Gareth Richard Vaughan Jones (13 de agosto de 1905-12 de agosto de 1935) fue un periodista galés que publicó por primera vez en el mundo occidental, sin equívocos y bajo su propio nombre, la existencia de la hambruna soviética de 1932-1933, incluido el Holodomor. Informes anteriores de Malcolm Muggeridge, escribiendo como corresponsal anónimo, habían aparecido en el Manchester Guardian.
Nacido en Barry, Glamorgan, Jones asistió a la Escuela del Condado de Barry, donde su padre, el Mayor Edgar Jones, fue director hasta alrededor de 1933. Su madre, Annie Gwen Jones, había trabajado en Rusia como tutora de los hijos de Arthur Hughes, hijo del industrial de acero galés John Hughes, quien fundó la ciudad de Hughesovka, hoy en día Donetsk, en Ucrania.
Jones se graduó del Colegio Universitario de Gales, Aberystwyth en 1926 con un título de honor de primera clase en francés. También estudió en la Universidad de Estrasburgo y en el Trinity College de Cambridge, de donde se graduó en 1929 con otro primero en francés, alemán y ruso. Después de su muerte, uno de sus tutores, Hugh Fraser Stewart, escribió en The Times que Jones había sido un «lingüista extraordinario». En Cambridge estuvo activo en la Unión de Naciones de la Liga de la Universidad de Cambridge, sirviendo como su secretario asistente.
『赤い闇 スターリンの冷たい大地で』(原題:Mr. Jones; ポーランド語: Obywatel Jones; ウクライナ語: Ціна правди)は、2019年のポーランド・ウクライナ・イギリスの伝記映画。1930年代、スターリン時代のソビエト連邦に決死の潜入取材を敢行した実在のイギリス人ジャーナリストガレス・ジョーンズの姿を描いています。
de modo que ... (1) +直接法 それゆえ、だから(結果). Hemos acabado, de modo que nos vamos. 終えてしまったので、私たちは帰ります。(2) +接続法 ...するように(様態). Te lo explico de modo que entiendas mejor. もっとよく理解してもらうために君にそれを説明するよ。(クラウン西和辞典)
Agosto del 34
Ya mayor, Antonio Conde, maestro de espadas de Ignacio Sánchez Mejías, recibe la visita de un joven periodista que quiere escribir sobre la figura del torero. Pero una de las tardes que están juntos, el periodista se fija en la llegada de una misteriosa carta en la que una mujer relata su encuentro con el torero.
Samia, es una joven madre soltera embarazada que busca trabajo y es acogida por una panadera viuda llamada Abla. La película se inspiró en una situación similar que experimentó Touzani cuando sus padres acogieron a una embarazada en Tánger durante varios días en una época en la que estar embarazada siendo soltera era ilegal en Marruecos.