretextos hasta que un día estas se acaban enterando de las mentiras y deciden marcharse de casa.
La vida de dos jóvenes matrimonios amigos se ve alterada cuando las mujeres descubren que las ausencias de sus maridos se deben a sus innumerables juergas. Ellas deciden abandonarlos, ingresando en un singular sanatorio en el que los hombres tienen prohibida la entrada. Con la intención de recuperarlas, los esposos se harán pasar por mujeres.
-------------------
楽しく愉快にスペイン語を
☝常滑、半田、知多半島、碧南市、高浜市、名古屋市南部などに在住の方で、スペイン語のレッスン(個人または少人数レッスン)御希望の方がみえましたら、是非お気軽に御連絡ください。profesor de gran solvencia profesional con mucha experiencia 格安 常滑市内 ☞1時間(教材費込み)2,500円〜、 其の他の地域は+交通費。
世界標準スペイン語(español puro)の地として有名な Universidad de Valladolid や Universidad de Alcalá de Henares で 教員コースだけでなく tacos (俗語) や chistes (ユーモア) の講座なども受講した Ernesto Mr. T のスペイン語レッスンは 他の先生とは一味も二味も異なります。
実用会話、音声上の注意点、文法、西問西答、西作文、翻訳、castellano puro 標準スペイン語、スペインと他国のスペイン語の違い(Real Academia Española と Andrés Bello の文法 etc.)、スペイン語に必要なユーモア、日本とは違う身振り・手振りの説明、丁寧な表現から日常表現、俗語、格言、有効的な予習・復習の仕方の説明、etc. 充実した授業内容を堪能していただけます。
スペイン語で人生を、世界を見直して見ませんか?
単にスペインやスペイン文化( tapeo や siesta も含む )に興味がお有りの方、スペインへ旅行したいなあと思っておられる方などでも結構です。是非お気軽にお便りください。スペイン大好き、ユーモアたっぷりの ベテラン教師 Ernesto Mr. T と楽しいひとときを。¡Viva la hispanidad! 人生満喫。好評受付中。テキストは(生徒各自、あなたのレベルを考慮した)Ernesto Mr. T オリジナルプリント教材を用います。☝ Andújar のレストラン主人 Antonio と。
-------------------
ここ3〜4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった地域(国々) ☞ スペイン、イタリア、アメリカ合州国、ポルトガル、ロシア、オーストラリア、フランス、オランダ、中国、アイルランド、香港、ポーランド、台湾、チェコ、韓国、トルクメニスタン、ドイツ、エジプト、ウクライナ、インド、etc.
楽しく笑いながらスペイン語を覚えていきましょう。
- Ernestín, conjuga el verbo andar,
- Yo, yo... yo ando... tú... esto... tú andas...
- ¡Más deprisa!
- Él corre, nosotros corremos, ellos corren.
註: 2行目の esto は「えーと」という意味 muletilla です。