スペイン, 言語, 文学, 映画, 闘牛,+雑学

¡Viva España!, toros, literatura, idiomas, cine, Japón y mucho más. La vida es sueño. Somos mortales. (¿Almas en pena?) ¡Disfrutemos de la vida breve, pasajera y perecedera! 人, 言語. 文化・芸術, valores, 価値観, 多様性, diversidad, 祭, 旅, sol y sombra. Hay de todo. Caleidoscópico. Lo efímero. 夢に現に. buenas adquisiciones, 趣味・良品 Obras maestras desconocidas.// serendipia // 西語対面特訓好評受付中. お申し込みはウェブ・バージョンにて 右欄の連絡フォームで. el mejor profesor de gran solvencia profesional, con experiencia / スペイン百科&百貨 con deleite

2013年9月29日日曜日

闘牛士のブロマイド その1 toreros antiguos

実物大に拡大して御覧下さい。








































ご意見、ご質問等ございましたら、
 <ernestotaju@yahoo.co.jp>  へ。
         
リヤドロ 日本未発売作品!*リヤドロ 若い闘牛士 01008497◆LLADRO◆日本未発売作品・スペイ...
リヤドロ 日本未発売作品!*リヤドロ 若い闘牛士 01008497◆LLADRO◆日本未発売作品・スペイ...
価格:51,450円(税込、送料別)
声楽(クラシック)[楽譜] D.D.トレディチ/闘牛士の死のための嘆き(ソプラノ)【メール便送料...
声楽(クラシック)[楽譜] D.D.トレディチ/闘牛士の死のための嘆き(ソプラノ)【メール便送料...
価格:3,192円(税込、送料込)
リヤドロ 2013年春の新作!日本未発売作品をいち早くお届け♪*リヤドロ マタドール(ブラック)...
リヤドロ 2013年春の新作!日本未発売作品をいち早くお届け♪*リヤドロ マタドール(ブラック)...
価格:529,200円(税込、送料別)
時刻: 3:00
メールで送信BlogThis!X で共有Facebook で共有するPinterest に共有
ラベル: スペイン面白情報, 闘牛 toros, 歴史 historia
次の投稿 前の投稿 ホーム

ようこそErnesto Mr. T の世界へ。スペイン(語)を軸に様々な変化に富んだ話題を柔軟に扱っていこうと思っています。また、皆様方からの御意見・ 情報、知的好奇心に訴えかける話題 などもお待ちしております。スペイン語レッスン御希望の方も是非どうぞ。☟ 


¡愛知県(知多半島・尾張地区)でスペイン・スペイン語と言えば Ernesto Mr. T に! 


下の連絡フォームよりどうぞ御気軽にご連絡ください。☟

連絡フォーム

名前

メール *

メッセージ *

文学の視野が広がります☟

にほんブログ村 本ブログ 海外文学へ
---------------
にほんブログ村 旅行ブログ スペイン旅行へ
にほんブログ村

スペイン(語)の人気情報は此処で確認。☟


español
viaje por España
Pulsa auí Viaje☝
にほんブログ村 海外生活ブログ スペイン情報へ にほんブログ村 ☝¡¡Pulsa aquí!!

.............................................................

スペイン語、英語、+雑学

(補充・再確認版)もどうぞ宜しく。

…………………………….

世界に視野を広げましょう


スペイン, 言語, 文学, 映画, 闘牛,+雑学 - にほんブログ村

Somos amigos y Dónde estamos

☝☝Más de un millón de visitas no han aparecido en el mapa arriba. ¿Son ninjas?
Other visitors don't show up on the Google, either.
拙ブログは世界中の様々な所から visitas を受けているのですが、この地図では どういうわけかその一部分しか表示されません。

訪問閲覧¿総?数 audiencia en ¿total? Google によるものですが、かなりの取りこぼしがあるようです。完全なアクセス解析ソフトは存在しないのでしょうか。☟200万 突破!

Popularidad 7 días この1週間の人気順位 popularity (月間及び全体の人気ランキングはページ下にあります。)

  • El Retrato de Jennie ジェニーの肖像 Portrait of Jennie スペイン公開 (1953) / Es imposible alcanzar (『巨匠とマルガリータ』El maestro y Margarita 2005 ) / パトリシア・セルダ『ルゲンダス』/ Si está en mi mano. - if it's up my street. /
    película rusa 『巨匠とマルガリータ』El maestro y Margarita 2005 serie 3   El Retrato de Jennie  ジェニーの肖像 Portrait of Jennie  公開 1948年12月25日 1951年...
  • 無料闘牛中継. Toros desde Miraflores de la Sierra (Madrid) 他 novillada 二件 / Perugia (Perusa) / Somos mortales 現実を思い知るが良い。過去の日々は戻らない。El tiempo pasa (Berlín Occidente 異国の出来事 A Foreign Affair 1948) no volverán los fantasmas del pasado - They won't return the phantoms of the past / Ana Karenina アンナ・カレーニナ Anna Karenina 日本公開 (1998) Sé que estoy muriendo /
    本日の無料闘牛中継 Hoy sábado 11 de abril de 2026  18:00.  Telemadrid.  Toros desde Miraflores de la Sierra (Madrid). Corrida de Toros – Copa Chenel....
  • 千野栄一歿(2002年) 言語学の楽しみ、人生の楽しみ
    言語と言えば、この人でした。 千野 栄一(ちの えいいち、後に「千野榮一」1932年2月7日 - 2002年 3月19日 )は、日本の言語学者です。 1932年2月7日に東京府豊多摩郡渋谷町(現・東京都渋谷区)栄通1丁目で生を受けました。 1949年、東...
  • ¿来年は海外旅行増加? と、今は昔のイベリア航空の話。
    皆さんは、年末年始をどう御過ごしですか。Ernesto Mr. T は 貧しい上に、調子が今一つということで、旅行の予定は残念ながらありません。夏にスペインへ行っただけです。(下掲の写真はそのとき用いた Finnair です。撮影場所は Centrair 空港です。) ...
  • MIGUEL ÁNGEL PERERA, oreja y ovación. en Sevilla / La vida en un bloc (1956 Barcelona) pelma / Sé un poco de español si orefiere (Kill Bill: Volume 2 (2004)) / La regla del juego ゲームの規則 La règle du jeu (1939) (2014 re-release, restored version) Me pregunto si no estoy muerto. /
    ☝1h19m47s   Fecha de lanzamiento     España  1 de abril de 1956 (Madrid)     España  16 de abril de 1956 (Barcelona) Nicomedes Gutiérr...
  • 無料闘牛中継. Toros desde Tobarra (Albacete). / Sé un poco de español si prefiere (Kill Bill: Volume 2 (2004)) スペイン語も少しなら / Umberto D. japón (1954) / 空漠 / tumba = Madame Bovary (1934) 墓 /
    本日の無料闘牛中継.    Hoy domingo 12 de abril de 2026 18:30.  Castilla La Mancha Media.  Toros desde Tobarra (Albacete). Corrida de Toros. Toros de ...

聞き流すだけの他言語教材「トライリンガルシリーズ」。同時学習の相乗効果で2ヵ国語を楽にマス...

聞き流すだけの他言語教材「トライリンガルシリーズ」。同時学習の相乗効果で2ヵ国語を楽にマス... 価格:18,144円(税込、送料込)




闘牛亭 La Taurina 世界最高のレストラン El mejor restaurante del mundo


La Taurina ☜詳しくはここを clic.

何とメニューに tempura もあります。Ernestín も吃驚。

La Taurina の御品書きの日本語訳完成

分類 ラベル ETIQUETAS

1番 No. 1 Americas amistad anécdota Arabia Asia chiste ciencia desastre dureza Filipinas hispanidad igualitario juego refrán Somos mor Somos mortales Valladolid アフリカ Africa インド India スペイン面白情報 パラグアイ Paraguay フィンランド Finlandia 北欧 ボクシング boxeo ロシア・ソビエト 飲食 comer y beber 映画 cine 音楽 música 核 nuclear 寛容 tolerancia 環境 medio ambiente 季節 estaciones 言語 idiomas 祭 fiesta 生き物 bichos 哲学 filosofía 闘牛 toro 闘牛 toros 謎 enigma 日本 Japón 美術 bellas artes 美術 核 nuclear 文学 literatura 母 madre 迷信 supersticione 迷信 supersticiones 歴史 historia

スペイン語、英語、+雑学

(補充・再確認版)も ☝ どうぞ宜しく。

--- スペイン文学のベストセラー

......................................................................

天気(常滑とマドリード)の比較



世界は驚異に充ち満ちています。

旅は視野を広げてくれます。物の見方が変わります。人生観を揺さぶります

☟夏冬時間の変更は2021年で廃止予定でしたが、現在も継続中です。

日本
スペイン
スペイン(夏時間)
0:00
16:00
17:00
1:00
17:00
18:00
2:00
18:00
19:00
3:00
19:00
20:00
4:00
20:00
21:00
5:00
21:00
22:00
6:00
22:00
23:00
7:00
23:00
0:00
8:00
0:00
1:00
9:00
1:00
2:00
10:00
2:00
3:00
11:00
3:00
4:00
12:00
4:00
5:00
13:00
500
6:00
14:00
6:00
7:00
15:00
7:00
8:00
16:00
8:00
9:00
17:00
9:00
10:00
18:00
10:00
11:00
19:00
11:00
12:00
20:00
12:00
13:00
21:00
13:00
14:00
22:00
14:00
15:00
23:00
15:00
16:00

ブログ アーカイブ archivos archives

  • ►  2012 (595)
    • ►  4月 (46)
    • ►  5月 (43)
    • ►  6月 (75)
    • ►  7月 (82)
    • ►  8月 (100)
    • ►  9月 (95)
    • ►  10月 (84)
    • ►  11月 (43)
    • ►  12月 (27)
  • ▼  2013 (1153)
    • ►  1月 (63)
    • ►  2月 (59)
    • ►  3月 (78)
    • ►  4月 (84)
    • ►  5月 (105)
    • ►  6月 (105)
    • ►  7月 (128)
    • ►  8月 (135)
    • ▼  9月 (160)
      • 続・旅の思い出 2013夏
      • なぜ言語能力の差があるのか ¿Por qué algunas personas son más há...
      • プリモ・デ・リベラがクーデタ (1923年)
      • Sucedió una noche 或る夜の出来事 (音声英語、字幕西語) クローデット・コルベール...
      • La vida del Buscón: ケベードの傑作
      • 飛び入りの死 Un espontáneo murió en Albacete (1981年)
      • 翻訳は脱構築の作業。まず破壊し、それから再び組み立てる
      • 仏風刺続報 NHK tv など
      • 今週の Grana y Oro 内容充実
      • 闘牛 野上豊一郎
      • こんな人がノーベル文学賞を Rudolf Eucken murió ルドルフ・オイケン歿 (1926年)
      • Mayweather vs Canelo まもなくゴング: メイウェザー対カネーロ全勝対決
      • 6人闘牛も楽しそう Tarde de variedad
      • Manzanares 御見事。cumbre en Nimes
      • 拳闘速報: メイウェザーが 2-0 でカネーロを下す。boxeo: Mayweather venci...
      • Juanito el enanito 世を嘆くフアニート。喜劇役者¿Payaso?
      • Toros por internet ネットで闘牛観戦しましょう: Novillada de pro...
      • Murcia promociona su feria a través de segways セグウ...
      • El Tifón No.18 y Fukushima 台風18号と福島
      • 闘牛画 1 (Alicia からの regalo)
      • サラマンカの麗しきフィナーレ Exitoso colofón en Salamanca
      • Día Internacional de la Preservación de la Capa de...
      • El tifón y Fukushima その続きの記事
      • Sillanpää nació シランペー誕生 (1888年) フィンランドの世界的文豪
      • 米で貧富の差拡大 Gap between US rich and poor reaches reco...
      • Cabe と Nino の町での toros en Andújar: salida hombros
      • Corrida goyesca de toros en Ronda (1973) 40年前のゴヤ時代...
      • このオバサンは有名男優 J. B. のお姉さんでした
      • Toros por internet ネットで闘牛観戦しましょう: Novillada sin pi...
      • 闘牛技解説 la verónica: ベロニカは母なる技
      • Greta Garbo en The Temptress: グレタ・ガルボとブラスコ・イバニェス原作...
      • 6 TOROS 6 (の片隅) にも Ernesto Mr. T 登場 (1002号)
      • El Juli の Nimes での alternativa から 15年
      • 闘牛日程9月22日から10月31日 carteles taurinos (Europa)
      • ¿唐芥子の修道院は存続? el Convento de Herbón, en Padrón (de ...
      • Limeño nació (1936年)
      • 市川準歿 Ichikawa Jun murió (2008y年)
      • 闘牛画 2 (Alicia からの regalo)
      • Adolfo からの便り Una reseña taurina
      • フアン・ルルフォ『燃える平原』出版60年祭 El mundo literario celebra l...
      • 1946年のマノレーテ Manolete en las Ventas, el 19 de septi...
      • お手玉の日 otedama
      • Feria de Logroño の宣伝 video
      • Fernando Rey nació (1917年)
      • ベラスケスがプラドに戻ってきます La infanta Margarita, en traje ro...
      • 西ラホイ首相10月来日、福島を訪問予定 Rajoy vendrá a Japón y visitar...
      • 世界最高の闘牛誌 6 TOROS 6 最新号 No. 1003
      • 天才2人 ログローニョを魅了 Morante y Perera a hombros en Logro...
      • Renfe の Chamartín チャマルティン駅 (2013年8月20日)
      • Alternativa de Jesulín en Nimes ヘスリンの昇格式 (1990年)
      • 闘牛画 3 (Alicia からの regalo)
      • マルセル・マルソー歿 Marcel Marceau murió (2007年)
      • 6 TOROS 6 掲載の Arnedo の cartel (mejores novilleros) 
      • El Juli, Victor Puerto, Joselito Ádame 名場面集 (CLTV ...
      • 一昨日の 天才2人の video (Logroño) Morante y Perera (resumen)
      • Tagore and His India タゴールと彼のインド (ノーベル賞月報より)
      • スペイン 五輪落選に今も落胆 (NHKニュース) + 四年前も...
      • 牧場主Adolfo Martín 語る «La corrida de Otoño es aún má...
      • 詩人サイフェルト誕生 Seifert nació (1901年) プラハ出身
      • Seppuku 切腹 Hara-kiri: Samurai
      • ロッキー・マルシアノ 世界王者に Rocky Marciano (1952年)
      • モスクワ日本人学校 (ロシア Now より)
      • Pepin Liria ペピン・リリア alternativa 昇格式から 20年 - samura...
      • 闘牛画 4 (Alicia からの regalo)
      • 英語はスペイン人にとっても厄介者 Inglés, la lengua maldita
      • Andújar アンドゥーハル: Cabe と Nino と Duque の Este es mi ...
      • Las Ventas 近くに 新しい 闘牛土産物屋 開店 AL COSO
      • Erich Maria Remarque murió レマルク歿 (1970年) 西部戦線異状なし ...
      • Zaragoza の cartel ¿今年も終わり?
      • Algemesí からの拙ブログへの visitas
      • Juan José Padilla パディージャと小さな海賊たち piratas taurinos ...
      • とどめ puntilla (Extremadura, tierra de toros より)
      • Cuando se tienen veinte años 青年 Hemingway's Advent...
      • セバスチャン・カステージャ Sebastián Castella 一休み: 来年1月までは米大陸で闘わず
      • ¿日本女性は専業主婦希望? Una de cada tres solteras en Japón q...
      • Aportaciones al español y el esperanto (Diario de ...
      • Simón 2 の 誕生日 cumpleaños
      • ¿Crees en el destino...? 運命を信じますか (Toros para todo...
      • 世界最高の闘牛誌 6TOROS6 最新1004号 内容充実・読み応えあり Rica en conte...
      • Día Mundial del Turismo 世界観光の日
      • Grazia Deledda nació グラツィア・デレッダ誕生 (1875年)
      • ラテンアメリカの方がスペイン語は良質 “En Latinoamérica se habla mejo...
      • 年齢ではなく勤続年数順に闘牛を行なうことが決定(1846年)
      • 45年前の Algemesí: これは面白い
      • 闘牛画 5 (Alicia からの regalo)
      • カスティージャ、ペレーラ 大勝利 Castella, Perera salen a hombros ...
      • 8箇月で4千2百万人がスペインを訪問
      • Max Schmeling nació マックス・シュメリング誕生 (1905年)
      • El toro solitario (Toros para todos より)
      • 闘牛士のブロマイド その1 toreros antiguos
      • Miguel de Cervantes nació セルバンテス 誕生 (1547年)
      • ¿Crees en el destino...? に対する Fernando の答え
      • El Pasacalle: San Vitorino Martir en Árevalo (Ávi...
      • Posada de Maravillas 雨の Soria でも 輝くtriunfo bajo la...
      • La Taurina は美味しい ¡Qué rico! その1 ロブスター・ライス Arroz co...
      • スペイン人は外語が苦手: 欧州では下から3番
      • ¿ウン? Un 冠詞の有無で大違い (El Jueves 誌より)
      • Alborada 曙亭の Javi ハビの誕生日 cumpleaños
      • 勇敢な仏蘭西人 Castella 今季欧州最終戦で大勝利 (Úbeda) + 前日の Perera ...
      • Patrick White murió パトリック・ホワイト歿 (1990年)
    • ►  10月 (110)
    • ►  11月 (67)
    • ►  12月 (59)
  • ►  2014 (724)
    • ►  1月 (70)
    • ►  2月 (64)
    • ►  3月 (77)
    • ►  4月 (59)
    • ►  5月 (51)
    • ►  6月 (53)
    • ►  7月 (45)
    • ►  8月 (64)
    • ►  9月 (85)
    • ►  10月 (69)
    • ►  11月 (42)
    • ►  12月 (45)
  • ►  2015 (520)
    • ►  1月 (45)
    • ►  2月 (56)
    • ►  3月 (45)
    • ►  4月 (36)
    • ►  5月 (45)
    • ►  6月 (36)
    • ►  7月 (38)
    • ►  8月 (59)
    • ►  9月 (50)
    • ►  10月 (38)
    • ►  11月 (35)
    • ►  12月 (37)
  • ►  2016 (525)
    • ►  1月 (40)
    • ►  2月 (30)
    • ►  3月 (40)
    • ►  4月 (44)
    • ►  5月 (40)
    • ►  6月 (34)
    • ►  7月 (42)
    • ►  8月 (63)
    • ►  9月 (59)
    • ►  10月 (48)
    • ►  11月 (42)
    • ►  12月 (43)
  • ►  2017 (504)
    • ►  1月 (37)
    • ►  2月 (32)
    • ►  3月 (36)
    • ►  4月 (40)
    • ►  5月 (44)
    • ►  6月 (39)
    • ►  7月 (36)
    • ►  8月 (40)
    • ►  9月 (45)
    • ►  10月 (51)
    • ►  11月 (55)
    • ►  12月 (49)
  • ►  2018 (509)
    • ►  1月 (42)
    • ►  2月 (40)
    • ►  3月 (45)
    • ►  4月 (51)
    • ►  5月 (53)
    • ►  6月 (46)
    • ►  7月 (43)
    • ►  8月 (46)
    • ►  9月 (41)
    • ►  10月 (41)
    • ►  11月 (30)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2019 (365)
    • ►  1月 (31)
    • ►  2月 (28)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (30)
    • ►  5月 (31)
    • ►  6月 (30)
    • ►  7月 (31)
    • ►  8月 (31)
    • ►  9月 (30)
    • ►  10月 (31)
    • ►  11月 (30)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2020 (367)
    • ►  1月 (31)
    • ►  2月 (29)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (30)
    • ►  5月 (31)
    • ►  6月 (30)
    • ►  7月 (31)
    • ►  8月 (31)
    • ►  9月 (30)
    • ►  10月 (31)
    • ►  11月 (31)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2021 (365)
    • ►  1月 (31)
    • ►  2月 (28)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (30)
    • ►  5月 (31)
    • ►  6月 (30)
    • ►  7月 (31)
    • ►  8月 (31)
    • ►  9月 (30)
    • ►  10月 (31)
    • ►  11月 (30)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2022 (365)
    • ►  1月 (31)
    • ►  2月 (28)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (30)
    • ►  5月 (31)
    • ►  6月 (30)
    • ►  7月 (31)
    • ►  8月 (31)
    • ►  9月 (30)
    • ►  10月 (31)
    • ►  11月 (30)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2023 (366)
    • ►  1月 (32)
    • ►  2月 (28)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (30)
    • ►  5月 (31)
    • ►  6月 (30)
    • ►  7月 (31)
    • ►  8月 (31)
    • ►  9月 (30)
    • ►  10月 (31)
    • ►  11月 (30)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2024 (366)
    • ►  1月 (31)
    • ►  2月 (29)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (30)
    • ►  5月 (31)
    • ►  6月 (30)
    • ►  7月 (31)
    • ►  8月 (31)
    • ►  9月 (30)
    • ►  10月 (31)
    • ►  11月 (30)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2025 (365)
    • ►  1月 (31)
    • ►  2月 (28)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (30)
    • ►  5月 (31)
    • ►  6月 (30)
    • ►  7月 (31)
    • ►  8月 (31)
    • ►  9月 (30)
    • ►  10月 (31)
    • ►  11月 (30)
    • ►  12月 (31)
  • ►  2026 (106)
    • ►  1月 (31)
    • ►  2月 (28)
    • ►  3月 (31)
    • ►  4月 (16)

自己紹介

自分の写真
Ernesto Mr. T
常滑市, 愛知県, Japan
スペイン語や英語のレッスンをご希望の方は、右上の連絡フォームよりどうぞ。// 学生時代に英米文学を学んだ後 主に英語 の講師などをして細々と生計を立ててまいりましたが、 ほぼ 英語一辺倒 の現在の日本にただならぬ不安を感じ-(世界の75%の人は英語を一言も話しません)-他言語・他文化への より広い視野を 少しでも多くの人が持てるようになることを 切に 願うようになりました。特にスペイン語の世界 に魅せられ、今までに33回スペインを訪れました。Salamanca, Valladolid, Alcalá de Henares, Madrid などスペイン各地の大学や語学校等で中級〜上級、更には教員用まで学びました。高校の国際コースや個人レッスン等でのスペイン語の指導の他、業務 翻訳などの経験もあります。 ◇ Ernesto はスペインでの、Mr. T は英語での seudónimo、pseudonym です。愛知県常滑市在住。Vivo en Tokoname, Aichi. Le ruego que me honre con su favor. ◇ このブログでは、皆様のスペイン(語)についての理解の手助け、(英語の知識の補強)、言語学、西語(や英語)圏等の文学や映画、本、大好きな闘牛、旅、食事、買物、季節の話題、amigos など、様々な話題をできるだけいろいろな角度から、また、Ernesto Mr. T 独自の視点で、扱っていこうと思っています。また、皆様方からの御意見・情報、知的好奇心に訴えかける話題 などもお待ちしております。お気軽に、右上連絡フォームよりお便りください。◇ bar、 restaurante、tapeo、toros、観光地 などへの御案内もいたします。語学・文化講座などに興味をお持ちの方には、自分が今まで学んだ 大学や語学学校などの紹介もいたしましょう。 Reciba un cordial saludo. Yours cordially.  ◇ なお、記事、画像、写真、ビデオ、等、拙ブログ の内容を充分に満喫していただくためには 携帯電話やスマホ などよりも 広い画面の PC、できれば Mac コンピュータでの御利用をお勧めします。(拙ブログの旧名は「 スペイン, 西語, 英語, 文学, 映画, 闘牛, +」でしたが より内容に近い現在のものに改名致しました。)
詳細プロフィールを表示
Ernesto Mr. T への E-mail 連絡先 Emilio 👉 右上の連絡フォームよりお願いいたします。
 
// FC2ブログの スペイン語、英語、+雑学 (補充・再確認版)も宜しく。

Ernesto Mr. T, Valladolid の 闘牛場にて, 2011年9月 新聞に載りましたの巻

http://www.elnortedecastilla.es/prensa/noticias/201109/05/fotos/7504294.jp ☜ 写真
http://www.elnortedecastilla.es/v/20110905/valladolid/japones-ernesto-20110905.html ☜ 記事

闘牛専門誌 6 TOROS 6 (の片隅) にも登場しましたの巻、2013年9月

http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2013/09/6-toros-6-ernesto-mr-t-1002.html

闘牛テレビ番組 Extremadura Tierra de Toros の司会者 Juan Bazaga と Plasencia にて 2014年8月

http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2014/08/extremadura-tierra-de-toros-juan-bazaga.html

Cristina Sánchez ら Castilla la Mancha TV の闘牛番組司会者達とManzanaresにて再再会、及び TVにも(主に声が)出演の巻 2016年7月

31回目のスペイン訪問を振り返る、TVに出演 闘牛場で entrevista

2019年4月27日㈯ Cuenca の San Clemente で 闘牛番組に生出演

33度目のスペイン滞在を振り返る(TV インタビュー出演) Salí en TV

Popularidad 30 días 月間人気順位 popularity

  • Siempre jóvenes アーサーズ・ウイスキー ARTHUR’S WHISKY ポルトガル公開 (2025) A ver, sé que tenemos que aceptar con dignidad que nos hacemos mayores, pero es un rollo, ¿no creéis? / Orgullo de raza 自由の旗風 Captain Lightfoot (1955 昨日) 平穏な生活 / Frankie y la boda 結婚式のメンバー The Member of the Wedding スペイン公開 (1967 昨日) /
    Siempre jóvenes   アーサーズ・ウイスキー ARTHUR’S WHISKY Fecha de lanzamiento     Reino Unido 1 de enero de 2024 (TV release)     España 5 de octubr...
  • El aficionado アマチュア Amator (El amateur) Кинолюбитель 日本再公開 (2003 明日re-release) 死んだ人が生きてここにいる Aunque alguien haya muerto...permanece aquí / Corazón gigante 好きにならずにいられない Fúsi (2015 Islanda) Todo irá bien. / Anna Karenina 日本再公開 (2013 明日) casi teatro /.無料闘牛中継 Novillada sin picadores desde Villaseca de la Sagra (Toledo) Castilla La Mancha Media /
      ☝1h00m59s El aficionado  アマチュア Amator (El amateur) Кинолюбитель Fecha de lanzamiento  Unión Soviética 17 de agosto de 197...
  • Le pays sans étoiles 星のない国 (1946) Catalayud / Metrópolis メトロポリス Metropolis 日本公開 (1929) la torre de Babel /
    Le pays sans étoiles 星のない国 初公開日: 2002/12/07 Fecha de lanzamiento     Francia 3 de abril de 1946     Finlandia 18 de noviembre de 1962 (TV ...
  • コンラック先生 Conrack 日本公開 (1975) ¿No quieres ver el resto del mundo? 世界を見たく無いか? You don't wanna see the rest of the world? / La cordillera de los sueños 夢のアンデス (2020) Macbook Pro /
     コンラック先生 Conrack Fecha de lanzamiento     Estados Unidos  14 de marzo de 1974 (Atlanta, Georgia, premiere)     Estados Unidos  27 de marzo...
  • Un paseo con Madeleine パリタクシー Une belle course スペイン公開 (2023) ¿de qué sirvo? / Fin de jornada 旅路の果て La fin du jour (1939) ¡Telón! 早く幕を降ろせ / Gabriela, Cravo e Canela (1983) Jorge Amado / Los jóvenes viejos (1962 アルゼンチン映画) / Abajo, en España, tuve la sensación que Sonja lo tomaría tranquilamente. < Un hombre llamado Ove 幸せなひとりぼっち En man som heter Ove スペイン公開 (2017) Estoy leyendo "El maestro y Margarita" / /
     Un paseo con Madeleine パリタクシー Une belle course 公開日 : 2022年9月21日 (フランス) Fecha de lanzamiento     Francia 23 de agosto de 2022 (Film Fran...
  • Jacinto (Antonio Vico Camarero) murió (1972) 68歳 / Lennon y Ono se casaron en Gibraltar ジョン・レノンとオノ・ヨーコ、ジブラルタルで結婚 (1969) / El Gran Hotel Budapest グランド・ブダペスト・ホテル The Grand Budapest Hotel Hungría と Argentina 公開 (2014) depende / factótum factotum ¿hacer todo? /
     Antonio Vico Camarero (Santiago de Chile, 16 de abril de 1903-Madrid, 20 de marzo de 1972 ) fue un actor español. Mi tío Jacinto (1956) ...
  • Toros 無料闘牛中継 Castilla La Mancha Media (desde desde Hellín, Albacete) y Canal Sur Televisión (Toros desde Málaga) / Bienvenido, Mister Marshall (1953) / Sepia / Perera en Cabra hoy / Ana Karenina アンナ・カレーニナ Anna Karenina (1997) perdí noción de tiempo/
    👆Valladolid の烏賊専門店。美味しい。 闘牛 Hoy sábado 4 de abril de 2026  18:00  Canal Sur Televisión .  Toros desde Málaga. Corrida de Toros- Corrida P...
  • La vida en un bloc (1956 Madrid) echar una cana al aire / siempre sólo (El maestro y margarita 2005) / Vive tu propia vida (Diario de un maquinista 鉄道運転士の花束 Dnevnik masinovodje 2016) / Dominica ドミニカ国 /
    ☝ Diario de un maquinista 鉄道運転士の花束 Dnevnik masinovodje (2016)         El maestro y margarita 2005         La vida en un bloc (19...
  • 千野栄一歿(2002年) 言語学の楽しみ、人生の楽しみ
    言語と言えば、この人でした。 千野 栄一(ちの えいいち、後に「千野榮一」1932年2月7日 - 2002年 3月19日 )は、日本の言語学者です。 1932年2月7日に東京府豊多摩郡渋谷町(現・東京都渋谷区)栄通1丁目で生を受けました。 1949年、東...
  • 幻の馬車 La charrette fantôme ハンガリー公開 (1946 A halál kocsisa) 恋心は消えてしまうが La primavera vuelve a empezar cada año 春は毎年やって来る / La tienda de los suicidas (Le magasin des suicides) 日本公開 (2013 Tokyo International Anime Fair) 店主は"Mishima" / 闘牛無料生中継 Toros desde Villaseca de la Sagra (Toledo) Castilla La Mancha Media - Novillada con picadores desde Sanlúcar de Barrameda (Cádiz).Canal Sur Televisión /
    幻の馬車 La charrette fantôme Release date 8 September 1939 Fecha de lanzamiento     Suecia  8 de septiembre de 1939     Finlandia  12 de no...
[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

リヤドロ 勇敢な闘牛士 Green 01008730 LLADRO MATADOR GREEN □ 55
価格:961400円(税込、送料別) (2021/2/22時点)

楽天で購入

  • GRANA Y ORO
  • Extremadura Tierra de Toros


  • Toros para todos

 

☆[PDF]Documento: Los toros en el cine - Taurologia


INICIO - Miguel Ángel Perera - Torero





【世界一高い生ハム】世界最高ランク 5年熟成 レアルベジョータ 生ハム原木 イベリコ豚 生ハム 原木 1本 [専用生ハム台&ナイフ付] スペイン産 (約100人前) 結婚式 2次会 レセプション ケイタリング 常温 イベリコ屋 ※ 5年 原木セット 台付き
価格:1430000円(税込、送料無料) (2022/3/6時点)

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]
楽天で購入

2014年夏Telemadrid に顔出し(国・地域によっては見ることができない場合もあります)

He salido en Telemadrid (8月20日・水曜日) (2014年スペイン、その16) テレビに登場: ¿Todos guiris?

Popularidad total 全期間の人気順位 popularity

  • スペイン語の重要性 Español es importante
    ◇ Bienvenidos.  Welcome. 初めまして。 Ernesto / Mr. T です。学生時代に英米文学を学んだのち英語の講師として細々と生計を立ててはおりますが、ほぼ英語一辺倒の日本にただならぬ不安を感じ-( *世界の75%の人は英語を一言も話しません )-他...
  • ¡No sufra solo! 自分独りで悩まないで Ernesto Mr. T とスペイン語を ¡Arranquemos con el español! 愛知スペイン語 la mejor clase de español en Japón
    ☆愛知県常滑市を中心に知多半島及びその周辺各地でスペイン語レッスンをしております Ernesto Mr. T です。スペイン語受講生を現在新規受付中です。独りで悩んでいないで(☞ 独学が上手く行かない理由は ☞ 独学 self-teaching autodidáctic...
  • 生きているか、我々は? vivir por completo su vida
    "I can't stand it to think my life is going so fast and I'm not really living it." "Nobody ever lives their life all...
  • 33度目のスペイン滞在を振り返る(TV インタビュー出演) Salí en TV / Día Internacional de la Diversidad Biológica 生物多様性
    今回も Castilla La Mancha Media TV の闘牛番組にインタビュー出演しました。4月27日㈯ Cuenca の San Clemente という村での corrida de toros の生中継のときでした。 闘牛場に来るまでに現地の人た...
  • 母の日 día de la madre
    Hace cinco meses, el 13 de diciembre del año pasado, que falleció mi madre. Yo quedaba abatido por su muerte. Para distsraerme un poco, cre...
  • He salido en Burladero ブルラデーロに載りました (2013 スペイン、その34)
    Mundotoro などと並ぶ 闘牛の¿有名?¿人気?サイトの Burladero に Ernesto Mr. T の 簡単な紹介記事が載りました。題して Afición nipona です。(Pd. 2014年9月に Burladero サイト自体が無くなってしまいましたが、...
  • 東方の3賢王 スペイン各地に現る Los Reyes Magos visitan todas las ciudades de España
    スペインの子供たちが Navidades クリスマスに贈り物を貰えるのは 12月24日から25日にかけてではなく、1月5日から6日にかけてなのです。それもサンタクロースからではなく東方の3賢王 los reyes magos de Oriente からなのです。 ...
  • Ernesto Mr. T es ganadero 牧場主です (2013 スペイン、その32)
    Ernesto Mr. T は Andújar の Cabe と Nino の novios から 雄牛 toro bravo を 贈呈されました。つまり、Ernesto Mr. T は ganadero 牧場主となったわけです。その toro de lidia は かなり獰猛...
  • Día de los niños こどもの日
    こどもの日、スペイン語版であります。 Hoy es el Día de los niños. Kodomo no hi (こどもの日) es una fiesta nacional japonesa que tiene lugar el 5 de mayo. En e...

PEN International

Home国境無き医師団

☆ロシアの今が分かる「ロシアNOW」(毎日新聞提供)

   ☆語学 米原万里公式サイト

 ☆ ワールドニュース (ロイター)

☆名古屋国際センターhttp://fiestas.net/

 
☆セルバンテス文化センター東京

  • unicef
  • ユネスコ

    http://web-japan.org/niponica/index_es.html

    Nobelprize.org


    Nobelprize.org (ノーベル賞)



    https://www.rtvcyl.es/Directo.aspx

     ☆国際ニュース一覧 - NHK

      日本ペンクラブ

      ....................................................................

      在日スペイン大使館

      https://www.skylinewebcams.com/es/webcam/espana/comunidad-de-madrid/madrid/puerta-del-sol-tio-pepe.html

      スペイン・スペイン語のことならernestotaju@yahoo.co.jpへ。





      Afición nipona



      ☝️ Burladero の記事です。


      [商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

      リヤドロ A GRAND ADVENTURE 01001888 LLADRO 日本未発売 ハイポーセリン作品 世界限定制作数 500体 クリスマス ギフト プレゼント □
      価格:9647000円(税込、送料別) (2021/12/14時点)

      楽天で購入


      Tendido cero



      無断転載を禁ず。copyrights © 2012 ernesto-mr-t. 「シンプル」テーマ. テーマ画像の作成者: nicodemos さん. Powered by Blogger.