2013年2月5日火曜日

Jacques Prevért 枯葉 Les Feuilles mortes

そう言えば、昨日(2月4日)は Jacques Prevért が生まれた日でした。(1900年)



 Jacques Prevért と言えば、Ernesto Mr. T は Joseph Kosma の作曲(1945年)に Jacques Prevért が歌詞を付けたシャンソン「枯葉」 Les Feuilles mortes が まず思い浮かびます。

では、Yves Montand の歌声で、その「枯葉」 Les Feuilles mortes を聴いてみましょう。和訳歌詞付きです。


Jacques Prévert (4 de febrero de 1900 - 11 de abril de 1977) fue un poeta, autor teatral y guionista cinematográfico francés.

Después de la Primera Guerra Mundial y a partir de 1920, de regreso a París y la vida civil, participó en el movimiento surrealista como miembro activo del grupo de la rue du Château, junto a Raymond Queneau, Marcel Duhamel, entre otros. No participó en las expresiones más formales del surrealismo, pero se le atribuye la paternidad de algunas de sus prácticas artísticas más características, como el cadáver exquisito.
En 1928 fundó, junto a su hermano Pierre una productora teatral y cinematográfica. En la década de 1930 fue el alma del grupo de teatro "Octubre", vinculado al Partido Comunista Francés, aunque su proverbial inconformismo le hizo sospechoso de trotskismo. Se lo suele vincular al anarquismo.
Prévert, también escribió varios guiones para el director de cine francés Marcel Carné, entre los cuales se encuentran Drôle de drame (1937), Le jour se lève (1939) y, tal vez la más famosa, Les enfants du paradis (1945).
La publicación de su libro de poemas Paroles en 1946, fue un gran éxito. Ingresó entonces en el colegio de patafísica, donde alcanzó el grado de sátrapa en 1953.
Algunos de sus trabajos fueron musicalizados por Joseph Kosma, Christiane Verger y Hanns Eisler e interpretados por algunos de los cantantes franceses más prestigiosos del siglo XX, como Yves Montand, Germaine Montero, Juliette Gréco, Édith Piaf, y sus poemas se enseñan en las escuelas francesas y muchos colegios llevan su nombre.
En Estados Unidos y otros lugares, los libros de texto de francés utilizan con frecuencia sus poemas, en particular "Page d'écriture", aunque muchos de sus trabajos han sido estimados inapropiados para los institutos, según algunos estándares morales y educativos.
Jacques Prévert utiliza los juegos de palabras para trastocar el flujo convencional del lenguaje. Su poesía recurre a neologismos, dobles significados, imágenes insólitas, y está cruzado de retruécanos burlescos y lapsus voluntarios que producen efectos cómicos e inesperados, de un humor a veces negro y a veces erótico. En sus poemas abundan los juegos de sonidos, aliteraciones, rimas y ritmos. El vínculo con el surrealismo está presente tanto en la naturaleza fluida de las imágenes como en el uso de recursos como los inventarios, las enumeraciones heteróclitas de objetos e individuos, las sustantivaciones o las personificaciones de objetos y animales.

日本で「枯葉」が知られるようになったのは、戦後の昭和20年代後半です。Ernesto Mr. T が生まれる以前のことです。戦後起こったシャンソンブームの立役者である高英男が、1951年(昭和26年)にパリへ留学した際にこの歌を聴き、親交の深かった歌手・淡谷のり子(戦 前からシャンソンを積極的に歌っている)へ「この歌は貴女にぴったり」と楽譜等をフランスから日本へ送りましたた。この譜面を見て、気に入った淡谷は舞台で披 露、レコードにも吹き込みました。翌1952年(昭和27年)、帰国した高も、帰朝リサイタルで早速中原淳一の訳詞でこの歌を披露、「枯葉」は高のデビュー 盤としてキングレコードから発売され、当時では異例の10万枚を超える売り上げを記録しています。その他、越路吹雪、芦野宏、ペギー葉山なども持ち歌にしたほか、ジャズ・ナンバーとしても笈田敏夫などによって歌われています。


「枯葉」 Les Feuilles mortes は、1945年、ローラン・プティ・バレエ団のステージ「Rendez-vous」の伴奏音楽の一つとしてコズマが作曲したメロディーが原型です。このステージからモチーフを得て翌1946年に製作されたマルセル・カルネ監督の映画「夜の門」(Les Portes de la Nuit )で挿入歌として用いられることになり、映画の脚本にも携わったプレヴェールが新たに詞を付けました。歌自体は1947年に出版登録されています。

映画「夜の門」は戦後の世相を背景とした群像劇で、映画に出演した新人歌手イヴ・モンタンによって劇中で歌われたのが歌曲としての「枯葉」のオリジナルとなりました。


ご意見、ご質問等ございましたら、<ernestotaju@yahoo.co.jp> へ。