2024年3月22日金曜日

Con cada momento que ha pasado 時は過ぎていく(Sólo se vive una vez 人生は二度とない Zindagi Na Milegi Dobara) / antojarse

 ☝1h50m55s (Sólo se vive una vez 人生は二度とない Zindagi Na Milegi Dobara)

 266
00:26:44,492 --> 00:26:46,983
Con cada momento que ha pasado

 

 

Paisaje en la niebla 霧の中の風景 Τοπίο στην ομίχλη 日本公開 (1990 TOPIO STIN OMICHLI) / le destinaron a España (Los Duelistas 1977) / Competencia oficial (2022 アルゼンチン、2023 日本公開) ¿original?



 
 

                     (👆 Amazon )

 

antojarse

Se me antoja ir a Grecia. 私はギリシャに行ってみたい。Puede usted hacer lo que se le antoje. あなたはやりたいことをやってよろしい。(クラウン西和辞典

No se te antojen las cosas de los otros. 他人のものを欲しがるな。(エンデルレ西和辞典)

No hace más que lo que se le antoja. 彼(彼女)は自分のしたいことしかしない。(小学館西和中辞典)

Se le ha antojado salir de viaje. 彼はふと旅に出たくなった。(現代スペイン語辞典)

Al joven se le ha antojado un coche. その若者は車がほしくなった。Ahora se me ha antojado ir a Paris. 今度はパリに行きたくなった。Se le antojó ir. 彼はふと行く気になった。(白水社和西辞典)

Se me antojó ir a Brasil. (SALAMANCA)

Él no dice más que se le antoja. 彼は勝手ばかり言う。(小学館和西辞典)

Tienes razón, pero no se me antoja nada. あなたの言うとおりだけど、何も食べる気がしないの。(シャドウイング)

¡Qué niño, todo lo que ve se le antoja! (VOX) なんて子なの、見るものすべて欲しがって!

Me iré cuando se me antoje. (PLANETA)

A las tres de la mañana se le antojó comer una fabada. (CLAVE) 午前3時に彼は煮込み料理が食べたくなった。

https://m.media-amazon.com/images/I/61pTZddrKRL._SL1024_.jpg



人生一度

生きているか、我々は? vivir por completo su vida