2022年1月31日月曜日

Cracovia ノーベル文学賞6人輩出 Kraków クラクフ (工藤幸雄 Kudō Yukio ...) / charade 見え透いた茶番 farsa / toros en Castellón (Miguel Ángel PERERA) /

LAST VEGAS

 Con el paso del tiempo, cuatro hombres que fueron amigos en los años cincuenta siguieron caminos muy distintos. Cuando el único que quedaba soltero decide casarse (Douglas), se reúnen todos en Las Vegas para celebrarlo

903 日本語字幕は「とんだ茶番だ」
00:49:26,755 --> 00:49:29,674
¿Saben qué? No seré parte
de esta farsa. ¡Yo no!

 




"Vaya una cosa".




 

 古都クラクフは文学が盛んで、トカルチュクを含め6人のノーベル文学賞受賞者を輩出している。

Cracovia (en polaco, Kraków [ˈkrakuf]) es la capital del voivodato de Pequeña Polonia (Województwo małopolskie) y una de las ciudades más grandes, antiguas e importantes de Polonia. Situada en las márgenes del río Vístula, tiene una población de 766 000 habitantes (3 millones en su área metropolitana), lo que la convierte en la segunda ciudad más poblada de Polonia.

Cracovia tradicionalmente ha sido uno de los centros económicos, científicos, culturales y artísticos del país. Durante gran parte de la historia polaca fue la capital. Por eso, todavía es el corazón de Polonia para muchos ciudadanos.



工藤幸雄歿 Kudō Yukio murió (2008年)

工藤幸雄 Kudō Yukio


La alegría de la huerta 



Feria de la Magdalena. Marzo. Todos los festejos comenzarán a las 5 de la tarde.

– D 20/03: Miguel Ángel Perera y Emilio de Justo, mano a mano (Victorino Martín)
– L 21/03: Rejones. Sergio Galán, Diego Ventura y Guillermo Hermoso de Mendoza (Adolfo Martín)
– M 22/03: Novillada sin picadores. Joan Marín (Valencia), El Ceci (Castellón), Daniel Medina (Salamanca), Manuel Román (Segovia), Cristian González (Ciudad Real), Juanvi Sanchís (Castellón). (Hermanas Angoso Clavijo)
– X 23/03: Novillada sin picadores. Manuel Caballero (Albacete), Aaron Rull (Castellón), Jarocho (Salamanca), Lenny Martin (Beziers), Javier Aparicio (Castellón), Luca Spagna (Arles) (Polo Sáiz)
– J 24/03: El Fandi, Daniel Luque y Ginés Marín (Hnos. García Jiménez y Olga Jiménez)
– V 25/03: Morante, Emilio de Justo y Pablo Aguado (Juan Pedro Domecq)
– S 26/03: El Juli, Roca Rey y Tomás Rufo (Domingo Hernández)
– D 27/03: Morante, Manzanares y Juan Ortega (Jandilla)

Feria de Sant Joan y Sant Pere. Junio. Los festejos comenzarán a las 19:30 horas.

– S 25/06: El Juli, Manzanares y Roca Rey (Daniel Ruiz)
– D 26/06: Rafaelillo, Paco Ramos y Román (Miura)











2022年1月30日日曜日

Es el sistema. くだらん仕事 It's the system (Doce Hombres Sin Piedad) / Toros desde Manzanares (17/07/2021) / ( "Vaya una cosa". Cortina rasgada)

 


Doce Hombres Sin Piedad 日本語版の台詞 (12 angry men)

「俺に言わせりゃ、くだらん仕事だ」

44
00:06:35,198 --> 00:06:40,329
- Supongo que tienen derecho.
- Tienen derecho. Es el sistema.

 

 


 


Once miembros del jurado están convencidos de que el acusado es culpable de asesinato. El duodécimo no alberga ninguna duda sobre su inocencia. ¿Cómo podrá este hombre convencer al resto del jurado de lo que para él es evidente?

17歳の少年が起こした殺人事件に関する陪審員の審議が始まった。誰が見ても彼の有罪は決定的であったが、一人の陪審員は無罪を主張。そして物語は思わぬ展開に!

 

"Vaya una cosa". 

 


 

 



 

 DISFRUTA DE LA TEMPORADA TAURINA EN CASTILLA-LA  MANCHA MEDIA


Lo mejor de la temporada:

Domingo 30 de enero: Toros desde Manzanares (17/07/2021)

La información semanal del mundo taurino la tienes cada sábado a las 13:30 h. en Tiempo de Toros. También en podcast.

 

 

31回目のスペイン訪問を振り返る、その6- La peña taurina Ignacio Sánchez Mejías マンサナーレスの闘牛応援団 Manzanares (Ciudad Real) 

31回目のスペイン訪問を振り返る、その3 - Castilla La Mancha TVに出演 闘牛場で entrevista 

 

 


 

bandearse





Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

 

¿Ardes de curiosidad intelectual? 知的好奇心は燃え盛っていますか 


a por todas ≒ to the moon ¿前途洋々?



 

英語対面授業御希望の方も Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta


ここ3~4日に拙ブログへの visitas ページビュー audiencia があった(Japón 日本以外からの)地域(国々) ☞ España スペイン、Estados Unidos アメリカ合州国、Francia フランス、Indonesia インドネシア、Portugal ポルトガル、Alemania ドイツ、Moldova モルドバ、Países Bajos オランダ、Reino Unido イギリス、Brasil ブラジル、Irlanda アイルランド、Pakistán パキスタン、México メキシコ、Irlanda アイルランド、Turquía トルコ、China 中国、Ucrania ウクライナ、Corea del Sur 韓国、Canadá カナダ、Rusia ロシア、Nicaragua ニカラグア、India インド、etc.




☝ (「乾いた花」より) 語学で独習ではなかなか進歩し難いのは、自分の欠点は自分で解らないからです。Ernesto Mr. T との対面レッスンで確実な進歩を(40年超の指導実績)。70分3千円〜(初回60分2千5百円)。2022年度新規受講生受付中(右の連絡フォームで) 👉


(¡初心者はもちろん、過去にスペイン語学習で挫折した方も是非再チャレンジを!) 

 

🔥¡Ernesto Mr. Tとの対面特訓でスペイン語を五感に染み込ませましょう!🔥70分3000円〜

   


👆 「早ければ早いほど良い」とハンフリー・ボガート。暗闇を早く抜け出しましょう。La Senda Tenebrosa [DVD]潜行者 [Blu-ray]
 
 





Vivir por comleto su vida 満ち足りた人生 live one's life all the way up


スペイン語の多様性と統一(エルネスト・サバト) español, variedad, Ernesto Sábato (el oboe, el trombón) 














 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


La alegría de la huerta



Ernesto Mr. T のレッスンで語学を鍛え旅に出ましょう。世界があなたを待っています。





2022年1月29日土曜日

El sueño y la realidad 夢と現実 (寅21) / Toros desde México. / Corrida mixta desde Iniesta (01/08/2021) /


 ☝寅21 (72m03s)


 
 

¿サラリーマンになるのか? Mishima Yukio 三島由紀夫と若者たち Patriotismo

珠玉の短篇 El 1 de mayo, F. Scott Fitzgerald, フィッツジェラルド「メーデー」

Diario de un loco (Nicolai Gogol)

Chéjov murió チェーホフ歿(1904) Че́хов \ 犬を連れた奥さん La dama del perrito (Дама с собачкой)- スペインも日本も登場 / Cayetano 4 orejas en Pamplona / だれもがわけありで..

現状を逃れられない

代用品 sustituto / Beau Geste 1937 (+ 1926版) / sueño 夢

人生は一場の夢 La vida humana se reduce a un sueño (再会の夏 El collar rojo 2018) Las penas del joven Werther

スペイン語の格言(2年前のものの再掲載・補) Con los años vienen los desengaños「年と共に幻滅がやって来る」(With the years come the disappointments) ¿Familiarity breeds contempt?

 
diferencia entre el sueño y la realidad 夢と現実の落差 (小学館和西辞典)
mezcla de sueño y realidad 夢と現実が混ざりあったもの (小学館西和中辞典)
Se entrecruzan (Se confunden) el sueño y la realidad. (白水社和西辞典)
 
 
 
 


Hoy Sábado 29 de Enero de 2022. Unicable (18:00 horas México / 1:00 de la madrugada del Domingo 30 de Enero en España) Toros desde México. Plaza de Toros Monumental. Feria de Aniversario. Toros de Xajay para Antonio Ferrera, Juan Pablo Sánchez y Juan Pedro Llaguno, que tomará la alternativa.
 
 

DISFRUTA DE LA TEMPORADA TAURINA EN CASTILLA-LA  MANCHA MEDIA

Lo mejor de la temporada:

Hoy Sábado 29 de enero: Corrida mixta desde Iniesta (01/08/2021)

Domingo 30 de enero: Toros desde Manzanares (17/07/2021)

La información semanal del mundo taurino la tienes cada sábado a las 13:30 h. en Tiempo de Toros. También en podcast.






[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

スペイン文化事典 [ 川成 洋 ]
価格:22000円(税込、送料無料) (2022/1/29時点)


 

 

 







 

スペインおよびスペイン語のことなら Ernesto Mr. T へ。右上の連絡フォームよりどうぞ。(スマホの方はウェブバージョンに切り替えると連絡フォームが現われます。)☞


2022年1月28日金曜日

caerse de un guindo (Atrápame si puedes) ダークチェリー... (cerezo ácido) /

 caerse del guindo (西. 口語) 無邪気である、右も左も分からない (現代スペイン語辞典) / やっと気づく、後になって気づく (ポケット・プログレッシブ西和・和西辞典)

Catch me if you can (Atrapame Si Puedes )

361
00:29:42,698 --> 00:29:45,076
¿Crees que me he caído de un guindo?

この原語(英語)は

What, do I look like I was born yesterday?


caerse alguien del guindo; col. Darse cuenta de lo que sucede: Menos mal que 'se cayé del guindo' y se enteró de que lo estaban engañando. (CLAVE)


caerse de un guindo COLOQUIAL. Ser <una persona> muy ingenua o estar desorientada: ¿Crees que me he caído de un guindo? Oye, no cuentes tonterías, que no nos hemos caído de un guindo. (SALAMANCA)



        










María Moliner の辞書には

CAERSE DE UN GUINDO (inf.) Expresión con que se da a entender que una persona es muy ingenua y no se da cuenta de lo que sucede: 'A ver si te crees que me he caído de un guindo.'

とあります。





また、Real Academia の辞書 DRAE では、= caerse del nido すなわち

1. frs. coloqs. Mostrar ignorancia de algo muy conocido o pecar de inocente y crédulo.
2. frs. coloqs. Caer en la cuenta o enterarse de algo obvio

と定義されています。 





2022年1月27日木曜日

rabbit hutches ウサギ小屋 conejera (Édith Cresson nació 1934 エディット・クレッソン誕生) / Pedro Carrasco murió (2001) / (危ない加工食品) alimentos procesados peligrosos

 日本の住宅事情の悪さを表わした「ウサギ小屋 conejera」は、この人の発言が源と言われています。

QUE ES JAPON : CONTRADICCIONES Y TRANSFORMACIONES


エディット・クレッソン(Édith Cresson、1934年1月27日 - )は、フランスの政治家。第12代フランス首相などを歴任した。姓(Cresson)の読み方は、フランス語ではクレソンが近いが(野菜のクレソンと同じ)、日本語メディアでは「クレッソン」と紹介されている。日本では対日批判発言で知られる。首相在任中に「日本人は兎小屋のようなアパートに住み、2時間もかけて通勤し高い物価に耐える蟻のような生活をしている」「日本人は黄色い蟻(fourmis jaunes)」などと公式な場で発言。


conejeraÉdith Cresson





Pedro Juan Carrasco García (Alosno, Huelva, 11 de julio de 1943 - Madrid, 27 de enero de 2001) fue un boxeador español de los años 1960 y comienzos de la década de 1970. Poseía un boxeo fino y estilista, mucho pundonor, y golpes que se hicieron famosos, como lo fue el bolo punch.


Fue uno de los mejores boxeadores españoles de la historia y famoso por ser el tercer español en conseguir el título mundial (el primero fue Baltasar Belenguer "Sangchili" y el segundo José Legrá). Este fue el de peso ligero del Consejo Mundial de Boxeo (WBC), que fue ganado ante Mando Ramos por descalificación de este en el duodécimo asalto. Después de perder en las siguientes dos revanchas ante Ramos, peleó en dos ocasiones más y se retiró en 1972, integrándose a continuación en el departamento de Relaciones Públicas de Philip Morris.


El 22 de mayo de 1976 contrajo matrimonio en Chipiona (Cádiz) con Rocío Jurado, con quien tuvo una hija, Rocío (29 de abril de 1977). El matrimonio se separó en julio de 1989, y en agosto de 1996 Carrasco volvió a contraer matrimonio, en Alosno (Huelva), con la peluquera Raquel Mosquera (nacida el 12 de septiembre de 1968). Debido a sus dos matrimonios, su vida privada fue en numerosas ocasiones recogida por las revistas del corazón. Como consecuencia de un ataque al corazón, falleció a los 57 años.

 

 

 

 

 

 

boxeo español  

 

 

 

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

Newsweek (ニューズウィーク日本版) 2022年 2/1号 [雑誌]
価格:479円(税込、送料無料) (2022/1/27時点)


危険食品