発音記号で「 ː 」というのは長母音を表わしています。日本語では「ー」に当たります。
話を分かりやすくするために 本日は イギリス式の発音を扱います。[米音はまたの機会にします。]
例えば「心臓」heart は 発音記号では /hάːt/ となります。
同様に、「保つ」keep は /kíːp/、「背が高い」tall は /tɔ́ːl/、「誰」who は */húː/ となります。
*「羊毛」wool は 日本語、カタカナ英語では「ウール」ですが、英語では /wʊ́l/ と短母音なので 注意が必要です。しかも /w/ は現代日本語では「ワ」以外には現れませんし、 /l/ に至っては 日本語には存在しない音です。wool を正しく発音できる日本人は1パーセントもいないでしょう。
また、「1番」first /fəːst/ のような曖昧母音の長母音もあります。
ただし、英語には日本語の「エー」に当たる「 éː 」という発音は存在しないのです。もちろん英語の中で日本語のような外来語を表現する場合には用いることもあるでしょうが。
Ernesto Mr. T なども 和製式で表わしている「メール」も英語では mail /méıl/ なのです。強いて書けば「メイル」なのです。
「ケーキ」、「ゲーム」、「セール」、「テープ」、「デート」、「ネール」、「ベースボール」、「メーク(メーキャップ)」、「レール」は 英語では /kéık/、/géım/、/séıl/、/téıp/、/déıt/、/néıl/、/béısbɔ̀ːl/、/méıkʌ̀p/、/réıl/ と、全て「éı」 となります。
こういった基本をしっかり身に付けましょう。
英語の発音、その1、その2、はそれぞれ 以下のページにあります。
<http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2012/04/ghoti.html>
<http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2012/05/2-how-to-pronounce-what-when-where-why.html>
ことば遊びの好きな人が言いました、「だって、エー語じゃなくてエイ語(¿英語?)だもんな、当然だよ」...
ご意見、ご質問等ございましたら、 <ernestotaju@yahoo.co.jp> へ。
英語の発音、その1、その2、はそれぞれ 以下のページにあります。
<http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2012/04/ghoti.html>
<http://ernesto-mr-t.blogspot.jp/2012/05/2-how-to-pronounce-what-when-where-why.html>
ことば遊びの好きな人が言いました、「だって、エー語じゃなくてエイ語(¿英語?)だもんな、当然だよ」...
ご意見、ご質問等ございましたら、 <ernestotaju@yahoo.co.jp> へ。