1891年パリ。画家として名をなしながらも、作品が売れず行き場を失っていたゴーギャンは、都会生活の窮状から脱出するために、絵画制作の場をフランス領タヒチに求め、妻と5人の子どもたちを残して一人旅立ちます。病に襲われながらも、画材一式を携え島の奥地の森へと分け入っていくと、そこで運命の出会いがありました。それはまさに彼が求めた"野生の美"の輝きを放つ少女・テフラとの出会いでした。彼の絵はテフラという新たなインスピレーションを得、後年傑作の評価を得ることとなる作品を次々に生み出していくのですが――。相変わらず続く貧しい生活に、若いテフラの心は次第に変わり始め、この楽園の地においても、苦悩の日々がゴーギャンに再び忍び寄っていきます。
En 1891, el pintor Paul Gauguin busca nuevas motivaciones y escenarios para su pintura. Su idea es alejarse de los códigos morales, políticos y estéticos de la Europa civilizada por lo que se exilia en Tahití. Absorto en su vida de hombre libre y desafiando a la soledad, la pobreza y la enfermedad, conoce a Tehura, quien se convertiría en su mujer y modelos de sus mejores cuadros . Un hermoso retrato de uno de los pintores del arte contemporáneo.
Mario Vargas Llosa マリオ・バルガス=ジョサ 『楽園への道』文庫化 El Paraíso en la otra esquina
ポール・ゴーギャン(Eugène Henri Paul Gauguin 1848年6月7日 - 1903年5月8日)は、1848年、二月革命の年にパリに生まれました。父クローヴィス・ゴーギャンは、共和主義者のジャーナリストでした。母アリーヌ・マリア・シャザルの母(祖母)は、初期社会主義の主唱者でペルー人の父を持つフローラ・トリスタンでした。1851年、ナポレオン3世のクーデターで、共和主義者であった父クローヴィスは職を失い、一家は、パリを離れてペルーに向かいました。しかし、父クローヴィスは、航海中に急死してしまいました。残されたポールとその母と姉は、リマで、ポールの叔父を頼って、4年間を過ごしました。母アリーヌは、インカ帝国の陶芸品を好んで収集していたそうです。 ポールが7歳の時、一家はフランスに戻り、父方の祖父を頼ってオルレアンで生活を始めました。ここはゴーギャン家が昔から住んでいた土地であり、スペイン語で育っていたポールは、ここでフランス語を身に付けました。 Gauguin nació en París, Francia. Hijo del periodista antimonárquico Clovis Gauguin y de Alina María Chazal, hija de la socialista y feminista Flora Tristán, cuyo padre formaba parte de una familia influyente en Perú. En 1850 la familia6 dejó París y partió hacia Perú, motivados por el clima político del período (tras el coup d'État de Napoleón III). Su padre Clovis muere durante el viaje, dejando a un Paul de 18 meses de edad, su madre y su hermana para arreglárselas por cuenta propia. Vivieron en Lima durante cuatro años con el tío de Paul y su familia. Las imágenes de Perú terminarían siendo gran influencia en el arte de Gauguin. Fue en Lima donde Gauguin elaboró su primer arte. Su madre admiraba el arte precolombino, en especial la cerámica, ya que coleccionaba baterías de cocina inca que algunos colonizadores consideraban como una barbarie. A raíz de su fascinación por las antiguas culturas peruanas, Gauguin llegaría a usar la imagen de una momia peruana en más de veinte obras suyas. Los primeros recuerdos de Gauguin fueron de cómo su madre usaba la vestimenta tradicional de Lima, un ojo que espiaba detrás de su manteau, el misterioso velo de un ojo que usaban todas las mujeres de Lima. [...] Él siempre sintió atracción por las mujeres con un estilo tradicional a la vista. Este debió haber sido el primero de muchos de los vestidos coloridos que invadirían su imaginación.A la edad de siete años, Gauguin y su familia regresaron a Francia, llegando a Orléans para vivir con su abuelo. La familia Gauguin era proveniente originalmente de esa área y eran jardineros, mercaderes, cultivadores y verduleros: Gauguin significa «cultivador de nueces». Su padre rompió con la tradición familiar al volverse periodista en París. Gauguin pronto aprendió francés, sin embargo su lengua principal y preferida continuaba siendo el español. |