¡Viva España!, toros, literatura, idiomas, cine, Japón y mucho más. La vida es sueño. Somos mortales. (¿Almas en pena?) ¡Disfrutemos de la vida breve, pasajera y perecedera! 人, 言語. 文化・芸術, valores, 価値観, 多様性, diversidad, 祭, 旅, sol y sombra. Hay de todo. Caleidoscópico. Lo efímero. 夢に現に. buenas adquisiciones, 趣味・良品 Obras maestras desconocidas.// serendipia // 西語対面特訓好評受付中. お申し込みはウェブ・バージョンにて 右欄の連絡フォームで. el mejor profesor de gran solvencia profesional, con experiencia / スペイン百科&百貨 con deleite
☝ スペインの大量破壊兵器大量破壊兵器 las armas más peligrosas son los políticos, sobre todo los españoles…armas de destrucción masiva
Un grupo de periodistas que cubren la invasión de Irak de 2003 planeada
por George Bush no se creen que Saddam Hussein tenga "armas de
destrucción masiva".
En el año 2003, mientras el gobierno de George Bush se prepara para la
invasión de Iraq, un grupo de periodistas escépticos cuestionan las
declaraciones que indican que Saddam Hussein esconde armas de
destrucción masiva.
☝ Camas – Goyesca. Esaú Fernández, como único espada. (Victorino Martín, Puerto de San Lorenzo, Daniel Ruiz, Baltasar Ibán, El Pilar y La Palmosilla). ☝ 上掲 cartel.
Aranda de Duero – Festival. Morante de la Puebla, José María Manzanares, Cayetano, Emilio de Justo, Pablo Aguado y el novillero El Rafi. (Hnos. García Jiménez).
Años 1920, durante los últimos días del Imperio Otomano. Michael (Oscar
Isaac), un brillante estudiante de medicina, y Chris (Christian Bale),
un prestigioso periodista americano de la agencia de noticias AP, se
enamoran de la misma mujer, la bella y sofisticada Ana (Charlotte Le
Bon), en una zona del mundo que se derrumba.
Manuel Benítez El Cordobés cortó el rabo en la México al toro Corsario, de Torecilla. (1963)
本日 VIERNES 28 DE FEBRERO スペインに於ける闘牛開催予定
Cantillana – Los rejoneadores Leonardo Hernández y Lea Vicens y el matador de toros Salvador Cortés. (Fermín Bohórquez, para rejones, Juan Pedro Domecq y El Parralejo).
Villamartín – Festival. Finito de Córdoba, El Fandi, López Simón, Alfonso Cadaval y los novilleros Darío Cañas y Germán Vidal “El Melli”. (Toros de El Torero).
Alcalá del Río – Festival. Javier Conde, Víctor Puerto, Pepe Moral, Martín Ñúñez, Lama de Góngora y el novillero Primitivo López “El Primi”. (Chamaco).
☟明日です。
Diccionario PLANETA de la lengua española 及び diccionario SALAMANCA de la lengua española の puchero です。 puchero n. m. Vasija de guisar, de barro cocido o de otro material, alta, algo abombada y con asas. // Olla, cocido: La escalera olía a berzas cocidas, a puchero modesto ya ropas con lejía. // El alimento diario necesario para mantenerse: Su sueldo no da ni para el puchero. // Gesto facial que precede al llanto: Cuando le riñen se pone a hacer pucheros.
pucheros. m. 1 Cualquier recipiente, más alto que ancho, con asa y algo abombado, usado para cocinar. 2 Comida, especialmente la que se prepara cociendo legumbres u hortalizas con carne. 3 COLOQUIAL, Alimento o sustento diario: Hay que ganarse el puchero. Con lo que trabaja no le llega ni para el puchero. FR. y LOC. hacer pucheros COLOQUIAL, Hacer <una persona> los gestos verdaderos o fingidos que preceden al llanto: Si le regañas se pone a hacer pucheros.
「クラウン西和辞典」(三省堂)は次のようになっています。
puchero (男) ❶ 土鍋, 煮込み鍋 ❷ 煮込み料理, シチュー (類) olla. ❸ (話) (最低限の)毎日の食べ物, 普段の食事 -No gana ni para el puchero. 彼は日々の食い扶持ほども稼げない Vengase y comemos el puchero. どうぞお越しください お食事でもしましょう ❹ {話}泣きべそ顔一hacer pucheros. 泣き出しそうになる, べそをかく...