2024年12月6日金曜日

La cosecha de hielo 氷の収穫 The Ice Harvest スペイン公開 (2005 明日) no me di cuenta de cuánto resbalaba / El conde Max (1957 Barcelona, premiere) Sevilla /

☝12m08s  車のスリップの後で警察に

La cosecha de hielo 氷の収穫 The Ice Harvest

公開アメリカ合衆国の旗 2005年11月23日
日本の旗 劇場未公開

Fecha de lanzamiento

Es la víspera de Navidad en Wichita (Kansas). Charlie Arglist (John Cusack), un picapleitos experto en asuntos más bien turbios, y su compinche Vic Cavanaugh (Billy Bob Thornton) acaban de estafarle más de dos millones de dólares a Bill Guerrard (Randy Quaid), el capo de Kansas City. Pero lo que Charlie realmente desea es fugarse con la espectacular Renata (Connie Nielsen), que dirige un club de strip-tease.

 

resbalar には以下のような用法もあります。

Sus sarcasmos me resbalan. 彼のあてこすりは私にはどうでもいい。(クラウン西和辞典)

A mí ese problema me resbala. その問題は私にはどうでもいい。(現代スペイン語辞典)

Todo lo que no redunde en su beneficio le resbala. (PLANETA)

Tus problemas me resbalan. / Mis recomendaciones le reslaban a mi madre. (SALAMANCA)


 

 



 


  

El conde Max 

Release date
  • 6 November 1957

Estrenada el 30/08/1957

Fecha de lanzamiento

Italia 30 de agosto de 1957 (Turin)

Italia 31 de agosto de 1957 (Milan)

Italia 12 de septiembre de 1957 (Rome)

España 6 de diciembre de 1957 (Barcelona, premiere)

También conocido como

(título original) Il conte Max

Italy Il conte Max

Soviet Union Граф Макс

Spain El conde Max

World-wide Count Max

Localizaciones del rodaje

Cortina d'Ampezzo, Belluno, Veneto, Italia

Roma, Lacio, Italia

Sevilla, Andalucía, España

Titanus Farnesina Studios, Roma, Lacio, Italia

Utrera, Sevilla, Andalucía, España

Alberto es un humilde vendedor de periódicos de Roma, fascinado con la clase alta. Su sueño es llegar a ser uno de esos aristócratas que constantemente observa en los diarios. Finalmente conoce al conde Max, un viejo aristócrata, que le aconseja pasar las vacaciones en Cortina D'Ampezzo, donde él pasaba largas temporadas. Una vez allí, Alberto es confundido con el conde. Remake de "Bajo aristocrático disfraz". (1937)

Count Max (Italian:Il conte Max) is a 1957 Italian-Spanish comedy film directed by Giorgio Bianchi and starring Alberto Sordi, Vittorio De Sica and Anne Vernon. It is a remake of the 1937 film Il signor Max in which De Sica had played the title role. This film was itself remade in 1991.

A newspaper vendor masquerades as a count, falling in with a baroness and her wealthy, aristocratic friends. He believes he is love with her, but comes to realize he has more in common with her maid.

The film's art direction was by Flavio Mogherini.




Ernesto Mr. T se queda solo enseñando español.

 

Pasado mañana domingo 8 de diciembre de 2024 (16:00 en España)  Castilla La Mancha Media  Toros desde Villaseca de la Sagra (Toledo). Festival Taurino para recaudar fondos en beneficio de los afectados por la DANA. Novillos de diferentes ganaderías para Esaú Fernández, Cristian Escribano, Álvaro Lorenzo, Francisco Montero, García Pulido, Sergio Rodríguez, Jorge Molina, el novillero con picadores Álvaro Seseña y los aficionados prácticos Gorka Jerez y Gómez Jerez. (VEA EL FESTEJO EN DIRECTO EN LA WEB DE CMM PINCHANDO AQUÍ) 

 

 

Camilo José Cela 闘牛士になることを欲したが、単なるノーベル賞作家になってしまった男 




[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

酔っ払いチンパンジーのワインホルダー / Boozy Chimp Bottle HolderFRP 耐水 軽い 強い 屋外用塗装 ガーデンファニチャー 置物 インテリア オブジェ 送料無料
価格:55660円(税込、送料別) (2022/11/15時点)



検索 Amazon


 

ブランド: ロゴヴィスタ
プラットフォーム : Windows, Macintosh

 




me está gustando

Iberismo = ¿España + Portugal? イベリア


a conciencia

aliciente



Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか 

 

  ☝Papusza パプーシャの黒い瞳 (2013)
 

英語対面特訓御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(España スペイン 及び Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ Singapur シンガポール、Hong Kong 香港、Estados Unidos アメリカ合州国Corea del Sur 韓国、Israel イスラエル,Malasia マレーシア、China 中国、Suecia スウェーデン、Vietnam ベトナム,Rusia ロシア、Francia フランス、Irán イラン、Camboya カンボジア、Reino Unido イギリス、Taiwan 台湾、Italia イタリア,etc.
 


https://m.media-amazon.com/images/I/71Sd2MVItlL._AC_UL320_.jpg
 


MP3付 しっかり学ぼう!外国語としてのスペイン語検定




西和辞典





Y-0888 言語学大辞典 7巻セット(第1巻~6巻+別巻) 三省堂 世界言語編 補遺言語名索引編 術語編 世界文字辞典 定価約30万円



 
 
¿autocomplacencia?  独習(独りよがりの葛藤)ではなかなか進歩(成長)し難いのは、自分の欠点は自分で解らない(ir servido)からです。 Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩(成長)を(45年以上の指導実績)。70分3千円/100分4千円と破格。西語特訓受講生好評受付中(右の連絡フォームで) 👉



☝En este mundo (In This World) 6m23s


(¡初心者はもちろん、profesores de bisutería に飽きた方、過去に挫折経験のある方も是非再チャレンジを! ¿Quieres refrescar tu español?) オンライン・レッスンは効果が少ないので実施しておりません。

 

🔥¡対面特訓 clase presencial でスペイン語を五感に染み込ませましょう! La letra con sangre entra. 🔥 70分3000円/100分4000円(各自に合わせたオリジナル・テキスト代含む) precio acomodado - Esta clase por ese precio es una verdadera adquisión (この授業料で この内容とは 正に掘り出し物: 生徒さんから頂いた言葉)知多半島内,常滑市近辺限定 「自由の言語」スペイン語で人生を活性化。La vida es no más que un juego. 右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)


👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。日本の暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
 
 

 ☝あなたの出番です。対面特訓でスペイン語を自分のものにしましょう。
 

 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞



Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。


☝826 Vanity Fair 2004
01:09:37,500 --> 01:09:39,400
Nada apagará su fuego.


Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up

☝Ernesto Mr. T の楽しいスペイン語レッスンを受講すれば、あなたもこう呟くでしょう。(「人生損してた」) 。Hasta pronto.












'




Relájate y aprenda español con Ernesto Mr. T.