2021年12月10日金曜日

a hunch, una corazonada 虫の知らせ un presentimiento / Día de los Derechos Humanos 人権 10 de diciembre / despegar(se) スペイン語用法 / (pasta 製本) / Michel Butor ミシェル・ビュトール評論集 Cervantes / Chipre キプロス españoles

 The Fortune Cookie (1966) 47m11s



604
00:47:10,281 --> 00:47:14,733
Todavía no he formado una opinión.
Pero tengo un presentimiento.





La alegría de la huerta



先程 拙ブログに Chipre キプロス からの visita がありました。








 


 

Aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid

 


Día de los Derechos Humanos 10 de diciembre

 

los Derechos Humanos

 


 


 


本日12月10日刊
ミシェル・ビュトール『レペルトワールII [1964] (II [1964]) (ミシェル・ビュトール評論集)Michel Butor
「長編小説(ロマン)と詩」を筆頭に、長編小説をめぐる原論的考察を中心とする前半の理論篇、ラブレー、セルバンテス、ラクロ、シャトーブリアン、バルザック、ユゴー、マラルメ、プルースト、そしてビュトール自身を対象とするモノグラフィからなる後半の応用篇という二連画(ディプティック)が、いつしか長編小説(ロマン)の似姿となり、みずからを超克していく――小説を超える小説(シュルロマン)としての文芸批評。石橋正孝監訳。(幻戯書房)Miguel de Cervantes


セルバンテスMichel ButorMiguel de Cervantes



Cuanto más A, tanto más B (+ Ernesto Mr. T) = 効率的なスペイン語習得



despegar は "El multimillonario japonés M despegó a bordo del cohete ruso Soyuz para visitar la Estación Espacial Internacional (ISS), convirtiéndose en el primer turista japonés en viajar al laboratorio que se mueve en órbita alrededor de la Tierra." のように「離陸する」といった意味で使われますが、

despegarse には以下のような用法があります。

despegarse. Desprenderse del afecto o afición que se siente por alguien o algo: Se volvió una persona huraña, y poco a poco fue despegándose de sus amistades. Nunca se despegó de su gran inclinación por la música. (Diccionario Planeta De LA Lengua Española Usual)

cf. despego m. fig. Falta de afecto o de apego: su despego por los bienes materiales lo ha hecho feliz. (Diccionario para la enseñanza de la lengua española / Dictionary For Teaching The Spanish Language: Español para extranjeros / Spanish for Foreigners)











 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。