Philippe, un aristócrata millonario que se ha quedado tetrapléjico a causa de un accidente de parapente, contrata como cuidador a domicilio a Driss, un inmigrante de un barrio marginal recién salido de la cárcel. Aunque, a primera vista, no parece la persona más indicada, los dos acaban logrando que convivan Vivaldi y Earth Wind and Fire, la elocuencia y la hilaridad, los trajes de etiqueta y el chándal. Dos mundos enfrentados que, poco a poco, congenian hasta forjar una amistad tan disparatada, divertida y sólida como inesperada, una relación única en su especie de la que saltan chispas.
ひとりは、スラム街出身で無職の黒人青年ドリス。もうひとりは、パリの邸に住む大富豪フィリップ。
何もかもが正反対のふたりが、事故で首から下が麻痺したフィリップの介護者選びの面接で出会いました。
他人の同情にウンザリしていたフィリップは、不採用の証明書でもらえる失業手当が目当てというフザケたドリスを採用します。
その日から相入れないふたつの世界の衝突が始まりました。
クラシックとソウル、高級スーツとスウェット、文学的な会話と下ネタ──だが、ふたりとも偽善を憎み本音で生きる姿勢は同じでした。
互いを受け入れ始めたふたりの毎日は、ワクワクする冒険に変わり、ユーモアに富んだ最強の友情が生まれていきました。
だが、ふたりが踏み出した新たな人生には、数々の予想もしないハプニングが待っていました──。
人生はこんなにも予測不可能で、こんなにも垣根がなく、こんなにも心が躍り、こんなにも笑えて、涙があふれる──。
心温まる絆を実話を基に描いた感動作です。
Tras un accidente de parapente, Philippe, un rico aristócrata, contrata a Driss como asistente y cuidador, un joven procedente de un barrio de viviendas públicas que ha salido recientemente de prisión en otras palabras, la persona menos indicada para el trabajo. Juntos van a mezclar a Vivaldi y Earth, Wind & Fire, la dicción elegante y la jerga callejera, los trajes y los pantalones de chándal. Dos mundos van a chocar y van a tener que entenderse mutuamente para dar lugar a una amistad tan demencial, cómica y sólida como inesperada, una relación singular que genera energía y los hace ¡intocables!
フランスでの歴代観客動員数で3位(フランス映画のみの歴代観客動員数では2位)となる大ヒット作となりました。日本でも興行収入が16億円を超え、日本で公開されたフランス語映画の中で歴代1位のヒット作です。
Ahora o nunca (2007 最高の人生の見つけ方 The Bucket List) Antes de partir
Pd. 本日 拙ブログへの visitas の主な地域(日本以外の国々等)
アメリカ合州国 EEUU、シンガポール Singapur、アイルランド Irlanda、フランス Francia、スペイン España、ロシア Rusia、台湾 Taiwan、オーストラリア Australia、チリ Chile、ドイツ Alemania、etc.