2018年9月13日木曜日

solaz solazar スペイン語表現


今年の夏は灼熱でしたね。solaz、solazar は solazo (男) 焼けつくような日差し、かんかん照り に似た語ですが、全く違います。

三省堂のクラウン西和辞典には以下のように解説されています。

solaz (男) ❶ 慰め、慰安、慰めとなるもの ー La paz que reinaba allí era un solaz para su alma entristecida. そこに満ちあふれていた平和さは、彼の悲しい心にとって慰めであった。(類) alivio. consuelo. ❷ 娯楽、気晴らし、レクリエーション (類) diversion. esparcimiento. recreo. ❸ 息抜き、休養、くつろぎ. (類) descanso, reposo 

solazar (他) ❶ (人)を楽しませる、(人)の喜びとなる (類) divertir.  ❷ (人)を慰める, (人)の慰め[安らぎ]となる. ー Escucha musica para solazar su espíritu. 彼は自分の精神を慰めるために音楽を聴く (類) aliviar

solazarse (再)〘+ con で〙楽しむ、息抜きをする.  ー Mi abuela se solaza con el paseo diario por el parque. 私の祖母は毎日公園を散歩して楽しんでいる。

白水社の現代スペイン語辞典の solaz の項には,

buscar solaz en la bebida 酒で自らを慰める

という用例が載っています。

Diccionario Salamanca de la lengua española では次のように解説されています。

solaz s. m. ELEVADO. Placer, distracción: La lectura es mi único solaz. Pilar dice que la familia es el solaz más sano.

solazar v. tr. 1 ELEVADO. Proporcionar <una persona o una cosa> solaz o distracción [a otra persona]: Un paseo por el parque solaza a los niños. // v. prnl. 2 Distraerse <una persona> [con otra persona o con una casa]: Ellos se solazaban con la música clásica.

Diccionario Planeta de la lengua española の解説は次のようになっています。

solaz n. m. Esparcimiento, descanso y recreo del cuerpo y del espíritu: La paz que se respiraba allí era un solaz para su alma atormentada.

solazar v.  Proporcionar solaz a alguien: Un paseo por el campo solaza a los niños.

エンデルレ西和辞典には、solazoso, solazosa という形容詞も載っています。

solazoso, sa adj. 楽しい,快い,愉快な.

また、Vox (Universidad de Alcalá de Henares) diccionario para la enseñanza de la lengua española では、

solaz  m.  Diversión u ocupación que se elige para los momentos de tiempo libre: como le gusta mucho nadar, se ha construido una piscina para ratos de solaz.

solazar·se  prnl.  Pasar el tiempo Iibre dedicándose a una diversión o a una ocupación descansada: al terminar la convención, algunos participantes se solazaron en la sauna.

Clave diccionario de uso del español actual では、

solaz s.m. Placer, distracción o alivio de los trabajos o penalidades: Los hijos son para él su mejor solaz y contento.

註: penalidad (女)[主に複] 辛苦

solazar v. Dar solaz: Se entrega a la lectura para solazar el espíritu. Los abuelos se solazan con los nietos.

と夫々なっています。


スペイン語辞書

常滑市及びその近郊、知多半島(知多市、半田市、阿久比、東海市)、高浜、碧南、名古屋市 などに御在住の方で、スペイン語の個人(または少人数)レッスン、家庭教師など御希望の方が御座いましたら、次の宛先まで 是非お気軽に 御連絡ください。ernestotaju@yahoo.co.jp

語学教育経験豊富でユーモアたっぷりの Ernesto Mr. T のもとで、楽しく、心豊かなスペイン語の世界を味わってみませんか? 指導料は格安(60分2500円〜)です。

単にスペインに興味がお有りの方、スペインへ旅行したいなあと思っておられる方などでも結構です。是非お便りください。ernestotaju@yahoo.co.jp 


¡あなたの日常生活にスペイン・スペイン語で革命を! ernestotaju@yahoo.co.jp  ¡味気無い人生に楽しみ・喜びを! 好評受付中です。¡Hay que disfrutarse!

Pd. 英語にも solace という語があり、殆ど同じ意味で使われますが,英語とスペイン語のアクセントの位置の違いに注意しましょう。

スペイン語では solaz と a に、英語では solace と o に強勢があります。

vegetar スペイン語面白表現 「のんびり過ごす」


Pd. 拙ブログへの本日の visitas は 日本 Japón の他、フランス Francia、アメリカ合州国EE UU、シンガポール Singapur、アイルランド Irlanda、スペイン España、不明な地域
 area no identifucada、中国 China、ドミニカ共和国 República Dominicana、イラク Iraq でした。