プブリウス・オウィディウス・ナソ(Publius Ovidius Naso, 紀元前43年3月20日 - 紀元17年)は古代ローマ、「アウグストゥスの世紀」に生きた詩人で、代表作は『恋愛術(アルス・アマトリア)』、『変身物語』です。現存する作品は9つです。
中部イタリアのスルモナの生まれで、公職の道を志しましたが、断念して詩作に従事することとなりました。
エレギアの詩体を得意とし、エロティシズム溢れる恋愛詩を多く残し、ラテン文学の黄金期を代表する詩人の一人に数えられています。しかし同時代人であるウェルギリウスやホラティウスたちがアウグストゥス、マエケナスの庇護の元で詩作を行なったのに対して、オウィディウスは終始そうした庇護を受けることはありませんでした。
紀元1年ごろ、オウィディウスはギリシア神話を参考にして『恋愛術』を書きました。しかし露骨な性的描写が多かったため、実際に読んだアウグストゥス帝が激怒し、8年、黒海沿岸の僻地であるトミス(現在のコンスタンツァ) へ流されてしまいました。オウィディウスは、これにより大手を振ってギリシャに行けると、かえって喜ぶ発言をしたという逸話がありますが、事実かどうかは不明です。その後もオウィ ディウスは詩作を続け、『悲しみの歌』、『黒海からの手紙』などを書きました。オウィディウスはローマへの帰還を望んでいましたが、一度も許されることなくトミス で亡くなりました。
Publio Ovidio Nasón (Publius Ovidius Naso, (Sulmona, 20 de marzo del 43 a. C. – Tomis, actual Constanza, 17 d. C.) fue un poeta romano famoso sobre todo por sus obras Arte de amar y Las metamorfosis, obra esta última en verso en que recoge relatos mitológicos procedentes sobre todo del mundo griego y adoptados por la cultura latina de su época.
«Aprender es lo correcto, aunque sea del enemigo».
«Compra lo necesario, no lo conveniente»
«Cuando Él, sea cual fuere de los dioses, hubo dispuesto ordenadamente de este modo y resuelto aquella masa caótica, y la hubo reducido, resuelta de ese modo, a partes cósmicas, empezó moldeando la Tierra como una bola poderosa para que su forma fuera la misma por todos lados... Y para que ninguna región careciera de su formas propias de vida animada, las estrellas y las formas divinas ocuparon el suelo del cielo, el mar correspondió a los peces relucientes para que fuera su hogar, la Tierra recibió a los animales y el aire móvil a los pájaros (...) Luego, nació el Hombre: (...) todos los animales van con la cabeza baja y fijan su mirada en el suelo, pero él dio al Hombre un rostro levantado y le ordenó que estuviera erecto y que elevara sus ojos al cielo».
Metamorfosis; siglo primero
«El alma descansa cuando echa sus lágrimas; y el dolor se satisface con su llanto».
«El placer más seguro es el menos placentero».
«El que persigue ayudado por las alas del Amor es más veloz y no necesita descanso».
Metamorfosis; Dafne se transforma en laurel.
"Hay un camino en lo alto, visible en los cielos transparentes, llamando la Vía Láctea, que resplandece con brillo propio. Los dioses van por ella a la morada del gran Tonante y su residencia real... Allí los famosos y poderosos habitantes del cielo han sentado sus reales. Esta es la región que podría atraverme a llamar la [Vía] palatina del Gran Cielo.
Metamorfosis; Roma, siglo primero
«La gota horada la roca, no por su fuerza sino por su constancia».
Fuentes: Proverbia
«No se desea lo que no se conoce».
«Se paciente y duro; algún día este dolor te será útil».
「けれども、人間というものは、最後の日が来るまでは分からないものだ。死んで、永別の儀式が行われるまでは、簡単に幸せなどと言い切れない。」”sed scilicet ultima semper exspectanda dies hominis, dicique beatus ante obitum nemo supremaque funera debet.”
Publius Ovidius Naso. better known as Ovid in the English-speaking world, was an Ancient Roman poet. He was born on March 20, 43 BC in Sulmona, then called Sulmo. People today do not know when he died. It was probably either 17 AD or 18 AD.[1] He died in Tomis, which is modern-day Constanţa in Romania.
With Virgil and Horace he is considered among the three great poets of Latin literature. Ovid usually wrote in verses.
ご意見、ご質問等ございましたら、 <ernestotaju@yahoo.co.jp> へ。