☝
376
00:34:02,640 --> 00:34:08,351
- You're telling me.
- I've got everything I ever dreamt of.
443
00:35:29,225 --> 00:35:30,470
Y que lo digas.
444
00:35:30,601 --> 00:35:34,682
Tengo todo lo que siempre soñé.
山田太一
山田太一 誕生 Yamada Taichi nació (1934年) Un verano con fantasmas 異人たちとの夏 (Strangers)
Si yo tuviera un millón (If I Had A Million)
Un millonario que está a punto de morir decide repartir su fortuna entre
desconocidos cuyos nombres saca de la guía telefónica. Los afortunados
emplean el dinero de diferentes formas: el oficinista plantará cara a su
jefe, la prostituta intentará cambiar su vida...
Un filme compuesto por episodios en el que la Paramount empleó a sus
mejores directores, como James Cruze, H. Bruce Humberstone, Ernst
Lubitsch, Norman Z. McLeod, Lothar Mendes, Stephen Roberts, William A.
Seiter y Norman Taurog, y a sus estrellas más relevantes, como Charles
Laugthon, Gary Cooper, George Raft, Jack Oakie o W. C. Fields. Lubitsch
dirige el episodio que narra la reacción de un oficinista al saberse
repentinamente millonario, que interpreta Charles Laughton.
Hemingway logró con ‘Fiesta’ un éxito inesperado para los creadores de la generación perdida. Eso le convirtió en el más popular de los escritores estadounidenses y alumbró el mito que todavía sobrevive
Ana de las Tejas Verdes 赤毛のアン Anne of Green Gables (193分)
公開
1985年12月1日(テレビ放送)
1989年7月15日(ダイジェスト版)
1994年8月(完全版)
Todo un clásico de la televisión canadiense -a su vez basada en una joya de la literatura infantil del país norteamericano-. Ambientada en la isla de Prince Edward a finales del siglo XIX, narra la historia de Anne, una niña huérfana de once años que viaja desde el orfanato donde reside hasta la granja de "Tejas Verdes". Allí una pareja de hermanos, ambos mayores, la esperan para adoptarla. Al llegar, la niña descubre que todo ha sido un error porque los Cuthbert esperaban en realidad adoptar un muchacho que pudiera ayudarles a llevar la granja.
1897
02:33:02,540 --> 02:33:05,140
Tiene el talento para hacer
algo con su vida.
アンには人を幸せにする才能があるの。
落ち葉のベッドへカメさんノコノコ
本日12月1日刊
ジョージ・メレディス『エゴイスト 物語仕立ての喜劇 上・下』
18世紀英国の文豪メレディスの代表作。夏目漱石への影響でも知られる風習喜劇の名作を新訳。荻野昌利訳(大阪教育図書)
Cumbres borrascosas: Wuthering Heights
| |
2007年には、「文化的、歴史的、美術に重要」としてアメリカ国立フィルム登録簿に選ばれた。
Perdido en medio de una tormenta de nieve en un rocoso páramo inglés, un extranjero se topa con Cumbres Borrascosas, la lúgubre mansión del misterioso Heathcliff, un hombre tan torturado por un amor frustrado que ha perdido el deseo de vivir. Mientras la tormenta ruge en el exterior, el fatigado caminante escucha fascinado la triste historia del desesperado amor de Heathcliff y Cathy. Cuando Heathcliff volvió a buscarla, después de una larga ausencia intentando hacer fortuna, Cathy ya se había casado con un joven de la alta sociedad. El desengaño destrozó el alma de Heathcliff, pero no logró apagar el fuego de una pasión inextinguible que arderá en sus entrañas por toda la eternidad.