2012年7月6日金曜日

Fu-zuki 文月 julio, July 日本とスペイン Japón y España

Julio es designado con el nombre de "Fu-zuki" o de "Fumi-zuki" (el mes de las buenas letras), debido a que el almanaque lunar lo sitúa al principiode otoño, época que se presta, más que cualquier otra, para dedicarse a la lectura de libros escogidos.

文月の由来は、7月7日の七夕に詩歌を献じたり、書物を夜風に曝す風習があるからというのが定説となっています。しかし、七夕の行事は奈良時代に中国から伝わったもので、元々日本にはないものなのです。そこで、稲の穂が含む月であることから「含み月」「穂含み月」の意であるとする説もあります。また、「秋初月(あきはづき)」、「七夜月(ななよづき)」の別名もあります。


y en España...


闘牛レストラン * La Taurina から San Fermín の chupinazo 水掛け の foto が届きました。¿Dónde está Pedro en esta foto? ペドロはどこでしょう?

*<http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2012/05/la-taurina.html>



ご意見、ご質問等ございましたら、
 <ernestotaju@yahoo.co.jp>  へ。