2012年10月13日土曜日

リオ・デ・ジャネイロ Río de Janeiro ¿Toros? 闘牛? literatura 文学

カーニバルで世界的に有名な リオ・デ・ジャネイロ でもかつては闘牛が開催されていたようなのです。

Agenda Taurina 2012 <http://www.templesl.com/> の本日 10月 13日の欄に、

Se celebra la primera corrida de toros de la historia de la ciudad brasileña de Río de Janeiro (1818)

とあります。

想像もつきませんが、どんなものだったのか誰か御存知の方は 是非 Ernesto Mr. T まで御一報ください。 

次は、Río de Janeiro が産んだ 作家 についてです。今日は次の3人をとりあえず紹介しておきましょう。

Manuel António de Almeida(マヌエル・アントニオ・デ・アルメイダ)1831-1861 リオ医科大卒。悪者小説『ある在郷軍曹の半生』一作だけでブラジル文学史に名を残し、国際的にも広く知られれています。ジャーナリスト兼作家でした。
Nació el 17 de noviembre de 1831. De infancia pobre, estudió Medicina pero nunca ejerció la profesión, ya que le interesaba mucho más el periodismo. En 1857 fue nombrado Director de Tipografía Nacional de Brasil. Murió trágicamente en el naufragio del navío Hermes, en Macaé el 28 de noviembre de 1861.
Escribió una obra de teatro, Dos amores, en 1861, pero su obra principal fue su única novela, Memorias de un sargento de milicias, publicada en 1852. En ella retrata a las clases media y baja, algo infrecuente para la época, donde los romances solían situarse en ambientes aristocráticos.


 

Joaquim Maria Machado de Assis(マシャード・デ・アシス)1839-1908 ブラジルにおける叙述小説のスタイルを創造、確立。ブラジル文学史上最高の作家と言われています。写実主義、自然主義、ロマン主義小説家でした。このブログでも既に6月21日に「マシャード・デ・アシス Machado de Assis」の項で紹介済みです。マシャード・ジ・アシスと表記される場合もあるようです。


Paulo Coelho de Souza(パウロ・コエーリョ)1947- 現在のブラジルを代表する作家で邦訳もたくさん出ています。
Nació el 24 de agosto de 1947. Es uno de los escritores más leídos del mundo con más de 140 millones de libros vendidos en más de 150 países, traducidos a más de 70 lenguas. Ha recibido destacados premios y reconocimientos internacionales, como el premio Crystal Award que concede el Foro Económico Mundial, la prestigiosa distinción Chevalier de L' Ordre National de La Legión d' Honneur del gobierno Francés y la Medalla de Oro de Galicia, entre muchos otros premios que lo han consagrado como uno de los grandes escritores de nuestro tiempo. Desde octubre de 2002 es miembro de la Academia Brasileña de las Letras. Además de recibir destacados premios y menciones internacionales, en la actualidad es consejero especial de la Unesco para el programa de convergencia espiritual y diálogos interculturales.
Escribe una columna periodística semanal que se publica en medios de todo el mundo. Alcanzó el éxito con su mayor obra El alquimista

ご意見、ご質問等ございましたら、