どちらの生中継を観るか迷ってしまいますね。
Telemadrid Hoy, domingo 26 de Agosto. 18:30 Desde Colmenar Viejo (Madrid) Toros de López Gibaja para: Miguel de Pablo, Jesús Enrique Colombo y Ángel Sánchez.
以下の下線部をクリックするとテレマドリード(ラ・オートラ)の生放送画面が現われます。(日本時間深夜1時半開始です。)
http://www.telemadrid.es/emision-en-directo-laotra/
Castilla Mancha Media Hoy, domingo 26 de Agosto. 18.30 Desde Orgaz. Toros de Juan Albarrán para Manuel Escribano, Antonio Nazaré y Cristian Escribano.
以下の下線部をクリックするとカスティージャ・ラ・マンチャ TV の生放送画面が現われます。(日本時間深夜1時半開始です。)
http://www.cmmedia.es/en-directo/tv/
以下の foto は、4年前、3年前 の Illescas (Toledo) 、2年前 の Manzanares (Ciudad Real) に続き 作秋も Torrejón de Ardóz (Madrid) と Hellín (Albacete) 再会することができた、本日の番組でも司会を務める Castilla la Mancha TV の José Miguel とのものです。(10月7日㈯ Torrejón de Ardóz)
pd. 今季から Cristina Sánchez に代わり、César Jiménez が 解説役です。
必須☞☜必須
常滑市近郊、知多半島(知多市、半田市,東海市)、高浜、碧南、名古屋市 などに御在住の方で、スペイン語の個人(または少人数)レッスン、家庭教師など御希望の方が御座いましたら、次の宛先まで 是非お気軽に 御連絡ください。ernestotaju@yahoo.co.jp
語学教育経験豊富でユーモアたっぷりの Ernesto Mr. T のもとで、楽しく、心豊かなスペイン語の世界を味わってみませんか?
単にスペインに興味がお有りの方、スペインへ旅行したいなあと思っておられる方などでも結構です。是非お便りください。ernestotaju@yahoo.co.jp
¡あなたの日常生活にスペイン・スペイン語で革命を! ernestotaju@yahoo.co.jp ¡味気無い人生に楽しみ・喜びを! 好評受付中です。
闘牛を知らずして スペイン語の習得は不可能です。
☟Tendido Cero
必須☞☜必須
常滑市近郊、知多半島(知多市、半田市,東海市)、高浜、碧南、名古屋市 などに御在住の方で、スペイン語の個人(または少人数)レッスン、家庭教師など御希望の方が御座いましたら、次の宛先まで 是非お気軽に 御連絡ください。ernestotaju@yahoo.co.jp
語学教育経験豊富でユーモアたっぷりの Ernesto Mr. T のもとで、楽しく、心豊かなスペイン語の世界を味わってみませんか?
単にスペインに興味がお有りの方、スペインへ旅行したいなあと思っておられる方などでも結構です。是非お便りください。ernestotaju@yahoo.co.jp
¡あなたの日常生活にスペイン・スペイン語で革命を! ernestotaju@yahoo.co.jp ¡味気無い人生に楽しみ・喜びを! 好評受付中です。
闘牛を知らずして スペイン語の習得は不可能です。
生きているか、我々は? vivir por completo su vida
Tarde de toros (1956) 闘牛の午後 生とは何か
☟Tendido Cero